de: Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Mon, 7 Aug 2017 17:13:06 +0000 (13:13 -0400)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Mon, 7 Aug 2017 17:13:06 +0000 (13:13 -0400)
de/libpq.po
de/pg_dump.po
de/pg_resetxlog.po
de/psql.po

index b42b15b5deee36a9adc6a298ce19bd18381967bf..1604cb42c88f7a460a7339cbee539764568f525c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-05-08 08:40-0400\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: fe-auth.c:210 fe-auth.c:429 fe-auth.c:658
+#: fe-auth.c:210 fe-auth.c:429 fe-auth.c:663
 msgid "host name must be specified\n"
 msgstr "Hostname muss angegeben werden\n"
 
@@ -51,69 +51,73 @@ msgstr "GSSAPI-Namensimportfehler"
 msgid "SSPI continuation error"
 msgstr "SSPI-Fortsetzungsfehler"
 
-#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:629 fe-auth.c:664 fe-auth.c:760 fe-connect.c:707
-#: fe-connect.c:888 fe-connect.c:1063 fe-connect.c:2084 fe-connect.c:3475
-#: fe-connect.c:3727 fe-connect.c:3846 fe-connect.c:4076 fe-connect.c:4156
-#: fe-connect.c:4251 fe-connect.c:4507 fe-connect.c:4535 fe-connect.c:4604
-#: fe-connect.c:4621 fe-connect.c:4713 fe-connect.c:5064 fe-connect.c:5214
-#: fe-exec.c:3331 fe-exec.c:3496 fe-lobj.c:896 fe-protocol2.c:1206
-#: fe-protocol3.c:1613 fe-secure.c:779 fe-secure.c:1269
+#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:634 fe-auth.c:669 fe-auth.c:765 fe-connect.c:767
+#: fe-connect.c:948 fe-connect.c:1123 fe-connect.c:2134 fe-connect.c:3490
+#: fe-connect.c:3742 fe-connect.c:3861 fe-connect.c:4091 fe-connect.c:4171
+#: fe-connect.c:4266 fe-connect.c:4522 fe-connect.c:4550 fe-connect.c:4619
+#: fe-connect.c:4643 fe-connect.c:4660 fe-connect.c:4752 fe-connect.c:5103
+#: fe-connect.c:5253 fe-exec.c:3331 fe-exec.c:3496 fe-lobj.c:896
+#: fe-protocol2.c:1206 fe-protocol3.c:1613 fe-secure.c:779 fe-secure.c:1269
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
 
-#: fe-auth.c:644
+#: fe-auth.c:624
+msgid "duplicate SSPI authentication request\n"
+msgstr "doppelte SSPI-Authentifizierungsanfrage\n"
+
+#: fe-auth.c:649
 msgid "could not acquire SSPI credentials"
 msgstr "konnte SSPI-Credentials nicht erhalten"
 
-#: fe-auth.c:735
+#: fe-auth.c:740
 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
 msgstr "SCM_CRED-Authentifizierungsmethode nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:811
+#: fe-auth.c:816
 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 4 nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:827
+#: fe-auth.c:832
 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 5 nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:899
+#: fe-auth.c:904
 msgid "GSSAPI authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit GSSAPI nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:931
+#: fe-auth.c:936
 msgid "SSPI authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit SSPI nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:939
+#: fe-auth.c:944
 msgid "Crypt authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Crypt nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:974
+#: fe-auth.c:979
 msgid "SCRAM authentication requires libpq version 10 or above\n"
 msgstr "SCRAM-Authentifizierung benötigt libpq Version 10 oder neuer\n"
 
-#: fe-auth.c:979
+#: fe-auth.c:984
 #, c-format
 msgid "authentication method %u not supported\n"
 msgstr "Authentifizierungsmethode %u nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-connect.c:830
+#: fe-connect.c:890
 #, c-format
 msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültiger sslmode-Wert: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:851
+#: fe-connect.c:911
 #, c-format
 msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"
 msgstr "sslmode-Wert »%s« ist ungültig, wenn SSL-Unterstützung nicht einkompiliert worden ist\n"
 
-#: fe-connect.c:1087
+#: fe-connect.c:1147
 #, c-format
 msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf TCP »No Delay«-Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1117
+#: fe-connect.c:1177
 #, c-format
 msgid ""
 "could not connect to server: %s\n"
@@ -124,7 +128,7 @@ msgstr ""
 "\tLäuft der Server lokal und akzeptiert er Verbindungen\n"
 "\tauf dem Unix-Domain-Socket »%s«?\n"
 
-#: fe-connect.c:1172
+#: fe-connect.c:1232
 #, c-format
 msgid ""
 "could not connect to server: %s\n"
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr ""
 "\tLäuft der Server auf dem Host »%s« (%s) und akzeptiert er\n"
 "\tTCP/IP-Verbindungen auf Port %s?\n"
 
-#: fe-connect.c:1181
+#: fe-connect.c:1241
 #, c-format
 msgid ""
 "could not connect to server: %s\n"
@@ -146,300 +150,280 @@ msgstr ""
 "\tLäuft der Server auf dem Host »%s« und akzeptiert er\n"
 "\tTCP/IP-Verbindungen auf Port %s?\n"
 
-#: fe-connect.c:1232
-#, c-format
-msgid "setsockopt(TCP_KEEPIDLE) failed: %s\n"
-msgstr "setsockopt(TCP_KEEPIDLE) fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: fe-connect.c:1245
+#: fe-connect.c:1292 fe-connect.c:1324 fe-connect.c:1357 fe-connect.c:1840
 #, c-format
-msgid "setsockopt(TCP_KEEPALIVE) failed: %s\n"
-msgstr "setsockopt(TCP_KEEPALIVE) fehlgeschlagen: %s\n"
+msgid "setsockopt(%s) failed: %s\n"
+msgstr "setsockopt(%s) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1277
-#, c-format
-msgid "setsockopt(TCP_KEEPINTVL) failed: %s\n"
-msgstr "setsockopt(TCP_KEEPINTVL) fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: fe-connect.c:1309
-#, c-format
-msgid "setsockopt(TCP_KEEPCNT) failed: %s\n"
-msgstr "setsockopt(TCP_KEEPCNT) fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: fe-connect.c:1357
+#: fe-connect.c:1406
 #, c-format
 msgid "WSAIoctl(SIO_KEEPALIVE_VALS) failed: %ui\n"
 msgstr "WSAIoctl(SIO_KEEPALIVE_VALS) fehlgeschlagen: %ui\n"
 
-#: fe-connect.c:1409
+#: fe-connect.c:1458
 #, c-format
 msgid "invalid port number: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Portnummer: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:1442
+#: fe-connect.c:1491
 #, c-format
 msgid "Unix-domain socket path \"%s\" is too long (maximum %d bytes)\n"
 msgstr "Unix-Domain-Socket-Pfad »%s« ist zu lang (maximal %d Bytes)\n"
 
-#: fe-connect.c:1461
+#: fe-connect.c:1510
 #, c-format
 msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"
 msgstr "konnte Hostnamen »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1465
+#: fe-connect.c:1514
 #, c-format
 msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
 msgstr "konnte Unix-Domain-Socket-Pfad »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1670
+#: fe-connect.c:1719
 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "ungültiger Verbindungszustand, möglicherweise ein Speicherproblem\n"
 
-#: fe-connect.c:1726
+#: fe-connect.c:1775
 #, c-format
 msgid "could not create socket: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht erzeugen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1748
+#: fe-connect.c:1797
 #, c-format
 msgid "could not set socket to nonblocking mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf nicht-blockierenden Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1759
+#: fe-connect.c:1808
 #, c-format
 msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf »Close on exec«-Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1778
+#: fe-connect.c:1827
 msgid "keepalives parameter must be an integer\n"
 msgstr "Parameter »keepalives« muss eine ganze Zahl sein\n"
 
-#: fe-connect.c:1791
-#, c-format
-msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed: %s\n"
-msgstr "setsockopt(SO_KEEPALIVE) fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: fe-connect.c:1928
+#: fe-connect.c:1978
 #, c-format
 msgid "could not get socket error status: %s\n"
 msgstr "konnte Socket-Fehlerstatus nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1962
+#: fe-connect.c:2012
 #, c-format
 msgid "could not get client address from socket: %s\n"
 msgstr "konnte Client-Adresse vom Socket nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:2003
+#: fe-connect.c:2053
 msgid "requirepeer parameter is not supported on this platform\n"
 msgstr "Parameter »requirepeer« wird auf dieser Plattform nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-connect.c:2006
+#: fe-connect.c:2056
 #, c-format
 msgid "could not get peer credentials: %s\n"
 msgstr "konnte Credentials von Gegenstelle nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:2016
+#: fe-connect.c:2066
 #, c-format
 msgid "local user with ID %d does not exist\n"
 msgstr "lokaler Benutzer mit ID %d existiert nicht\n"
 
-#: fe-connect.c:2024
+#: fe-connect.c:2074
 #, c-format
 msgid "requirepeer specifies \"%s\", but actual peer user name is \"%s\"\n"
 msgstr "requirepeer gibt »%s« an, aber tatsächlicher Benutzername der Gegenstelle ist »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:2058
+#: fe-connect.c:2108
 #, c-format
 msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
 msgstr "konnte Paket zur SSL-Verhandlung nicht senden: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:2097
+#: fe-connect.c:2147
 #, c-format
 msgid "could not send startup packet: %s\n"
 msgstr "konnte Startpaket nicht senden: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:2167
+#: fe-connect.c:2217
 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
 msgstr "Server unterstützt kein SSL, aber SSL wurde verlangt\n"
 
-#: fe-connect.c:2193
+#: fe-connect.c:2243
 #, c-format
 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
 msgstr "ungültige Antwort auf SSL-Verhandlungspaket empfangen: %c\n"
 
-#: fe-connect.c:2268 fe-connect.c:2301
+#: fe-connect.c:2318 fe-connect.c:2351
 #, c-format
 msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
 msgstr "Authentifizierungsanfrage wurde vom Server erwartet, aber %c wurde empfangen\n"
 
-#: fe-connect.c:2468
+#: fe-connect.c:2518
 #, c-format
 msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%d)"
 msgstr "Speicher aufgebraucht beim Anlegen des GSSAPI-Puffers (%d)"
 
-#: fe-connect.c:2553
+#: fe-connect.c:2603
 msgid "unexpected message from server during startup\n"
 msgstr "unerwartete Nachricht vom Server beim Start\n"
 
-#: fe-connect.c:2647
+#: fe-connect.c:2697
 #, c-format
 msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "ungültiger Verbindungszustand %d, möglicherweise ein Speicherproblem\n"
 
-#: fe-connect.c:3081 fe-connect.c:3141
+#: fe-connect.c:3096 fe-connect.c:3156
 #, c-format
 msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n"
 msgstr "PGEventProc »%s« während PGEVT_CONNRESET-Ereignis fehlgeschlagen\n"
 
-#: fe-connect.c:3488
+#: fe-connect.c:3503
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Schema muss ldap:// sein\n"
 
-#: fe-connect.c:3503
+#: fe-connect.c:3518
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Distinguished Name fehlt\n"
 
-#: fe-connect.c:3514 fe-connect.c:3567
+#: fe-connect.c:3529 fe-connect.c:3582
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: muss genau ein Attribut haben\n"
 
-#: fe-connect.c:3524 fe-connect.c:3581
+#: fe-connect.c:3539 fe-connect.c:3596
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Suchbereich fehlt (base/one/sub)\n"
 
-#: fe-connect.c:3535
+#: fe-connect.c:3550
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: kein Filter\n"
 
-#: fe-connect.c:3556
+#: fe-connect.c:3571
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: ungültige Portnummer\n"
 
-#: fe-connect.c:3590
+#: fe-connect.c:3605
 msgid "could not create LDAP structure\n"
 msgstr "konnte LDAP-Struktur nicht erzeugen\n"
 
-#: fe-connect.c:3666
+#: fe-connect.c:3681
 #, c-format
 msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"
 msgstr "Suche auf LDAP-Server fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:3677
+#: fe-connect.c:3692
 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "LDAP-Suche ergab mehr als einen Eintrag\n"
 
-#: fe-connect.c:3678 fe-connect.c:3690
+#: fe-connect.c:3693 fe-connect.c:3705
 msgid "no entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "kein Eintrag gefunden bei LDAP-Suche\n"
 
-#: fe-connect.c:3701 fe-connect.c:3714
+#: fe-connect.c:3716 fe-connect.c:3729
 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"
 msgstr "Attribut hat keine Werte bei LDAP-Suche\n"
 
-#: fe-connect.c:3766 fe-connect.c:3785 fe-connect.c:4290
+#: fe-connect.c:3781 fe-connect.c:3800 fe-connect.c:4305
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
 msgstr "fehlendes »=« nach »%s« in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n"
 
-#: fe-connect.c:3858 fe-connect.c:4475 fe-connect.c:5197
+#: fe-connect.c:3873 fe-connect.c:4490 fe-connect.c:5236
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Verbindungsoption »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:3874 fe-connect.c:4339
+#: fe-connect.c:3889 fe-connect.c:4354
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
 msgstr "fehlendes schließendes Anführungszeichen (\") in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n"
 
-#: fe-connect.c:3914
+#: fe-connect.c:3929
 msgid "could not get home directory to locate service definition file"
 msgstr "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Servicedefinitionsdatei zu finden"
 
-#: fe-connect.c:3947
+#: fe-connect.c:3962
 #, c-format
 msgid "definition of service \"%s\" not found\n"
 msgstr "Definition von Service »%s« nicht gefunden\n"
 
-#: fe-connect.c:3970
+#: fe-connect.c:3985
 #, c-format
 msgid "service file \"%s\" not found\n"
 msgstr "Servicedatei »%s« nicht gefunden\n"
 
-#: fe-connect.c:3983
+#: fe-connect.c:3998
 #, c-format
 msgid "line %d too long in service file \"%s\"\n"
 msgstr "Zeile %d zu lang in Servicedatei »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:4054 fe-connect.c:4088
+#: fe-connect.c:4069 fe-connect.c:4103
 #, c-format
 msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d\n"
 msgstr "Syntaxfehler in Servicedatei »%s«, Zeile %d\n"
 
-#: fe-connect.c:4724
+#: fe-connect.c:4763
 #, c-format
 msgid "invalid URI propagated to internal parser routine: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige URI an interne Parserroutine weitergeleitet: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:4794
+#: fe-connect.c:4833
 #, c-format
 msgid "end of string reached when looking for matching \"]\" in IPv6 host address in URI: \"%s\"\n"
 msgstr "Ende der Eingabezeichenkette gefunden beim Suchen nach passendem »]« in IPv6-Hostadresse in URI: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:4801
+#: fe-connect.c:4840
 #, c-format
 msgid "IPv6 host address may not be empty in URI: \"%s\"\n"
 msgstr "IPv6-Hostadresse darf nicht leer sein in URI: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:4816
+#: fe-connect.c:4855
 #, c-format
 msgid "unexpected character \"%c\" at position %d in URI (expected \":\" or \"/\"): \"%s\"\n"
 msgstr "unerwartetes Zeichen »%c« an Position %d in URI (»:« oder »/« erwartet): »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:4930
+#: fe-connect.c:4969
 #, c-format
 msgid "extra key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"\n"
 msgstr "zusätzliches Schlüssel/Wert-Trennzeichen »=« in URI-Query-Parameter: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:4950
+#: fe-connect.c:4989
 #, c-format
 msgid "missing key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"\n"
 msgstr "fehlendes Schlüssel/Wert-Trennzeichen »=« in URI-Query-Parameter: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:5020
+#: fe-connect.c:5059
 #, c-format
 msgid "invalid URI query parameter: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültiger URI-Query-Parameter: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:5092
+#: fe-connect.c:5131
 #, c-format
 msgid "invalid percent-encoded token: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültiges Prozent-kodiertes Token: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:5102
+#: fe-connect.c:5141
 #, c-format
 msgid "forbidden value %%00 in percent-encoded value: \"%s\"\n"
 msgstr "verbotener Wert %%00 in Prozent-kodiertem Wert: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:5433
+#: fe-connect.c:5472
 msgid "connection pointer is NULL\n"
 msgstr "Verbindung ist ein NULL-Zeiger\n"
 
-#: fe-connect.c:5719
+#: fe-connect.c:5758
 #, c-format
 msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
 msgstr "WARNUNG: Passwortdatei »%s« ist keine normale Datei\n"
 
-#: fe-connect.c:5728
+#: fe-connect.c:5767
 #, c-format
 msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
 msgstr "WARNUNG: Passwortdatei »%s« erlaubt Lesezugriff für Gruppe oder Andere; Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n"
 
-#: fe-connect.c:5842
+#: fe-connect.c:5881
 #, c-format
 msgid "password retrieved from file \"%s\"\n"
 msgstr "Passwort wurde aus Datei »%s« gelesen\n"
index 92f9f04aa07e133e647dad10fe169195a57b16e9..e6ff1add670872a55b4241a85c268711c90aafe7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-24 09:17-0400\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
@@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "konnte Komprimierungsstrom nicht schließen: %s\n"
 msgid "could not compress data: %s\n"
 msgstr "konnte Daten nicht komprimieren: %s\n"
 
-#: compress_io.c:300 compress_io.c:431 pg_backup_archiver.c:1454
-#: pg_backup_archiver.c:1477 pg_backup_custom.c:661 pg_backup_directory.c:538
+#: compress_io.c:300 compress_io.c:431 pg_backup_archiver.c:1511
+#: pg_backup_archiver.c:1534 pg_backup_custom.c:661 pg_backup_directory.c:538
 #: pg_backup_tar.c:596 pg_backup_tar.c:1078 pg_backup_tar.c:1303
 #, c-format
 msgid "could not write to output file: %s\n"
@@ -390,461 +390,456 @@ msgstr "pgpipe: konnte Verbindung nicht annehmen: Fehlercode %d\n"
 msgid "archiver"
 msgstr "Archivierer"
 
-#: pg_backup_archiver.c:169 pg_backup_archiver.c:1317
+#: pg_backup_archiver.c:172 pg_backup_archiver.c:1374
 #, c-format
 msgid "could not close output file: %s\n"
 msgstr "konnte Ausgabedatei nicht schließen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:204 pg_backup_archiver.c:209
+#: pg_backup_archiver.c:207 pg_backup_archiver.c:212
 #, c-format
 msgid "WARNING: archive items not in correct section order\n"
 msgstr "WARNUNG: Archivelemente nicht in richtiger Abschnittsreihenfolge\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:215
+#: pg_backup_archiver.c:218
 #, c-format
 msgid "unexpected section code %d\n"
 msgstr "unerwarteter Abschnittscode %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:247
+#: pg_backup_archiver.c:250
 #, c-format
 msgid "-C and -1 are incompatible options\n"
 msgstr "-C und -1 sind inkompatible Optionen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:257
+#: pg_backup_archiver.c:260
 #, c-format
 msgid "parallel restore is not supported with this archive file format\n"
 msgstr "parallele Wiederherstellung wird von diesem Archivdateiformat nicht unterstützt\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:261
+#: pg_backup_archiver.c:264
 #, c-format
 msgid "parallel restore is not supported with archives made by pre-8.0 pg_dump\n"
 msgstr "parallele Wiederherstellung wird mit Archiven, die mit pg_dump vor 8.0 erstellt worden sind, nicht unterstützt\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:279
+#: pg_backup_archiver.c:282
 #, c-format
 msgid "cannot restore from compressed archive (compression not supported in this installation)\n"
 msgstr "kann komprimiertes Archiv nicht wiederherstellen (Komprimierung in dieser Installation nicht unterstützt)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:296
+#: pg_backup_archiver.c:299
 #, c-format
 msgid "connecting to database for restore\n"
 msgstr "verbinde mit der Datenbank zur Wiederherstellung\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:298
+#: pg_backup_archiver.c:301
 #, c-format
 msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n"
 msgstr "direkte Datenbankverbindungen sind in Archiven vor Version 1.3 nicht unterstützt\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:343
+#: pg_backup_archiver.c:346
 #, c-format
 msgid "implied data-only restore\n"
 msgstr "implizit werden nur Daten wiederhergestellt\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:412
+#: pg_backup_archiver.c:415
 #, c-format
 msgid "dropping %s %s\n"
 msgstr "entferne %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:479
-#, c-format
-msgid "setting owner and privileges for %s %s\n"
-msgstr "setze Eigentümer und Privilegien für %s %s\n"
-
-#: pg_backup_archiver.c:545 pg_backup_archiver.c:547
+#: pg_backup_archiver.c:571 pg_backup_archiver.c:573
 #, c-format
 msgid "warning from original dump file: %s\n"
 msgstr "Warnung aus der ursprünglichen Ausgabedatei: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:554
+#: pg_backup_archiver.c:583
 #, c-format
 msgid "creating %s %s\n"
 msgstr "erstelle %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:605
+#: pg_backup_archiver.c:634
 #, c-format
 msgid "connecting to new database \"%s\"\n"
 msgstr "verbinde mit neuer Datenbank »%s«\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:633
+#: pg_backup_archiver.c:662
 #, c-format
 msgid "processing %s\n"
 msgstr "verarbeite %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:653
+#: pg_backup_archiver.c:682
 #, c-format
 msgid "processing data for table \"%s\"\n"
 msgstr "verarbeite Daten für Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:715
+#: pg_backup_archiver.c:744
 #, c-format
 msgid "executing %s %s\n"
 msgstr "führe %s %s aus\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:752
+#: pg_backup_archiver.c:781
 #, c-format
 msgid "disabling triggers for %s\n"
 msgstr "schalte Trigger für %s aus\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:778
+#: pg_backup_archiver.c:807
 #, c-format
 msgid "enabling triggers for %s\n"
 msgstr "schalte Trigger für %s ein\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:808
+#: pg_backup_archiver.c:837
 #, c-format
 msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n"
 msgstr "interner Fehler -- WriteData kann nicht außerhalb des Kontexts einer DataDumper-Routine aufgerufen werden\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:965
+#: pg_backup_archiver.c:1022
 #, c-format
 msgid "large-object output not supported in chosen format\n"
 msgstr "Large-Object-Ausgabe im gewählten Format nicht unterstützt\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1019
+#: pg_backup_archiver.c:1076
 #, c-format
 msgid "restored %d large object\n"
 msgid_plural "restored %d large objects\n"
 msgstr[0] "%d Large Object wiederhergestellt\n"
 msgstr[1] "%d Large Objects wiederhergestellt\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1040 pg_backup_tar.c:729
+#: pg_backup_archiver.c:1097 pg_backup_tar.c:729
 #, c-format
 msgid "restoring large object with OID %u\n"
 msgstr "Wiederherstellung von Large Object mit OID %u\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1052
+#: pg_backup_archiver.c:1109
 #, c-format
 msgid "could not create large object %u: %s"
 msgstr "konnte Large Object %u nicht erstellen: %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1057 pg_dump.c:2838
+#: pg_backup_archiver.c:1114 pg_dump.c:2860
 #, c-format
 msgid "could not open large object %u: %s"
 msgstr "konnte Large Object %u nicht öffnen: %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1114
+#: pg_backup_archiver.c:1171
 #, c-format
 msgid "could not open TOC file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte Inhaltsverzeichnisdatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1155
+#: pg_backup_archiver.c:1212
 #, c-format
 msgid "WARNING: line ignored: %s\n"
 msgstr "WARNUNG: Zeile ignoriert: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1162
+#: pg_backup_archiver.c:1219
 #, c-format
 msgid "could not find entry for ID %d\n"
 msgstr "konnte Eintrag für ID %d nicht finden\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1183 pg_backup_directory.c:235
+#: pg_backup_archiver.c:1240 pg_backup_directory.c:235
 #: pg_backup_directory.c:604
 #, c-format
 msgid "could not close TOC file: %s\n"
 msgstr "konnte Inhaltsverzeichnisdatei nicht finden: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1287 pg_backup_custom.c:161 pg_backup_directory.c:346
+#: pg_backup_archiver.c:1344 pg_backup_custom.c:161 pg_backup_directory.c:346
 #: pg_backup_directory.c:590 pg_backup_directory.c:648
 #: pg_backup_directory.c:668
 #, c-format
 msgid "could not open output file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte Ausgabedatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1290 pg_backup_custom.c:168
+#: pg_backup_archiver.c:1347 pg_backup_custom.c:168
 #, c-format
 msgid "could not open output file: %s\n"
 msgstr "konnte Ausgabedatei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1390
+#: pg_backup_archiver.c:1447
 #, c-format
 msgid "wrote %lu byte of large object data (result = %lu)\n"
 msgid_plural "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n"
 msgstr[0] "%lu Byte Large-Object-Daten geschrieben (Ergebnis = %lu)\n"
 msgstr[1] "%lu Bytes Large-Object-Daten geschrieben (Ergebnis = %lu)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1396
+#: pg_backup_archiver.c:1453
 #, c-format
 msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n"
 msgstr "konnte Large Object nicht schreiben (Ergebis: %lu, erwartet: %lu)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1462
+#: pg_backup_archiver.c:1519
 #, c-format
 msgid "could not write to custom output routine\n"
 msgstr "konnte nicht zur Custom-Ausgaberoutine schreiben\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1500
+#: pg_backup_archiver.c:1557
 #, c-format
 msgid "Error while INITIALIZING:\n"
 msgstr "Fehler in Phase INITIALIZING:\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1505
+#: pg_backup_archiver.c:1562
 #, c-format
 msgid "Error while PROCESSING TOC:\n"
 msgstr "Fehler in Phase PROCESSING TOC:\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1510
+#: pg_backup_archiver.c:1567
 #, c-format
 msgid "Error while FINALIZING:\n"
 msgstr "Fehler in Phase FINALIZING:\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1515
+#: pg_backup_archiver.c:1572
 #, c-format
 msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n"
 msgstr "Fehler in Inhaltsverzeichniseintrag %d; %u %u %s %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1588
+#: pg_backup_archiver.c:1645
 #, c-format
 msgid "bad dumpId\n"
 msgstr "ungültige DumpId\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1609
+#: pg_backup_archiver.c:1666
 #, c-format
 msgid "bad table dumpId for TABLE DATA item\n"
 msgstr "ungültige Tabellen-DumpId für »TABLE DATA«-Eintrag\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1701
+#: pg_backup_archiver.c:1758
 #, c-format
 msgid "unexpected data offset flag %d\n"
 msgstr "unerwartete Datenoffsetmarkierung %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1714
+#: pg_backup_archiver.c:1771
 #, c-format
 msgid "file offset in dump file is too large\n"
 msgstr "Dateioffset in Dumpdatei ist zu groß\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1808 pg_backup_archiver.c:3272 pg_backup_custom.c:639
+#: pg_backup_archiver.c:1865 pg_backup_archiver.c:3362 pg_backup_custom.c:639
 #: pg_backup_directory.c:521 pg_backup_tar.c:785
 #, c-format
 msgid "unexpected end of file\n"
 msgstr "unerwartetes Dateiende\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1825
+#: pg_backup_archiver.c:1882
 #, c-format
 msgid "attempting to ascertain archive format\n"
 msgstr "versuche Archivformat zu ermitteln\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1851 pg_backup_archiver.c:1861
+#: pg_backup_archiver.c:1908 pg_backup_archiver.c:1918
 #, c-format
 msgid "directory name too long: \"%s\"\n"
 msgstr "Verzeichnisname zu lang: »%s«\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1869
+#: pg_backup_archiver.c:1926
 #, c-format
 msgid "directory \"%s\" does not appear to be a valid archive (\"toc.dat\" does not exist)\n"
 msgstr "Verzeichnis »%s« scheint kein gültiges Archiv zu sein (»toc.dat« existiert nicht)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1877 pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:771
+#: pg_backup_archiver.c:1934 pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:771
 #: pg_backup_directory.c:219 pg_backup_directory.c:404
 #, c-format
 msgid "could not open input file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte Eingabedatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1885 pg_backup_custom.c:187
+#: pg_backup_archiver.c:1942 pg_backup_custom.c:187
 #, c-format
 msgid "could not open input file: %s\n"
 msgstr "konnte Eingabedatei nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1894
+#: pg_backup_archiver.c:1951
 #, c-format
 msgid "could not read input file: %s\n"
 msgstr "konnte Eingabedatei nicht lesen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1896
+#: pg_backup_archiver.c:1953
 #, c-format
 msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n"
 msgstr "Eingabedatei ist zu kurz (gelesen: %lu, erwartet: 5)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1961
+#: pg_backup_archiver.c:2018
 #, c-format
 msgid "input file appears to be a text format dump. Please use psql.\n"
 msgstr "Eingabedatei ist anscheinend ein Dump im Textformat. Bitte verwenden Sie psql.\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1965
+#: pg_backup_archiver.c:2022
 #, c-format
 msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n"
 msgstr "Eingabedatei scheint kein gültiges Archiv zu sein (zu kurz?)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1968
+#: pg_backup_archiver.c:2025
 #, c-format
 msgid "input file does not appear to be a valid archive\n"
 msgstr "Eingabedatei scheint kein gültiges Archiv zu sein\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1988
+#: pg_backup_archiver.c:2045
 #, c-format
 msgid "could not close input file: %s\n"
 msgstr "konnte Eingabedatei nicht schließen: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2005
+#: pg_backup_archiver.c:2062
 #, c-format
 msgid "allocating AH for %s, format %d\n"
 msgstr "erstelle AH für %s, Format %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2110
+#: pg_backup_archiver.c:2167
 #, c-format
 msgid "unrecognized file format \"%d\"\n"
 msgstr "nicht erkanntes Dateiformat »%d«\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2266
+#: pg_backup_archiver.c:2323
 #, c-format
 msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n"
 msgstr "ID %d des Eintrags außerhalb des gültigen Bereichs -- vielleicht ein verfälschtes Inhaltsverzeichnis\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2382
+#: pg_backup_archiver.c:2439
 #, c-format
 msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n"
 msgstr "Inhaltsverzeichniseintrag %d (ID %d) von %s %s gelesen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2416
+#: pg_backup_archiver.c:2473
 #, c-format
 msgid "unrecognized encoding \"%s\"\n"
 msgstr "nicht erkannte Kodierung »%s«\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2421
+#: pg_backup_archiver.c:2478
 #, c-format
 msgid "invalid ENCODING item: %s\n"
 msgstr "ungültiger ENCODING-Eintrag: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2439
+#: pg_backup_archiver.c:2496
 #, c-format
 msgid "invalid STDSTRINGS item: %s\n"
 msgstr "ungültiger STDSTRINGS-Eintrag: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2656
+#: pg_backup_archiver.c:2745
 #, c-format
 msgid "could not set session user to \"%s\": %s"
 msgstr "konnte Sitzungsbenutzer nicht auf »%s« setzen: %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2688
+#: pg_backup_archiver.c:2777
 #, c-format
 msgid "could not set default_with_oids: %s"
 msgstr "konnte default_with_oids nicht setzen: %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2831
+#: pg_backup_archiver.c:2920
 #, c-format
 msgid "could not set search_path to \"%s\": %s"
 msgstr "konnte search_path nicht auf »%s« setzen: %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2892
+#: pg_backup_archiver.c:2981
 #, c-format
 msgid "could not set default_tablespace to %s: %s"
 msgstr "konnte default_tablespace nicht auf »%s« setzen: %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3002 pg_backup_archiver.c:3192
+#: pg_backup_archiver.c:3092 pg_backup_archiver.c:3278
 #, c-format
-msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n"
-msgstr "WARNUNG: kann Eigentümer für Objekttyp %s nicht setzen\n"
+msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type \"%s\"\n"
+msgstr "WARNUNG: kann Eigentümer für Objekttyp »%s« nicht setzen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3275
+#: pg_backup_archiver.c:3365
 #, c-format
 msgid "did not find magic string in file header\n"
 msgstr "magische Zeichenkette im Dateikopf nicht gefunden\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3288
+#: pg_backup_archiver.c:3378
 #, c-format
 msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n"
 msgstr "nicht unterstützte Version (%d.%d) im Dateikopf\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3293
+#: pg_backup_archiver.c:3383
 #, c-format
 msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n"
 msgstr "Prüfung der Integer-Größe (%lu) fehlgeschlagen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3297
+#: pg_backup_archiver.c:3387
 #, c-format
 msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations might fail\n"
 msgstr "WARNUNG: Archiv wurde auf einer Maschine mit größeren Integers erstellt; einige Operationen könnten fehlschlagen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3307
+#: pg_backup_archiver.c:3397
 #, c-format
 msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n"
 msgstr "erwartetes Format (%d) ist nicht das gleiche wie das in der Datei gefundene (%d)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3323
+#: pg_backup_archiver.c:3413
 #, c-format
 msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n"
 msgstr "WARNUNG: Archiv ist komprimiert, aber diese Installation unterstützt keine Komprimierung -- keine Daten verfügbar\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3341
+#: pg_backup_archiver.c:3431
 #, c-format
 msgid "WARNING: invalid creation date in header\n"
 msgstr "WARNUNG: ungültiges Erstellungsdatum im Kopf\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3430
+#: pg_backup_archiver.c:3518
 #, c-format
 msgid "entering restore_toc_entries_prefork\n"
 msgstr "Eintritt in restore_toc_entries_prefork\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3474
+#: pg_backup_archiver.c:3581
 #, c-format
 msgid "processing item %d %s %s\n"
 msgstr "verarbeite Element %d %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3526
+#: pg_backup_archiver.c:3635
 #, c-format
 msgid "entering restore_toc_entries_parallel\n"
 msgstr "Eintritt in restore_toc_entries_parallel\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3574
+#: pg_backup_archiver.c:3656
 #, c-format
 msgid "entering main parallel loop\n"
 msgstr "Eintritt in Hauptparallelschleife\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3585
+#: pg_backup_archiver.c:3667
 #, c-format
 msgid "skipping item %d %s %s\n"
 msgstr "Element %d %s %s wird übersprungen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3595
+#: pg_backup_archiver.c:3677
 #, c-format
 msgid "launching item %d %s %s\n"
 msgstr "starte Element %d %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3651
+#: pg_backup_archiver.c:3758
 #, c-format
 msgid "finished main parallel loop\n"
 msgstr "Hauptparallelschleife beendet\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3660
+#: pg_backup_archiver.c:3776
 #, c-format
 msgid "entering restore_toc_entries_postfork\n"
 msgstr "Eintritt in restore_toc_entries_postfork\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3679
+#: pg_backup_archiver.c:3796
 #, c-format
 msgid "processing missed item %d %s %s\n"
 msgstr "verarbeite verpasstes Element %d %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3828
+#: pg_backup_archiver.c:3973
 #, c-format
 msgid "no item ready\n"
 msgstr "kein Element bereit\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3877
+#: pg_backup_archiver.c:4022
 #, c-format
 msgid "could not find slot of finished worker\n"
 msgstr "konnte Slot des beendeten Arbeitsprozesses nicht finden\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3879
+#: pg_backup_archiver.c:4024
 #, c-format
 msgid "finished item %d %s %s\n"
 msgstr "Element %d %s %s abgeschlossen\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:3892
+#: pg_backup_archiver.c:4037
 #, c-format
 msgid "worker process failed: exit code %d\n"
 msgstr "Arbeitsprozess fehlgeschlagen: Code %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:4054
+#: pg_backup_archiver.c:4199
 #, c-format
 msgid "transferring dependency %d -> %d to %d\n"
 msgstr "übertrage Abhängigkeit %d -> %d an %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:4127
+#: pg_backup_archiver.c:4272
 #, c-format
 msgid "reducing dependencies for %d\n"
 msgstr "reduziere Abhängigkeiten für %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:4166
+#: pg_backup_archiver.c:4320
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data\n"
 msgstr "Tabelle »%s« konnte nicht erzeugt werden, ihre Daten werden nicht wiederhergestellt werden\n"
@@ -1048,7 +1043,7 @@ msgstr "Fehler in PQputCopyEnd: %s"
 msgid "COPY failed for table \"%s\": %s"
 msgstr "COPY fehlgeschlagen für Tabelle »%s«: %s"
 
-#: pg_backup_db.c:612 pg_dump.c:1669
+#: pg_backup_db.c:612 pg_dump.c:1678
 #, c-format
 msgid "WARNING: unexpected extra results during COPY of table \"%s\"\n"
 msgstr "WARNUNG: unerwartete zusätzliche Ergebnisse während COPY von Tabelle »%s«\n"
@@ -1361,7 +1356,7 @@ msgstr "Keine passenden Schemas gefunden\n"
 msgid "No matching tables were found\n"
 msgstr "Keine passenden Tabellen gefunden\n"
 
-#: pg_dump.c:884
+#: pg_dump.c:893
 #, c-format
 msgid ""
 "%s dumps a database as a text file or to other formats.\n"
@@ -1370,17 +1365,17 @@ msgstr ""
 "%s gibt eine Datenbank als Textdatei oder in anderen Formaten aus.\n"
 "\n"
 
-#: pg_dump.c:885 pg_dumpall.c:542 pg_restore.c:420
+#: pg_dump.c:894 pg_dumpall.c:542 pg_restore.c:420
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "Aufruf:\n"
 
-#: pg_dump.c:886
+#: pg_dump.c:895
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 msgstr "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 
-#: pg_dump.c:888 pg_dumpall.c:545 pg_restore.c:423
+#: pg_dump.c:897 pg_dumpall.c:545 pg_restore.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1389,12 +1384,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Allgemeine Optionen:\n"
 
-#: pg_dump.c:889
+#: pg_dump.c:898
 #, c-format
 msgid "  -f, --file=FILENAME          output file or directory name\n"
 msgstr "  -f, --file=DATEINAME         Name der Ausgabedatei oder des -verzeichnisses\n"
 
-#: pg_dump.c:890
+#: pg_dump.c:899
 #, c-format
 msgid ""
 "  -F, --format=c|d|t|p         output file format (custom, directory, tar,\n"
@@ -1403,37 +1398,37 @@ msgstr ""
 "  -F, --format=c|d|t|p         Ausgabeformat (custom, d=Verzeichnis, tar,\n"
 "                               plain text)\n"
 
-#: pg_dump.c:892
+#: pg_dump.c:901
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM               use this many parallel jobs to dump\n"
 msgstr "  -j, --jobs=NUM               so viele parallele Jobs zur Sicherung verwenden\n"
 
-#: pg_dump.c:893 pg_dumpall.c:547
+#: pg_dump.c:902 pg_dumpall.c:547
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose                verbose mode\n"
 msgstr "  -v, --verbose                »Verbose«-Modus\n"
 
-#: pg_dump.c:894 pg_dumpall.c:548
+#: pg_dump.c:903 pg_dumpall.c:548
 #, c-format
 msgid "  -V, --version                output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version                Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: pg_dump.c:895
+#: pg_dump.c:904
 #, c-format
 msgid "  -Z, --compress=0-9           compression level for compressed formats\n"
 msgstr "  -Z, --compress=0-9           Komprimierungsniveau für komprimierte Formate\n"
 
-#: pg_dump.c:896 pg_dumpall.c:549
+#: pg_dump.c:905 pg_dumpall.c:549
 #, c-format
 msgid "  --lock-wait-timeout=TIMEOUT  fail after waiting TIMEOUT for a table lock\n"
 msgstr "  --lock-wait-timeout=ZEIT     Abbruch nach ZEIT Warten auf Tabellensperre\n"
 
-#: pg_dump.c:897 pg_dumpall.c:550
+#: pg_dump.c:906 pg_dumpall.c:550
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                   show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help                   diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: pg_dump.c:899 pg_dumpall.c:551
+#: pg_dump.c:908 pg_dumpall.c:551
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1442,49 +1437,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Optionen die den Inhalt der Ausgabe kontrollieren:\n"
 
-#: pg_dump.c:900 pg_dumpall.c:552
+#: pg_dump.c:909 pg_dumpall.c:552
 #, c-format
 msgid "  -a, --data-only              dump only the data, not the schema\n"
 msgstr "  -a, --data-only              nur Daten ausgeben, nicht das Schema\n"
 
-#: pg_dump.c:901
+#: pg_dump.c:910
 #, c-format
 msgid "  -b, --blobs                  include large objects in dump\n"
 msgstr "  -b, --blobs                  Large Objects mit ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:902 pg_restore.c:434
+#: pg_dump.c:911 pg_restore.c:434
 #, c-format
 msgid "  -c, --clean                  clean (drop) database objects before recreating\n"
 msgstr "  -c, --clean                  Datenbankobjekte vor der Wiedererstellung löschen\n"
 
-#: pg_dump.c:903
+#: pg_dump.c:912
 #, c-format
 msgid "  -C, --create                 include commands to create database in dump\n"
 msgstr ""
 "  -C, --create                 Anweisungen zum Erstellen der Datenbank in\n"
 "                               Ausgabe einfügen\n"
 
-#: pg_dump.c:904
+#: pg_dump.c:913
 #, c-format
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING      dump the data in encoding ENCODING\n"
 msgstr "  -E, --encoding=KODIERUNG     Daten in Kodierung KODIERUNG ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:905
+#: pg_dump.c:914
 #, c-format
 msgid "  -n, --schema=SCHEMA          dump the named schema(s) only\n"
 msgstr "  -n, --schema=SCHEMA          nur das/die angegebene(n) Schema(s) ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:906
+#: pg_dump.c:915
 #, c-format
 msgid "  -N, --exclude-schema=SCHEMA  do NOT dump the named schema(s)\n"
 msgstr "  -N, --exclude-schema=SCHEMA  das/die angegebene(n) Schema(s) NICHT ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:907 pg_dumpall.c:555
+#: pg_dump.c:916 pg_dumpall.c:555
 #, c-format
 msgid "  -o, --oids                   include OIDs in dump\n"
 msgstr "  -o, --oids                   OIDs mit ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:908
+#: pg_dump.c:917
 #, c-format
 msgid ""
 "  -O, --no-owner               skip restoration of object ownership in\n"
@@ -1493,109 +1488,109 @@ msgstr ""
 "  -O, --no-owner               Wiederherstellung der Objekteigentümerschaft im\n"
 "                               »plain text«-Format auslassen\n"
 
-#: pg_dump.c:910 pg_dumpall.c:558
+#: pg_dump.c:919 pg_dumpall.c:558
 #, c-format
 msgid "  -s, --schema-only            dump only the schema, no data\n"
 msgstr "  -s, --schema-only            nur das Schema, nicht die Daten, ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:911
+#: pg_dump.c:920
 #, c-format
 msgid "  -S, --superuser=NAME         superuser user name to use in plain-text format\n"
 msgstr "  -S, --superuser=NAME         Superusername für »plain text«-Format\n"
 
-#: pg_dump.c:912
+#: pg_dump.c:921
 #, c-format
 msgid "  -t, --table=TABLE            dump the named table(s) only\n"
 msgstr "  -t, --table=TABELLE          nur die angegebene(n) Tabelle(n) ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:913
+#: pg_dump.c:922
 #, c-format
 msgid "  -T, --exclude-table=TABLE    do NOT dump the named table(s)\n"
 msgstr "  -T, --exclude-table=TABELLE  die angegebene(n) Tabelle(n) NICHT ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:914 pg_dumpall.c:561
+#: pg_dump.c:923 pg_dumpall.c:561
 #, c-format
 msgid "  -x, --no-privileges          do not dump privileges (grant/revoke)\n"
 msgstr "  -x, --no-privileges          Zugriffsprivilegien (grant/revoke) nicht ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:915 pg_dumpall.c:562
+#: pg_dump.c:924 pg_dumpall.c:562
 #, c-format
 msgid "  --binary-upgrade             for use by upgrade utilities only\n"
 msgstr "  --binary-upgrade             wird nur von Upgrade-Programmen verwendet\n"
 
-#: pg_dump.c:916 pg_dumpall.c:563
+#: pg_dump.c:925 pg_dumpall.c:563
 #, c-format
 msgid "  --column-inserts             dump data as INSERT commands with column names\n"
 msgstr ""
 "  --column-inserts             Daten als INSERT-Anweisungen mit Spaltennamen\n"
 "                               ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:917 pg_dumpall.c:564
+#: pg_dump.c:926 pg_dumpall.c:564
 #, c-format
 msgid "  --disable-dollar-quoting     disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n"
 msgstr ""
 "  --disable-dollar-quoting     Dollar-Quoting abschalten, normales SQL-Quoting\n"
 "                               verwenden\n"
 
-#: pg_dump.c:918 pg_dumpall.c:565 pg_restore.c:450
+#: pg_dump.c:927 pg_dumpall.c:565 pg_restore.c:450
 #, c-format
 msgid "  --disable-triggers           disable triggers during data-only restore\n"
 msgstr ""
 "  --disable-triggers           Trigger während der Datenwiederherstellung\n"
 "                               abschalten\n"
 
-#: pg_dump.c:919
+#: pg_dump.c:928
 #, c-format
 msgid "  --exclude-table-data=TABLE   do NOT dump data for the named table(s)\n"
 msgstr "  --exclude-table-data=TABELLE Daten der angegebenen Tabelle(n) NICHT ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:920 pg_dumpall.c:566
+#: pg_dump.c:929 pg_dumpall.c:566
 #, c-format
 msgid "  --inserts                    dump data as INSERT commands, rather than COPY\n"
 msgstr "  --inserts                    Daten als INSERT-Anweisungen statt COPY ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:921 pg_dumpall.c:567
+#: pg_dump.c:930 pg_dumpall.c:567
 #, c-format
 msgid "  --no-security-labels         do not dump security label assignments\n"
 msgstr "  --no-security-labels         Security-Label-Zuweisungen nicht ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:922
+#: pg_dump.c:931
 #, c-format
 msgid "  --no-synchronized-snapshots  do not use synchronized snapshots in parallel jobs\n"
 msgstr ""
 "  --no-synchronized-snapshots  keine synchronisierten Snapshots in parallelen\n"
 "                               Jobs verwenden\n"
 
-#: pg_dump.c:923 pg_dumpall.c:568
+#: pg_dump.c:932 pg_dumpall.c:568
 #, c-format
 msgid "  --no-tablespaces             do not dump tablespace assignments\n"
 msgstr "  --no-tablespaces             Tablespace-Zuordnungen nicht ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:924 pg_dumpall.c:569
+#: pg_dump.c:933 pg_dumpall.c:569
 #, c-format
 msgid "  --no-unlogged-table-data     do not dump unlogged table data\n"
 msgstr "  --no-unlogged-table-data     Daten in ungeloggten Tabellen nicht ausgeben\n"
 
-#: pg_dump.c:925 pg_dumpall.c:570
+#: pg_dump.c:934 pg_dumpall.c:570
 #, c-format
 msgid "  --quote-all-identifiers      quote all identifiers, even if not key words\n"
 msgstr ""
 "  --quote-all-identifiers      alle Bezeichner in Anführungszeichen, selbst wenn\n"
 "                               kein Schlüsselwort\n"
 
-#: pg_dump.c:926
+#: pg_dump.c:935
 #, c-format
 msgid "  --section=SECTION            dump named section (pre-data, data, or post-data)\n"
 msgstr ""
 "  --section=ABSCHNITT          angegebenen Abschnitt ausgeben (pre-data, data\n"
 "                               oder post-data)\n"
 
-#: pg_dump.c:927
+#: pg_dump.c:936
 #, c-format
 msgid "  --serializable-deferrable    wait until the dump can run without anomalies\n"
 msgstr "  --serializable-deferrable    warten bis der Dump ohne Anomalien laufen kann\n"
 
-#: pg_dump.c:928 pg_dumpall.c:571 pg_restore.c:456
+#: pg_dump.c:937 pg_dumpall.c:571 pg_restore.c:456
 #, c-format
 msgid ""
 "  --use-set-session-authorization\n"
@@ -1607,7 +1602,7 @@ msgstr ""
 "                               OWNER Befehle verwenden, um Eigentümerschaft zu\n"
 "                               setzen\n"
 
-#: pg_dump.c:932 pg_dumpall.c:575 pg_restore.c:460
+#: pg_dump.c:941 pg_dumpall.c:575 pg_restore.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1616,42 +1611,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verbindungsoptionen:\n"
 
-#: pg_dump.c:933
+#: pg_dump.c:942
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database to dump\n"
 msgstr "  -d, --dbname=DBNAME      auszugebende Datenbank\n"
 
-#: pg_dump.c:934 pg_dumpall.c:577 pg_restore.c:461
+#: pg_dump.c:943 pg_dumpall.c:577 pg_restore.c:461
 #, c-format
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory\n"
 msgstr "  -h, --host=HOSTNAME      Name des Datenbankservers oder Socket-Verzeichnis\n"
 
-#: pg_dump.c:935 pg_dumpall.c:579 pg_restore.c:462
+#: pg_dump.c:944 pg_dumpall.c:579 pg_restore.c:462
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port number\n"
 msgstr "  -p, --port=PORT          Portnummer des Datenbankservers\n"
 
-#: pg_dump.c:936 pg_dumpall.c:580 pg_restore.c:463
+#: pg_dump.c:945 pg_dumpall.c:580 pg_restore.c:463
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=NAME      connect as specified database user\n"
 msgstr "  -U, --username=NAME      Datenbankbenutzername\n"
 
-#: pg_dump.c:937 pg_dumpall.c:581 pg_restore.c:464
+#: pg_dump.c:946 pg_dumpall.c:581 pg_restore.c:464
 #, c-format
 msgid "  -w, --no-password        never prompt for password\n"
 msgstr "  -w, --no-password        niemals nach Passwort fragen\n"
 
-#: pg_dump.c:938 pg_dumpall.c:582 pg_restore.c:465
+#: pg_dump.c:947 pg_dumpall.c:582 pg_restore.c:465
 #, c-format
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
 msgstr "  -W, --password           nach Passwort fragen (sollte automatisch geschehen)\n"
 
-#: pg_dump.c:939 pg_dumpall.c:583
+#: pg_dump.c:948 pg_dumpall.c:583
 #, c-format
 msgid "  --role=ROLENAME          do SET ROLE before dump\n"
 msgstr "  --role=ROLLENNAME        vor der Ausgabe SET ROLE ausführen\n"
 
-#: pg_dump.c:941
+#: pg_dump.c:950
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1664,336 +1659,336 @@ msgstr ""
 "PGDATABASE verwendet.\n"
 "\n"
 
-#: pg_dump.c:943 pg_dumpall.c:587 pg_restore.c:469
+#: pg_dump.c:952 pg_dumpall.c:587 pg_restore.c:469
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 msgstr "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
-#: pg_dump.c:958
+#: pg_dump.c:967
 #, c-format
 msgid "invalid client encoding \"%s\" specified\n"
 msgstr "ungültige Clientkodierung »%s« angegeben\n"
 
-#: pg_dump.c:1141
+#: pg_dump.c:1150
 #, c-format
 msgid "invalid output format \"%s\" specified\n"
 msgstr "ungültiges Ausgabeformat »%s« angegeben\n"
 
-#: pg_dump.c:1163
+#: pg_dump.c:1172
 #, c-format
 msgid "server version must be at least 7.3 to use schema selection switches\n"
 msgstr "Serverversion muss mindestens 7.3 sein um Schemas auswählen zu können\n"
 
-#: pg_dump.c:1527
+#: pg_dump.c:1536
 #, c-format
 msgid "dumping contents of table %s\n"
 msgstr "gebe Inhalt der Tabelle %s aus\n"
 
-#: pg_dump.c:1650
+#: pg_dump.c:1659
 #, c-format
 msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n"
 msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQgetCopyData() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: pg_dump.c:1651 pg_dump.c:1661
+#: pg_dump.c:1660 pg_dump.c:1670
 #, c-format
 msgid "Error message from server: %s"
 msgstr "Fehlermeldung vom Server: %s"
 
-#: pg_dump.c:1652 pg_dump.c:1662
+#: pg_dump.c:1661 pg_dump.c:1671
 #, c-format
 msgid "The command was: %s\n"
 msgstr "Die Anweisung war: %s\n"
 
-#: pg_dump.c:1660
+#: pg_dump.c:1669
 #, c-format
 msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetResult() failed.\n"
 msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQgetResult() fehlgeschlagen.\n"
 
-#: pg_dump.c:2276
+#: pg_dump.c:2285
 #, c-format
 msgid "saving database definition\n"
 msgstr "sichere Datenbankdefinition\n"
 
-#: pg_dump.c:2609
+#: pg_dump.c:2618
 #, c-format
 msgid "saving encoding = %s\n"
 msgstr "sichere Kodierung = %s\n"
 
-#: pg_dump.c:2636
+#: pg_dump.c:2645
 #, c-format
 msgid "saving standard_conforming_strings = %s\n"
 msgstr "sichere standard_conforming_strings = %s\n"
 
-#: pg_dump.c:2669
+#: pg_dump.c:2678
 #, c-format
 msgid "reading large objects\n"
 msgstr "lese Large Objects\n"
 
-#: pg_dump.c:2801
+#: pg_dump.c:2823
 #, c-format
 msgid "saving large objects\n"
 msgstr "sichere Large Objects\n"
 
-#: pg_dump.c:2848
+#: pg_dump.c:2870
 #, c-format
 msgid "error reading large object %u: %s"
 msgstr "Fehler beim Lesen von Large Object %u: %s"
 
-#: pg_dump.c:3041
+#: pg_dump.c:3063
 #, c-format
 msgid "could not find parent extension for %s\n"
 msgstr "konnte Erweiterung, zu der %s gehört, nicht finden\n"
 
-#: pg_dump.c:3144
+#: pg_dump.c:3166
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Schemas »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:3187
+#: pg_dump.c:3209
 #, c-format
 msgid "schema with OID %u does not exist\n"
 msgstr "Schema mit OID %u existiert nicht\n"
 
-#: pg_dump.c:3537
+#: pg_dump.c:3559
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Datentypen »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:3648
+#: pg_dump.c:3670
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Operatoren »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:3905
+#: pg_dump.c:3927
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Operatorklasse »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:3993
+#: pg_dump.c:4015
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of operator family \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Operatorfamilie »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:4131
+#: pg_dump.c:4153
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Aggregatfunktion »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:4324
+#: pg_dump.c:4346
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Funktion »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:4891
+#: pg_dump.c:4913
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Tabelle »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:5042
+#: pg_dump.c:5064
 #, c-format
 msgid "reading indexes for table \"%s\"\n"
 msgstr "lese Indexe von Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:5375
+#: pg_dump.c:5397
 #, c-format
 msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n"
 msgstr "lese Fremdschlüssel-Constraints von Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:5620
+#: pg_dump.c:5642
 #, c-format
 msgid "failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not found\n"
 msgstr "Sanity-Check fehlgeschlagen, Elterntabelle %u von pg_rewrite-Eintrag OID %u nicht gefunden\n"
 
-#: pg_dump.c:5713
+#: pg_dump.c:5735
 #, c-format
 msgid "reading triggers for table \"%s\"\n"
 msgstr "lese Trigger von Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:5877
+#: pg_dump.c:5899
 #, c-format
 msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n"
 msgstr "Anfrage ergab NULL als Name der Tabelle auf die sich Fremdschlüssel-Trigger »%s« von Tabelle »%s« bezieht (OID der Tabelle: %u)\n"
 
-#: pg_dump.c:6348
+#: pg_dump.c:6370
 #, c-format
 msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n"
 msgstr "finde Spalten und Typen von Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:6526
+#: pg_dump.c:6548
 #, c-format
 msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Spaltennummerierung in Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:6560
+#: pg_dump.c:6582
 #, c-format
 msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n"
 msgstr "finde DEFAULT-Ausdrücke von Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:6612
+#: pg_dump.c:6634
 #, c-format
 msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n"
 msgstr "ungültiger adnum-Wert %d für Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:6684
+#: pg_dump.c:6706
 #, c-format
 msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n"
 msgstr "finde Check-Constraints für Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:6779
+#: pg_dump.c:6801
 #, c-format
 msgid "expected %d check constraint on table \"%s\" but found %d\n"
 msgid_plural "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n"
 msgstr[0] "%d Check-Constraint für Tabelle %s erwartet, aber %d gefunden\n"
 msgstr[1] "%d Check-Constraints für Tabelle %s erwartet, aber %d gefunden\n"
 
-#: pg_dump.c:6783
+#: pg_dump.c:6805
 #, c-format
 msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n"
 msgstr "(Die Systemkataloge sind wahrscheinlich verfälscht.)\n"
 
-#: pg_dump.c:8151
+#: pg_dump.c:8174
 #, c-format
 msgid "WARNING: typtype of data type \"%s\" appears to be invalid\n"
 msgstr "WARNUNG: typtype des Datentypen »%s« scheint ungültig zu sein\n"
 
-#: pg_dump.c:9623
+#: pg_dump.c:9646
 #, c-format
 msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n"
 msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in proargmodes-Array\n"
 
-#: pg_dump.c:9951
+#: pg_dump.c:9974
 #, c-format
 msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n"
 msgstr "WARNUNG: konnte proallargtypes-Array nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:9967
+#: pg_dump.c:9990
 #, c-format
 msgid "WARNING: could not parse proargmodes array\n"
 msgstr "WARNUNG: konnte proargmodes-Array nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:9981
+#: pg_dump.c:10004
 #, c-format
 msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n"
 msgstr "WARNUNG: konnte proargnames-Array nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:9992
+#: pg_dump.c:10015
 #, c-format
 msgid "WARNING: could not parse proconfig array\n"
 msgstr "WARNUNG: konnte proconfig-Array nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:10049
+#: pg_dump.c:10072
 #, c-format
 msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n"
 msgstr "ungültiger provolatile-Wert für Funktion »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:10179
+#: pg_dump.c:10202
 #, c-format
 msgid "could not find function definition for function with OID %u\n"
 msgstr "konnte Funktionsdefinition für Funktion mit OID %u nicht finden\n"
 
-#: pg_dump.c:10224
+#: pg_dump.c:10247
 #, c-format
 msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castfunc or pg_cast.castmethod field\n"
 msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in Feld pg_cast.castfunc oder pg_cast.castmethod\n"
 
-#: pg_dump.c:10227
+#: pg_dump.c:10250
 #, c-format
 msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castmethod field\n"
 msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in Feld pg_cast.castmethod\n"
 
-#: pg_dump.c:10596
+#: pg_dump.c:10619
 #, c-format
 msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n"
 msgstr "WARNUNG: konnte Operator mit OID %s nicht finden\n"
 
-#: pg_dump.c:11613
+#: pg_dump.c:11648
 #, c-format
 msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n"
 msgstr "WARNUNG: Aggregatfunktion %s konnte für diese Datenbankversion nicht korrekt ausgegeben werden - ignoriert\n"
 
-#: pg_dump.c:12381
+#: pg_dump.c:12416
 #, c-format
 msgid "unrecognized object type in default privileges: %d\n"
 msgstr "unbekannter Objekttyp in den Vorgabeprivilegien: %d\n"
 
-#: pg_dump.c:12396
+#: pg_dump.c:12431
 #, c-format
 msgid "could not parse default ACL list (%s)\n"
 msgstr "konnte Vorgabe-ACL-Liste (%s) nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:12451
+#: pg_dump.c:12486
 #, c-format
 msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n"
 msgstr "konnte ACL-Zeichenkette (%s) für Objekt »%s« (%s) nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:12870
+#: pg_dump.c:12906
 #, c-format
 msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n"
 msgstr "Anfrage um die Definition der Sicht »%s« zu ermitteln lieferte keine Daten\n"
 
-#: pg_dump.c:12873
+#: pg_dump.c:12909
 #, c-format
 msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n"
 msgstr "Anfrage um die Definition der Sicht »%s« zu ermitteln lieferte mehr als eine Definition\n"
 
-#: pg_dump.c:12880
+#: pg_dump.c:12916
 #, c-format
 msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n"
 msgstr "Definition der Sicht »%s« scheint leer zu sein (Länge null)\n"
 
-#: pg_dump.c:13595
+#: pg_dump.c:13631
 #, c-format
 msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Spaltennummer %d in Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:13710
+#: pg_dump.c:13746
 #, c-format
 msgid "missing index for constraint \"%s\"\n"
 msgstr "fehlender Index für Constraint »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:13901
+#: pg_dump.c:13937
 #, c-format
 msgid "unrecognized constraint type: %c\n"
 msgstr "unbekannter Constraint-Typ: %c\n"
 
-#: pg_dump.c:14050 pg_dump.c:14214
+#: pg_dump.c:14086 pg_dump.c:14250
 #, c-format
 msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d row (expected 1)\n"
 msgid_plural "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n"
 msgstr[0] "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab %d Zeile (erwartete 1)\n"
 msgstr[1] "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab %d Zeilen (erwartete 1)\n"
 
-#: pg_dump.c:14061
+#: pg_dump.c:14097
 #, c-format
 msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n"
 msgstr "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab Name »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:14309
+#: pg_dump.c:14345
 #, c-format
 msgid "unexpected tgtype value: %d\n"
 msgstr "unerwarteter tgtype-Wert: %d\n"
 
-#: pg_dump.c:14391
+#: pg_dump.c:14427
 #, c-format
 msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n"
 msgstr "fehlerhafte Argumentzeichenkette (%s) für Trigger »%s« von Tabelle »%s«\n"
 
-#: pg_dump.c:14578
+#: pg_dump.c:14624
 #, c-format
 msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned\n"
 msgstr "Anfrage nach Regel »%s« der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: falsche Anzahl Zeilen zurückgegeben\n"
 
-#: pg_dump.c:14957
+#: pg_dump.c:15003
 #, c-format
 msgid "reading dependency data\n"
 msgstr "lese Abhängigkeitsdaten\n"
 
-#: pg_dump.c:15515
+#: pg_dump.c:15561
 #, c-format
 msgid "WARNING: could not parse reloptions array\n"
 msgstr "WARNUNG: konnte reloptions-Array nicht interpretieren\n"
 
-#: pg_dump.c:15579
+#: pg_dump.c:15625
 #, c-format
 msgid "query returned %d row instead of one: %s\n"
 msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n"
index 4e6613513d6df8c7576f692bd74cd17bfbe8a762..2af43e2c64ea17509b48e5725265538af006c2cb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-18 02:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-22 23:11-0400\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
@@ -16,99 +16,99 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:141
+#: pg_resetxlog.c:142
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -e\n"
 msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -e\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:142 pg_resetxlog.c:157 pg_resetxlog.c:172 pg_resetxlog.c:187
-#: pg_resetxlog.c:195 pg_resetxlog.c:221 pg_resetxlog.c:235 pg_resetxlog.c:242
-#: pg_resetxlog.c:250
+#: pg_resetxlog.c:143 pg_resetxlog.c:158 pg_resetxlog.c:173 pg_resetxlog.c:188
+#: pg_resetxlog.c:196 pg_resetxlog.c:222 pg_resetxlog.c:236 pg_resetxlog.c:243
+#: pg_resetxlog.c:251
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:147
+#: pg_resetxlog.c:148
 #, c-format
 msgid "%s: transaction ID epoch (-e) must not be -1\n"
 msgstr "%s: Transaktions-ID-Epoche (-e) darf nicht -1 sein\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:156
+#: pg_resetxlog.c:157
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -x\n"
 msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -x\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:162
+#: pg_resetxlog.c:163
 #, c-format
 msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"
 msgstr "%s: Transaktions-ID (-x) darf nicht 0 sein\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:171
+#: pg_resetxlog.c:172
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -o\n"
 msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -o\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:177
+#: pg_resetxlog.c:178
 #, c-format
 msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"
 msgstr "%s: OID (-o) darf nicht 0 sein\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:186 pg_resetxlog.c:194
+#: pg_resetxlog.c:187 pg_resetxlog.c:195
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -m\n"
 msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -m\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:200
+#: pg_resetxlog.c:201
 #, c-format
 msgid "%s: multitransaction ID (-m) must not be 0\n"
 msgstr "%s: Multitransaktions-ID (-m) darf nicht 0 sein\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:210
+#: pg_resetxlog.c:211
 #, c-format
 msgid "%s: oldest multitransaction ID (-m) must not be 0\n"
 msgstr "%s: älteste Multitransaktions-ID (-m) darf nicht 0 sein\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:220
+#: pg_resetxlog.c:221
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -O\n"
 msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -O\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:226
+#: pg_resetxlog.c:227
 #, c-format
 msgid "%s: multitransaction offset (-O) must not be -1\n"
 msgstr "%s: Multitransaktions-Offset (-O) darf nicht -1 sein\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:234
+#: pg_resetxlog.c:235
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -l\n"
 msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -l\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:249
+#: pg_resetxlog.c:250
 #, c-format
 msgid "%s: no data directory specified\n"
 msgstr "%s: kein Datenverzeichnis angegeben\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:263
+#: pg_resetxlog.c:264
 #, c-format
 msgid "%s: cannot be executed by \"root\"\n"
 msgstr "%s: kann nicht von »root« ausgeführt werden\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:265
+#: pg_resetxlog.c:266
 #, c-format
 msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser.\n"
 msgstr "Sie müssen %s als PostgreSQL-Superuser ausführen.\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:276
+#: pg_resetxlog.c:277
 #, c-format
 msgid "%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:289 pg_resetxlog.c:423
+#: pg_resetxlog.c:293 pg_resetxlog.c:428 pg_resetxlog.c:491
 #, c-format
 msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
 msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:296
+#: pg_resetxlog.c:300
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: lock file \"%s\" exists\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
 "%s: Sperrdatei »%s« existiert bereits\n"
 "Läuft der Server?  Wenn nicht, dann Sperrdatei löschen und nochmal versuchen.\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:371
+#: pg_resetxlog.c:375
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
 "Wenn diese Werte akzeptabel scheinen, dann benutzen Sie -f um das\n"
 "Zurücksetzen zu erzwingen.\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:383
+#: pg_resetxlog.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "The database server was not shut down cleanly.\n"
@@ -139,12 +139,31 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie trotzdem weiter machen wollen, benutzen Sie -f, um das\n"
 "Zurücksetzen zu erzwingen.\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:397
+#: pg_resetxlog.c:401
 #, c-format
 msgid "Transaction log reset\n"
 msgstr "Transaktionslog wurde zurück gesetzt\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:426
+#: pg_resetxlog.c:438
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected empty file \"%s\"\n"
+msgstr "%s: unerwartete leere Datei »%s«\n"
+
+#: pg_resetxlog.c:443 pg_resetxlog.c:507
+#, c-format
+msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht lesen: %s\n"
+
+#: pg_resetxlog.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: data directory is of wrong version\n"
+"File \"%s\" contains \"%s\", which is not compatible with this program's version \"%s\".\n"
+msgstr ""
+"%s: Datenverzeichnis hat falsche Version\n"
+"Datei »%s« enthält »%s«, was nicht mit der Version dieses Programms »%s« kompatibel ist.\n"
+
+#: pg_resetxlog.c:494
 #, c-format
 msgid ""
 "If you are sure the data directory path is correct, execute\n"
@@ -155,22 +174,17 @@ msgstr ""
 "  touch %s\n"
 "aus und versuchen Sie es erneut.\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:439
-#, c-format
-msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht lesen: %s\n"
-
-#: pg_resetxlog.c:462
+#: pg_resetxlog.c:530
 #, c-format
 msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"
 msgstr "%s: pg_control existiert, aber mit ungültiger CRC; mit Vorsicht fortfahren\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:471
+#: pg_resetxlog.c:539
 #, c-format
-msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"
-msgstr "%s: pg_control existiert, aber ist kaputt oder hat unbekannte Version; wird ignoriert\n"
+msgid "%s: pg_control exists but is broken or wrong version; ignoring it\n"
+msgstr "%s: pg_control existiert, aber ist kaputt oder hat falsche Version; wird ignoriert\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:570
+#: pg_resetxlog.c:638
 #, c-format
 msgid ""
 "Guessed pg_control values:\n"
@@ -179,7 +193,7 @@ msgstr ""
 "Geschätzte pg_control-Werte:\n"
 "\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:572
+#: pg_resetxlog.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "pg_control values:\n"
@@ -188,251 +202,251 @@ msgstr ""
 "pg_control-Werte:\n"
 "\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:583
+#: pg_resetxlog.c:651
 #, c-format
 msgid "First log segment after reset:        %s\n"
 msgstr "Erstes Logdateisegment nach Zurücksetzen:   %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:585
+#: pg_resetxlog.c:653
 #, c-format
 msgid "pg_control version number:            %u\n"
 msgstr "pg_control-Versionsnummer:                  %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:587
+#: pg_resetxlog.c:655
 #, c-format
 msgid "Catalog version number:               %u\n"
 msgstr "Katalogversionsnummer:                      %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:589
+#: pg_resetxlog.c:657
 #, c-format
 msgid "Database system identifier:           %s\n"
 msgstr "Datenbanksystemidentifikation:              %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:591
+#: pg_resetxlog.c:659
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's TimeLineID:       %u\n"
 msgstr "TimeLineID des letzten Checkpoints:         %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:593
+#: pg_resetxlog.c:661
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's full_page_writes: %s\n"
 msgstr "full_page_writes des letzten Checkpoints:   %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:594
+#: pg_resetxlog.c:662
 msgid "off"
 msgstr "aus"
 
-#: pg_resetxlog.c:594
+#: pg_resetxlog.c:662
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
-#: pg_resetxlog.c:595
+#: pg_resetxlog.c:663
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's NextXID:          %u/%u\n"
 msgstr "NextXID des letzten Checkpoints:            %u/%u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:598
+#: pg_resetxlog.c:666
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's NextOID:          %u\n"
 msgstr "NextOID des letzten Checkpoints:            %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:600
+#: pg_resetxlog.c:668
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId:  %u\n"
 msgstr "NextMultiXactId des letzten Checkpoints:    %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:602
+#: pg_resetxlog.c:670
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset:  %u\n"
 msgstr "NextMultiOffset des letzten Checkpoints:    %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:604
+#: pg_resetxlog.c:672
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's oldestXID:        %u\n"
 msgstr "oldestXID des letzten Checkpoints:          %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:606
+#: pg_resetxlog.c:674
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's oldestXID's DB:   %u\n"
 msgstr "DB der oldestXID des letzten Checkpoints:   %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:608
+#: pg_resetxlog.c:676
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's oldestActiveXID:  %u\n"
 msgstr "oldestActiveXID des letzten Checkpoints:    %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:610
+#: pg_resetxlog.c:678
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's oldestMultiXid:   %u\n"
 msgstr "oldestMultiXid des letzten Checkpoints:     %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:612
+#: pg_resetxlog.c:680
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's oldestMulti's DB: %u\n"
 msgstr "DB des oldestMulti des letzten Checkpoints: %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:614
+#: pg_resetxlog.c:682
 #, c-format
 msgid "Maximum data alignment:               %u\n"
 msgstr "Maximale Datenausrichtung (Alignment):      %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:617
+#: pg_resetxlog.c:685
 #, c-format
 msgid "Database block size:                  %u\n"
 msgstr "Datenbankblockgröße:                        %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:619
+#: pg_resetxlog.c:687
 #, c-format
 msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
 msgstr "Blöcke pro Segment:                         %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:621
+#: pg_resetxlog.c:689
 #, c-format
 msgid "WAL block size:                       %u\n"
 msgstr "WAL-Blockgröße:                             %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:623
+#: pg_resetxlog.c:691
 #, c-format
 msgid "Bytes per WAL segment:                %u\n"
 msgstr "Bytes pro WAL-Segment:                      %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:625
+#: pg_resetxlog.c:693
 #, c-format
 msgid "Maximum length of identifiers:        %u\n"
 msgstr "Maximale Bezeichnerlänge:                   %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:627
+#: pg_resetxlog.c:695
 #, c-format
 msgid "Maximum columns in an index:          %u\n"
 msgstr "Maximale Spalten in einem Index:            %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:629
+#: pg_resetxlog.c:697
 #, c-format
 msgid "Maximum size of a TOAST chunk:        %u\n"
 msgstr "Maximale Größe eines Stücks TOAST:          %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:631
+#: pg_resetxlog.c:699
 #, c-format
 msgid "Date/time type storage:               %s\n"
 msgstr "Speicherung von Datum/Zeit-Typen:           %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:632
+#: pg_resetxlog.c:700
 msgid "64-bit integers"
 msgstr "64-Bit-Ganzzahlen"
 
-#: pg_resetxlog.c:632
+#: pg_resetxlog.c:700
 msgid "floating-point numbers"
 msgstr "Gleitkommazahlen"
 
-#: pg_resetxlog.c:633
+#: pg_resetxlog.c:701
 #, c-format
 msgid "Float4 argument passing:              %s\n"
 msgstr "Übergabe von Float4-Argumenten:             %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:634 pg_resetxlog.c:636
+#: pg_resetxlog.c:702 pg_resetxlog.c:704
 msgid "by reference"
 msgstr "Referenz"
 
-#: pg_resetxlog.c:634 pg_resetxlog.c:636
+#: pg_resetxlog.c:702 pg_resetxlog.c:704
 msgid "by value"
 msgstr "Wert"
 
-#: pg_resetxlog.c:635
+#: pg_resetxlog.c:703
 #, c-format
 msgid "Float8 argument passing:              %s\n"
 msgstr "Übergabe von Float8-Argumenten:             %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:637
+#: pg_resetxlog.c:705
 #, c-format
 msgid "Data page checksum version:           %u\n"
 msgstr "Datenseitenprüfsummenversion:               %u\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:699
+#: pg_resetxlog.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix PG_CONTROL_SIZE\n"
 msgstr "%s: interner Fehler -- sizeof(ControlFileData) ist zu groß ... PG_CONTROL_SIZE reparieren\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:714
+#: pg_resetxlog.c:782
 #, c-format
 msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
 msgstr "%s: konnte pg_control-Datei nicht erstellen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:725
+#: pg_resetxlog.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
 msgstr "%sL konnte pg_control-Datei nicht schreiben: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:732 pg_resetxlog.c:1034
+#: pg_resetxlog.c:800 pg_resetxlog.c:1102
 #, c-format
 msgid "%s: fsync error: %s\n"
 msgstr "%s: fsync-Fehler: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:772 pg_resetxlog.c:844 pg_resetxlog.c:901
+#: pg_resetxlog.c:840 pg_resetxlog.c:912 pg_resetxlog.c:969
 #, c-format
 msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:809 pg_resetxlog.c:872 pg_resetxlog.c:930
+#: pg_resetxlog.c:877 pg_resetxlog.c:940 pg_resetxlog.c:998
 #, c-format
 msgid "%s: could not read directory \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht lesen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:816 pg_resetxlog.c:879 pg_resetxlog.c:937
+#: pg_resetxlog.c:884 pg_resetxlog.c:947 pg_resetxlog.c:1005
 #, c-format
 msgid "%s: could not close directory \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht schließen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:857 pg_resetxlog.c:915
+#: pg_resetxlog.c:925 pg_resetxlog.c:983
 #, c-format
 msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht löschen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1001
+#: pg_resetxlog.c:1069
 #, c-format
 msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1012 pg_resetxlog.c:1026
+#: pg_resetxlog.c:1080 pg_resetxlog.c:1094
 #, c-format
 msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht schreiben: %s\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1080
+#: pg_resetxlog.c:1148
 #, c-format
 msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n"
 msgstr "%s: WARNUNG: auf dieser Plattform können keine beschränkten Token erzeugt werden\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1089
+#: pg_resetxlog.c:1157
 #, c-format
 msgid "%s: could not open process token: error code %lu\n"
 msgstr "%s: konnte Prozess-Token nicht öffnen: Fehlercode %lu\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1102
+#: pg_resetxlog.c:1170
 #, c-format
 msgid "%s: could not allocate SIDs: error code %lu\n"
 msgstr "%s: konnte SIDs nicht erzeugen: Fehlercode %lu\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1121
+#: pg_resetxlog.c:1189
 #, c-format
 msgid "%s: could not create restricted token: error code %lu\n"
 msgstr "%s: konnte beschränktes Token nicht erzeugen: Fehlercode %lu\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1142
+#: pg_resetxlog.c:1210
 #, c-format
 msgid "%s: could not start process for command \"%s\": error code %lu\n"
 msgstr "%s: konnte Prozess für Befehl »%s« nicht starten: Fehlercode %lu\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1174
+#: pg_resetxlog.c:1242
 #, c-format
 msgid "%s: could not re-execute with restricted token: error code %lu\n"
 msgstr "%s: konnte Prozess nicht mit beschränktem Token neu starten: Fehlercode %lu\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1189
+#: pg_resetxlog.c:1257
 #, c-format
 msgid "%s: could not get exit code from subprocess: error code %lu\n"
 msgstr "%s: konnte Statuscode des Subprozesses nicht ermitteln: Fehlercode %lu\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1201
+#: pg_resetxlog.c:1269
 #, c-format
 msgid ""
 "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
@@ -441,7 +455,7 @@ msgstr ""
 "%s setzt den PostgreSQL-Transaktionslog zurück.\n"
 "\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1202
+#: pg_resetxlog.c:1270
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage:\n"
@@ -452,62 +466,62 @@ msgstr ""
 "  %s [OPTION]... DATENVERZEICHNIS\n"
 "\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1203
+#: pg_resetxlog.c:1271
 #, c-format
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Optionen:\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1204
+#: pg_resetxlog.c:1272
 #, c-format
 msgid "  -e XIDEPOCH      set next transaction ID epoch\n"
 msgstr "  -e XIDEPOCHE     nächste Transaktions-ID-Epoche setzen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1205
+#: pg_resetxlog.c:1273
 #, c-format
 msgid "  -f               force update to be done\n"
 msgstr "  -f               Änderung erzwingen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1206
+#: pg_resetxlog.c:1274
 #, c-format
 msgid "  -l XLOGFILE      force minimum WAL starting location for new transaction log\n"
 msgstr "  -l XLOGDATEI     minimale WAL-Startposition für neuen Log erzwingen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1207
+#: pg_resetxlog.c:1275
 #, c-format
 msgid "  -m MXID,MXID     set next and oldest multitransaction ID\n"
 msgstr "  -m MXID,MXID     nächste und älteste Multitransaktions-ID setzen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1208
+#: pg_resetxlog.c:1276
 #, c-format
 msgid "  -n               no update, just show extracted control values (for testing)\n"
 msgstr "  -n               keine Änderung, nur Kontrolldaten anzeigen (zum Testen)\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1209
+#: pg_resetxlog.c:1277
 #, c-format
 msgid "  -o OID           set next OID\n"
 msgstr "  -o OID           nächste OID setzen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1210
+#: pg_resetxlog.c:1278
 #, c-format
 msgid "  -O OFFSET        set next multitransaction offset\n"
 msgstr "  -O OFFSET        nächsten Multitransaktions-Offset setzen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1211
+#: pg_resetxlog.c:1279
 #, c-format
 msgid "  -V, --version    output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version    Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1212
+#: pg_resetxlog.c:1280
 #, c-format
 msgid "  -x XID           set next transaction ID\n"
 msgstr "  -x XID           nächste Transaktions-ID setzen\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1213
+#: pg_resetxlog.c:1281
 #, c-format
 msgid "  -?, --help       show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help       diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: pg_resetxlog.c:1214
+#: pg_resetxlog.c:1282
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
index ed8351f1a34ce05493c6e3bdfb2fd6a256b1fc30..b55016987c0b5f4adc6ea237b42d621df0e15b89 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-24 08:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:41+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-24 09:21-0400\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
@@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Zeitmessung ist aus."
 
 #: command.c:1411 command.c:1431 command.c:2110 command.c:2117 command.c:2126
 #: command.c:2136 command.c:2145 command.c:2159 command.c:2176 command.c:2235
-#: common.c:75 copy.c:335 copy.c:389 copy.c:404 psqlscan.l:1677
-#: psqlscan.l:1688 psqlscan.l:1698
+#: common.c:75 copy.c:335 copy.c:389 copy.c:404 psqlscan.l:1677 psqlscan.l:1688
+#: psqlscan.l:1698
 #, c-format
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection
 msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbankverbindung besteht\n"
 
 #: command.c:1749 command.c:2946 common.c:121 common.c:418 common.c:483
-#: common.c:914 common.c:942 common.c:1039 copy.c:487 copy.c:684
+#: common.c:914 common.c:942 common.c:1039 copy.c:487 copy.c:694
 #: large_obj.c:158 large_obj.c:193 large_obj.c:255 psqlscan.l:1949
 #, c-format
 msgid "%s"
@@ -644,16 +644,16 @@ msgstr "vom Benutzer abgebrochen"
 #: copy.c:539
 msgid ""
 "Enter data to be copied followed by a newline.\n"
-"End with a backslash and a period on a line by itself."
+"End with a backslash and a period on a line by itself, or an EOF signal."
 msgstr ""
 "Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
-"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile."
+"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile, oder einem EOF-Signal."
 
 #: copy.c:656
 msgid "aborted because of read failure"
 msgstr "abgebrochen wegen Lesenfehlers"
 
-#: copy.c:680
+#: copy.c:690
 msgid "trying to exit copy mode"
 msgstr "versuche, den COPY-Modus zu verlassen"
 
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Vorgegebene Zugriffsprivilegien"
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: describe.c:916 sql_help.c:1447
+#: describe.c:916 sql_help.c:1451
 msgid "constraint"
 msgstr "Constraint"
 
@@ -1114,6 +1114,16 @@ msgstr "Trigger, die immer aktiv werden:"
 msgid "Triggers firing on replica only:"
 msgstr "Trigger, die nur im Replikat aktiv werden:"
 
+#: describe.c:2184
+#, c-format
+msgid "Server: %s"
+msgstr "Server: %s"
+
+#: describe.c:2192
+#, c-format
+msgid "FDW Options: (%s)"
+msgstr "FDW-Optionen: (%s)"
+
 #: describe.c:2206
 msgid "Inherits"
 msgstr "Erbt von"
@@ -2483,22 +2493,22 @@ msgstr[1] "(%lu Zeilen)"
 msgid "(No rows)\n"
 msgstr "(keine Zeilen)\n"
 
-#: print.c:2241
+#: print.c:2251
 #, c-format
 msgid "Interrupted\n"
 msgstr "Unterbrochen\n"
 
-#: print.c:2307
+#: print.c:2317
 #, c-format
 msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzufügen: Spaltenzahl %d überschritten.\n"
 
-#: print.c:2347
+#: print.c:2357
 #, c-format
 msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzufügen: Zellengesamtzahl %d überschritten.\n"
 
-#: print.c:2573
+#: print.c:2583
 #, c-format
 msgid "invalid output format (internal error): %d"
 msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d"
@@ -2546,35 +2556,35 @@ msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden\n"
 #: sql_help.c:944 sql_help.c:946 sql_help.c:956 sql_help.c:958 sql_help.c:968
 #: sql_help.c:970 sql_help.c:979 sql_help.c:1000 sql_help.c:1002
 #: sql_help.c:1004 sql_help.c:1007 sql_help.c:1009 sql_help.c:1011
-#: sql_help.c:1049 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057 sql_help.c:1060
-#: sql_help.c:1062 sql_help.c:1064 sql_help.c:1091 sql_help.c:1094
-#: sql_help.c:1096 sql_help.c:1098 sql_help.c:1100 sql_help.c:1102
-#: sql_help.c:1105 sql_help.c:1145 sql_help.c:1336 sql_help.c:1344
-#: sql_help.c:1388 sql_help.c:1392 sql_help.c:1402 sql_help.c:1420
-#: sql_help.c:1443 sql_help.c:1461 sql_help.c:1489 sql_help.c:1548
-#: sql_help.c:1590 sql_help.c:1612 sql_help.c:1632 sql_help.c:1633
-#: sql_help.c:1668 sql_help.c:1688 sql_help.c:1710 sql_help.c:1738
-#: sql_help.c:1759 sql_help.c:1794 sql_help.c:1975 sql_help.c:1988
-#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2021 sql_help.c:2044 sql_help.c:2095
-#: sql_help.c:2099 sql_help.c:2101 sql_help.c:2107 sql_help.c:2125
-#: sql_help.c:2152 sql_help.c:2186 sql_help.c:2198 sql_help.c:2207
-#: sql_help.c:2251 sql_help.c:2269 sql_help.c:2277 sql_help.c:2285
-#: sql_help.c:2293 sql_help.c:2301 sql_help.c:2309 sql_help.c:2317
-#: sql_help.c:2325 sql_help.c:2334 sql_help.c:2345 sql_help.c:2353
-#: sql_help.c:2361 sql_help.c:2369 sql_help.c:2377 sql_help.c:2387
-#: sql_help.c:2396 sql_help.c:2405 sql_help.c:2413 sql_help.c:2421
-#: sql_help.c:2430 sql_help.c:2438 sql_help.c:2446 sql_help.c:2454
-#: sql_help.c:2462 sql_help.c:2470 sql_help.c:2478 sql_help.c:2486
-#: sql_help.c:2494 sql_help.c:2502 sql_help.c:2511 sql_help.c:2519
-#: sql_help.c:2536 sql_help.c:2551 sql_help.c:2757 sql_help.c:2808
-#: sql_help.c:2836 sql_help.c:2844 sql_help.c:3214 sql_help.c:3262
-#: sql_help.c:3370
+#: sql_help.c:1049 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057 sql_help.c:1061
+#: sql_help.c:1064 sql_help.c:1067 sql_help.c:1095 sql_help.c:1098
+#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1102 sql_help.c:1104 sql_help.c:1106
+#: sql_help.c:1109 sql_help.c:1149 sql_help.c:1340 sql_help.c:1348
+#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1396 sql_help.c:1406 sql_help.c:1424
+#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1465 sql_help.c:1493 sql_help.c:1552
+#: sql_help.c:1594 sql_help.c:1616 sql_help.c:1636 sql_help.c:1637
+#: sql_help.c:1672 sql_help.c:1692 sql_help.c:1714 sql_help.c:1742
+#: sql_help.c:1763 sql_help.c:1798 sql_help.c:1979 sql_help.c:1992
+#: sql_help.c:2009 sql_help.c:2025 sql_help.c:2048 sql_help.c:2099
+#: sql_help.c:2103 sql_help.c:2105 sql_help.c:2111 sql_help.c:2129
+#: sql_help.c:2156 sql_help.c:2190 sql_help.c:2202 sql_help.c:2211
+#: sql_help.c:2255 sql_help.c:2273 sql_help.c:2281 sql_help.c:2289
+#: sql_help.c:2297 sql_help.c:2305 sql_help.c:2313 sql_help.c:2321
+#: sql_help.c:2329 sql_help.c:2338 sql_help.c:2349 sql_help.c:2357
+#: sql_help.c:2365 sql_help.c:2373 sql_help.c:2381 sql_help.c:2391
+#: sql_help.c:2400 sql_help.c:2409 sql_help.c:2417 sql_help.c:2425
+#: sql_help.c:2434 sql_help.c:2442 sql_help.c:2450 sql_help.c:2458
+#: sql_help.c:2466 sql_help.c:2474 sql_help.c:2482 sql_help.c:2490
+#: sql_help.c:2498 sql_help.c:2506 sql_help.c:2515 sql_help.c:2523
+#: sql_help.c:2540 sql_help.c:2555 sql_help.c:2761 sql_help.c:2812
+#: sql_help.c:2840 sql_help.c:2848 sql_help.c:3218 sql_help.c:3266
+#: sql_help.c:3374
 msgid "name"
 msgstr "Name"
 
 #: sql_help.c:27 sql_help.c:30 sql_help.c:33 sql_help.c:290 sql_help.c:423
-#: sql_help.c:428 sql_help.c:433 sql_help.c:438 sql_help.c:1218
-#: sql_help.c:1551 sql_help.c:2252 sql_help.c:2337 sql_help.c:3061
+#: sql_help.c:428 sql_help.c:433 sql_help.c:438 sql_help.c:1222 sql_help.c:1555
+#: sql_help.c:2256 sql_help.c:2341 sql_help.c:3065
 msgid "argtype"
 msgstr "Argtyp"
 
@@ -2584,7 +2594,7 @@ msgstr "Argtyp"
 #: sql_help.c:668 sql_help.c:690 sql_help.c:700 sql_help.c:730 sql_help.c:750
 #: sql_help.c:819 sql_help.c:879 sql_help.c:922 sql_help.c:943 sql_help.c:957
 #: sql_help.c:969 sql_help.c:981 sql_help.c:1008 sql_help.c:1056
-#: sql_help.c:1099
+#: sql_help.c:1103
 msgid "new_name"
 msgstr "neuer_Name"
 
@@ -2592,32 +2602,32 @@ msgstr "neuer_Name"
 #: sql_help.c:228 sql_help.c:328 sql_help.c:391 sql_help.c:434 sql_help.c:493
 #: sql_help.c:502 sql_help.c:552 sql_help.c:565 sql_help.c:584 sql_help.c:630
 #: sql_help.c:702 sql_help.c:728 sql_help.c:748 sql_help.c:863 sql_help.c:881
-#: sql_help.c:924 sql_help.c:945 sql_help.c:1003 sql_help.c:1097
+#: sql_help.c:924 sql_help.c:945 sql_help.c:1003 sql_help.c:1101
 msgid "new_owner"
 msgstr "neuer_Eigentümer"
 
 #: sql_help.c:34 sql_help.c:49 sql_help.c:64 sql_help.c:214 sql_help.c:271
 #: sql_help.c:368 sql_help.c:439 sql_help.c:538 sql_help.c:569 sql_help.c:587
 #: sql_help.c:633 sql_help.c:732 sql_help.c:821 sql_help.c:926 sql_help.c:947
-#: sql_help.c:959 sql_help.c:971 sql_help.c:1010 sql_help.c:1101
+#: sql_help.c:959 sql_help.c:971 sql_help.c:1010 sql_help.c:1105
 msgid "new_schema"
 msgstr "neues_Schema"
 
 #: sql_help.c:88 sql_help.c:325 sql_help.c:389 sql_help.c:392 sql_help.c:662
-#: sql_help.c:745 sql_help.c:940 sql_help.c:1050 sql_help.c:1076
-#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1299 sql_help.c:1492 sql_help.c:1516
-#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1591 sql_help.c:1739 sql_help.c:1815
-#: sql_help.c:1990 sql_help.c:2153 sql_help.c:2175 sql_help.c:2570
+#: sql_help.c:745 sql_help.c:940 sql_help.c:1050 sql_help.c:1080
+#: sql_help.c:1297 sql_help.c:1303 sql_help.c:1496 sql_help.c:1520
+#: sql_help.c:1525 sql_help.c:1595 sql_help.c:1743 sql_help.c:1819
+#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2157 sql_help.c:2179 sql_help.c:2574
 msgid "option"
 msgstr "Option"
 
-#: sql_help.c:89 sql_help.c:663 sql_help.c:1051 sql_help.c:1592
-#: sql_help.c:1740 sql_help.c:2154
+#: sql_help.c:89 sql_help.c:663 sql_help.c:1051 sql_help.c:1596 sql_help.c:1744
+#: sql_help.c:2158
 msgid "where option can be:"
 msgstr "wobei Option Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:90 sql_help.c:664 sql_help.c:1052 sql_help.c:1427
-#: sql_help.c:1741 sql_help.c:2155
+#: sql_help.c:90 sql_help.c:664 sql_help.c:1052 sql_help.c:1431 sql_help.c:1745
+#: sql_help.c:2159
 msgid "connlimit"
 msgstr "Verbindungslimit"
 
@@ -2626,20 +2636,20 @@ msgid "new_tablespace"
 msgstr "neuer_Tablespace"
 
 #: sql_help.c:98 sql_help.c:101 sql_help.c:103 sql_help.c:443 sql_help.c:445
-#: sql_help.c:446 sql_help.c:671 sql_help.c:675 sql_help.c:678 sql_help.c:1058
-#: sql_help.c:1061 sql_help.c:1063 sql_help.c:1559 sql_help.c:2861
-#: sql_help.c:3203
+#: sql_help.c:446 sql_help.c:671 sql_help.c:675 sql_help.c:678 sql_help.c:1059
+#: sql_help.c:1063 sql_help.c:1066 sql_help.c:1563 sql_help.c:2865
+#: sql_help.c:3207
 msgid "configuration_parameter"
 msgstr "Konfigurationsparameter"
 
 #: sql_help.c:99 sql_help.c:326 sql_help.c:385 sql_help.c:390 sql_help.c:393
 #: sql_help.c:444 sql_help.c:479 sql_help.c:544 sql_help.c:550 sql_help.c:672
 #: sql_help.c:746 sql_help.c:840 sql_help.c:858 sql_help.c:884 sql_help.c:941
-#: sql_help.c:1059 sql_help.c:1077 sql_help.c:1493 sql_help.c:1517
-#: sql_help.c:1522 sql_help.c:1560 sql_help.c:1561 sql_help.c:1620
-#: sql_help.c:1652 sql_help.c:1816 sql_help.c:1890 sql_help.c:1898
-#: sql_help.c:1930 sql_help.c:1952 sql_help.c:1991 sql_help.c:2176
-#: sql_help.c:3204 sql_help.c:3205
+#: sql_help.c:1060 sql_help.c:1081 sql_help.c:1497 sql_help.c:1521
+#: sql_help.c:1526 sql_help.c:1564 sql_help.c:1565 sql_help.c:1624
+#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1820 sql_help.c:1894 sql_help.c:1902
+#: sql_help.c:1934 sql_help.c:1956 sql_help.c:1995 sql_help.c:2180
+#: sql_help.c:3208 sql_help.c:3209
 msgid "value"
 msgstr "Wert"
 
@@ -2647,9 +2657,9 @@ msgstr "Wert"
 msgid "target_role"
 msgstr "Zielrolle"
 
-#: sql_help.c:162 sql_help.c:1476 sql_help.c:1776 sql_help.c:1781
-#: sql_help.c:2677 sql_help.c:2684 sql_help.c:2698 sql_help.c:2704
-#: sql_help.c:2956 sql_help.c:2963 sql_help.c:2977 sql_help.c:2983
+#: sql_help.c:162 sql_help.c:1480 sql_help.c:1780 sql_help.c:1785
+#: sql_help.c:2681 sql_help.c:2688 sql_help.c:2702 sql_help.c:2708
+#: sql_help.c:2960 sql_help.c:2967 sql_help.c:2981 sql_help.c:2987
 msgid "schema_name"
 msgstr "Schemaname"
 
@@ -2662,30 +2672,29 @@ msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:"
 msgstr "wobei abgekürztes_Grant_oder_Revoke Folgendes sein kann:"
 
 #: sql_help.c:165 sql_help.c:166 sql_help.c:167 sql_help.c:168 sql_help.c:169
-#: sql_help.c:170 sql_help.c:171 sql_help.c:172 sql_help.c:1595
-#: sql_help.c:1596 sql_help.c:1597 sql_help.c:1598 sql_help.c:1599
-#: sql_help.c:1744 sql_help.c:1745 sql_help.c:1746 sql_help.c:1747
-#: sql_help.c:1748 sql_help.c:2158 sql_help.c:2159 sql_help.c:2160
-#: sql_help.c:2161 sql_help.c:2162 sql_help.c:2678 sql_help.c:2682
-#: sql_help.c:2685 sql_help.c:2687 sql_help.c:2689 sql_help.c:2691
-#: sql_help.c:2693 sql_help.c:2699 sql_help.c:2701 sql_help.c:2703
-#: sql_help.c:2705 sql_help.c:2707 sql_help.c:2709 sql_help.c:2710
-#: sql_help.c:2711 sql_help.c:2957 sql_help.c:2961 sql_help.c:2964
-#: sql_help.c:2966 sql_help.c:2968 sql_help.c:2970 sql_help.c:2972
-#: sql_help.c:2978 sql_help.c:2980 sql_help.c:2982 sql_help.c:2984
-#: sql_help.c:2986 sql_help.c:2988 sql_help.c:2989 sql_help.c:2990
-#: sql_help.c:3224
+#: sql_help.c:170 sql_help.c:171 sql_help.c:172 sql_help.c:1599 sql_help.c:1600
+#: sql_help.c:1601 sql_help.c:1602 sql_help.c:1603 sql_help.c:1748
+#: sql_help.c:1749 sql_help.c:1750 sql_help.c:1751 sql_help.c:1752
+#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2163 sql_help.c:2164 sql_help.c:2165
+#: sql_help.c:2166 sql_help.c:2682 sql_help.c:2686 sql_help.c:2689
+#: sql_help.c:2691 sql_help.c:2693 sql_help.c:2695 sql_help.c:2697
+#: sql_help.c:2703 sql_help.c:2705 sql_help.c:2707 sql_help.c:2709
+#: sql_help.c:2711 sql_help.c:2713 sql_help.c:2714 sql_help.c:2715
+#: sql_help.c:2961 sql_help.c:2965 sql_help.c:2968 sql_help.c:2970
+#: sql_help.c:2972 sql_help.c:2974 sql_help.c:2976 sql_help.c:2982
+#: sql_help.c:2984 sql_help.c:2986 sql_help.c:2988 sql_help.c:2990
+#: sql_help.c:2992 sql_help.c:2993 sql_help.c:2994 sql_help.c:3228
 msgid "role_name"
 msgstr "Rollenname"
 
-#: sql_help.c:198 sql_help.c:378 sql_help.c:831 sql_help.c:833 sql_help.c:1093
-#: sql_help.c:1446 sql_help.c:1450 sql_help.c:1616 sql_help.c:1902
-#: sql_help.c:1912 sql_help.c:1934 sql_help.c:2725 sql_help.c:3108
-#: sql_help.c:3109 sql_help.c:3113 sql_help.c:3118 sql_help.c:3178
-#: sql_help.c:3179 sql_help.c:3184 sql_help.c:3189 sql_help.c:3314
-#: sql_help.c:3315 sql_help.c:3319 sql_help.c:3324 sql_help.c:3396
-#: sql_help.c:3398 sql_help.c:3429 sql_help.c:3471 sql_help.c:3472
-#: sql_help.c:3476 sql_help.c:3481
+#: sql_help.c:198 sql_help.c:378 sql_help.c:831 sql_help.c:833 sql_help.c:1097
+#: sql_help.c:1450 sql_help.c:1454 sql_help.c:1620 sql_help.c:1906
+#: sql_help.c:1916 sql_help.c:1938 sql_help.c:2729 sql_help.c:3112
+#: sql_help.c:3113 sql_help.c:3117 sql_help.c:3122 sql_help.c:3182
+#: sql_help.c:3183 sql_help.c:3188 sql_help.c:3193 sql_help.c:3318
+#: sql_help.c:3319 sql_help.c:3323 sql_help.c:3328 sql_help.c:3400
+#: sql_help.c:3402 sql_help.c:3433 sql_help.c:3475 sql_help.c:3476
+#: sql_help.c:3480 sql_help.c:3485
 msgid "expression"
 msgstr "Ausdruck"
 
@@ -2694,8 +2703,8 @@ msgid "domain_constraint"
 msgstr "Domänen-Constraint"
 
 #: sql_help.c:203 sql_help.c:205 sql_help.c:208 sql_help.c:816 sql_help.c:846
-#: sql_help.c:847 sql_help.c:866 sql_help.c:1206 sql_help.c:1449
-#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1901 sql_help.c:1911
+#: sql_help.c:847 sql_help.c:866 sql_help.c:1210 sql_help.c:1453
+#: sql_help.c:1528 sql_help.c:1905 sql_help.c:1915
 msgid "constraint_name"
 msgstr "Constraint-Name"
 
@@ -2715,21 +2724,21 @@ msgstr "Elementobjekt"
 msgid "where member_object is:"
 msgstr "wobei Elementobjekt Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:277 sql_help.c:1199 sql_help.c:3052
+#: sql_help.c:277 sql_help.c:1203 sql_help.c:3056
 msgid "agg_name"
 msgstr "Aggname"
 
-#: sql_help.c:278 sql_help.c:1200 sql_help.c:3053
+#: sql_help.c:278 sql_help.c:1204 sql_help.c:3057
 msgid "agg_type"
 msgstr "Aggtyp"
 
-#: sql_help.c:279 sql_help.c:1201 sql_help.c:1368 sql_help.c:1372
-#: sql_help.c:1374 sql_help.c:2260
+#: sql_help.c:279 sql_help.c:1205 sql_help.c:1372 sql_help.c:1376
+#: sql_help.c:1378 sql_help.c:2264
 msgid "source_type"
 msgstr "Quelltyp"
 
-#: sql_help.c:280 sql_help.c:1202 sql_help.c:1369 sql_help.c:1373
-#: sql_help.c:1375 sql_help.c:2261
+#: sql_help.c:280 sql_help.c:1206 sql_help.c:1373 sql_help.c:1377
+#: sql_help.c:1379 sql_help.c:2265
 msgid "target_type"
 msgstr "Zieltyp"
 
@@ -2737,69 +2746,69 @@ msgstr "Zieltyp"
 #: sql_help.c:286 sql_help.c:291 sql_help.c:295 sql_help.c:297 sql_help.c:299
 #: sql_help.c:300 sql_help.c:301 sql_help.c:302 sql_help.c:303 sql_help.c:304
 #: sql_help.c:305 sql_help.c:306 sql_help.c:307 sql_help.c:308 sql_help.c:309
-#: sql_help.c:1203 sql_help.c:1208 sql_help.c:1209 sql_help.c:1210
-#: sql_help.c:1211 sql_help.c:1212 sql_help.c:1213 sql_help.c:1214
-#: sql_help.c:1219 sql_help.c:1221 sql_help.c:1225 sql_help.c:1227
-#: sql_help.c:1229 sql_help.c:1230 sql_help.c:1233 sql_help.c:1234
-#: sql_help.c:1235 sql_help.c:1236 sql_help.c:1237 sql_help.c:1238
-#: sql_help.c:1239 sql_help.c:1240 sql_help.c:1241 sql_help.c:1244
-#: sql_help.c:1245 sql_help.c:3049 sql_help.c:3054 sql_help.c:3055
-#: sql_help.c:3056 sql_help.c:3057 sql_help.c:3063 sql_help.c:3064
-#: sql_help.c:3065 sql_help.c:3066 sql_help.c:3067 sql_help.c:3068
-#: sql_help.c:3069 sql_help.c:3070
+#: sql_help.c:1207 sql_help.c:1212 sql_help.c:1213 sql_help.c:1214
+#: sql_help.c:1215 sql_help.c:1216 sql_help.c:1217 sql_help.c:1218
+#: sql_help.c:1223 sql_help.c:1225 sql_help.c:1229 sql_help.c:1231
+#: sql_help.c:1233 sql_help.c:1234 sql_help.c:1237 sql_help.c:1238
+#: sql_help.c:1239 sql_help.c:1240 sql_help.c:1241 sql_help.c:1242
+#: sql_help.c:1243 sql_help.c:1244 sql_help.c:1245 sql_help.c:1248
+#: sql_help.c:1249 sql_help.c:3053 sql_help.c:3058 sql_help.c:3059
+#: sql_help.c:3060 sql_help.c:3061 sql_help.c:3067 sql_help.c:3068
+#: sql_help.c:3069 sql_help.c:3070 sql_help.c:3071 sql_help.c:3072
+#: sql_help.c:3073 sql_help.c:3074
 msgid "object_name"
 msgstr "Objektname"
 
-#: sql_help.c:287 sql_help.c:615 sql_help.c:1215 sql_help.c:1370
-#: sql_help.c:1405 sql_help.c:1464 sql_help.c:1669 sql_help.c:1700
-#: sql_help.c:2049 sql_help.c:2694 sql_help.c:2973 sql_help.c:3058
-#: sql_help.c:3134 sql_help.c:3139 sql_help.c:3340 sql_help.c:3345
-#: sql_help.c:3497 sql_help.c:3502
+#: sql_help.c:287 sql_help.c:615 sql_help.c:1219 sql_help.c:1374
+#: sql_help.c:1409 sql_help.c:1468 sql_help.c:1673 sql_help.c:1704
+#: sql_help.c:2053 sql_help.c:2698 sql_help.c:2977 sql_help.c:3062
+#: sql_help.c:3138 sql_help.c:3143 sql_help.c:3344 sql_help.c:3349
+#: sql_help.c:3501 sql_help.c:3506
 msgid "function_name"
 msgstr "Funktionsname"
 
 #: sql_help.c:288 sql_help.c:421 sql_help.c:426 sql_help.c:431 sql_help.c:436
-#: sql_help.c:1216 sql_help.c:1549 sql_help.c:2335 sql_help.c:2695
-#: sql_help.c:2974 sql_help.c:3059
+#: sql_help.c:1220 sql_help.c:1553 sql_help.c:2339 sql_help.c:2699
+#: sql_help.c:2978 sql_help.c:3063
 msgid "argmode"
 msgstr "Argmodus"
 
 #: sql_help.c:289 sql_help.c:422 sql_help.c:427 sql_help.c:432 sql_help.c:437
-#: sql_help.c:1217 sql_help.c:1550 sql_help.c:2336 sql_help.c:3060
+#: sql_help.c:1221 sql_help.c:1554 sql_help.c:2340 sql_help.c:3064
 msgid "argname"
 msgstr "Argname"
 
-#: sql_help.c:292 sql_help.c:608 sql_help.c:1222 sql_help.c:1693
+#: sql_help.c:292 sql_help.c:608 sql_help.c:1226 sql_help.c:1697
 msgid "operator_name"
 msgstr "Operatorname"
 
-#: sql_help.c:293 sql_help.c:563 sql_help.c:567 sql_help.c:1223
-#: sql_help.c:1670 sql_help.c:2378
+#: sql_help.c:293 sql_help.c:563 sql_help.c:567 sql_help.c:1227 sql_help.c:1674
+#: sql_help.c:2382
 msgid "left_type"
 msgstr "linker_Typ"
 
-#: sql_help.c:294 sql_help.c:564 sql_help.c:568 sql_help.c:1224
-#: sql_help.c:1671 sql_help.c:2379
+#: sql_help.c:294 sql_help.c:564 sql_help.c:568 sql_help.c:1228 sql_help.c:1675
+#: sql_help.c:2383
 msgid "right_type"
 msgstr "rechter_Typ"
 
 #: sql_help.c:296 sql_help.c:298 sql_help.c:580 sql_help.c:583 sql_help.c:586
 #: sql_help.c:606 sql_help.c:618 sql_help.c:626 sql_help.c:629 sql_help.c:632
-#: sql_help.c:1226 sql_help.c:1228 sql_help.c:1690 sql_help.c:1711
-#: sql_help.c:1917 sql_help.c:2388 sql_help.c:2397
+#: sql_help.c:1230 sql_help.c:1232 sql_help.c:1694 sql_help.c:1715
+#: sql_help.c:1921 sql_help.c:2392 sql_help.c:2401
 msgid "index_method"
 msgstr "Indexmethode"
 
-#: sql_help.c:323 sql_help.c:1490
+#: sql_help.c:323 sql_help.c:1494
 msgid "handler_function"
 msgstr "Handler-Funktion"
 
-#: sql_help.c:324 sql_help.c:1491
+#: sql_help.c:324 sql_help.c:1495
 msgid "validator_function"
 msgstr "Validator-Funktion"
 
 #: sql_help.c:361 sql_help.c:424 sql_help.c:531 sql_help.c:811 sql_help.c:1001
-#: sql_help.c:1908 sql_help.c:1909 sql_help.c:1925 sql_help.c:1926
+#: sql_help.c:1912 sql_help.c:1913 sql_help.c:1929 sql_help.c:1930
 msgid "action"
 msgstr "Aktion"
 
@@ -2808,16 +2817,16 @@ msgstr "Aktion"
 #: sql_help.c:388 sql_help.c:533 sql_help.c:540 sql_help.c:542 sql_help.c:545
 #: sql_help.c:547 sql_help.c:726 sql_help.c:813 sql_help.c:823 sql_help.c:827
 #: sql_help.c:828 sql_help.c:832 sql_help.c:834 sql_help.c:835 sql_help.c:836
-#: sql_help.c:838 sql_help.c:841 sql_help.c:843 sql_help.c:1092
-#: sql_help.c:1095 sql_help.c:1115 sql_help.c:1205 sql_help.c:1290
-#: sql_help.c:1295 sql_help.c:1309 sql_help.c:1310 sql_help.c:1514
-#: sql_help.c:1554 sql_help.c:1615 sql_help.c:1650 sql_help.c:1801
-#: sql_help.c:1881 sql_help.c:1894 sql_help.c:1913 sql_help.c:1915
-#: sql_help.c:1922 sql_help.c:1933 sql_help.c:1950 sql_help.c:2052
-#: sql_help.c:2187 sql_help.c:2679 sql_help.c:2680 sql_help.c:2724
-#: sql_help.c:2958 sql_help.c:2959 sql_help.c:3051 sql_help.c:3149
-#: sql_help.c:3355 sql_help.c:3395 sql_help.c:3397 sql_help.c:3414
-#: sql_help.c:3417 sql_help.c:3512
+#: sql_help.c:838 sql_help.c:841 sql_help.c:843 sql_help.c:1096 sql_help.c:1099
+#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1209 sql_help.c:1294 sql_help.c:1299
+#: sql_help.c:1313 sql_help.c:1314 sql_help.c:1518 sql_help.c:1558
+#: sql_help.c:1619 sql_help.c:1654 sql_help.c:1805 sql_help.c:1885
+#: sql_help.c:1898 sql_help.c:1917 sql_help.c:1919 sql_help.c:1926
+#: sql_help.c:1937 sql_help.c:1954 sql_help.c:2056 sql_help.c:2191
+#: sql_help.c:2683 sql_help.c:2684 sql_help.c:2728 sql_help.c:2962
+#: sql_help.c:2963 sql_help.c:3055 sql_help.c:3153 sql_help.c:3359
+#: sql_help.c:3399 sql_help.c:3401 sql_help.c:3418 sql_help.c:3421
+#: sql_help.c:3516
 msgid "column_name"
 msgstr "Spaltenname"
 
@@ -2830,19 +2839,19 @@ msgid "where action is one of:"
 msgstr "wobei Aktion Folgendes sein kann:"
 
 #: sql_help.c:371 sql_help.c:376 sql_help.c:824 sql_help.c:829 sql_help.c:1016
-#: sql_help.c:1020 sql_help.c:1444 sql_help.c:1515 sql_help.c:1689
-#: sql_help.c:1882 sql_help.c:2097 sql_help.c:2809
+#: sql_help.c:1020 sql_help.c:1448 sql_help.c:1519 sql_help.c:1693
+#: sql_help.c:1886 sql_help.c:2101 sql_help.c:2813
 msgid "data_type"
 msgstr "Datentyp"
 
-#: sql_help.c:372 sql_help.c:825 sql_help.c:830 sql_help.c:1017
-#: sql_help.c:1021 sql_help.c:1445 sql_help.c:1518 sql_help.c:1617
-#: sql_help.c:1883 sql_help.c:2098 sql_help.c:2104
+#: sql_help.c:372 sql_help.c:825 sql_help.c:830 sql_help.c:1017 sql_help.c:1021
+#: sql_help.c:1449 sql_help.c:1522 sql_help.c:1621 sql_help.c:1887
+#: sql_help.c:2102 sql_help.c:2108
 msgid "collation"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:373 sql_help.c:826 sql_help.c:1519 sql_help.c:1884
-#: sql_help.c:1895
+#: sql_help.c:373 sql_help.c:826 sql_help.c:1523 sql_help.c:1888
+#: sql_help.c:1899
 msgid "column_constraint"
 msgstr "Spalten-Constraint"
 
@@ -2855,11 +2864,11 @@ msgstr "ganze_Zahl"
 msgid "attribute_option"
 msgstr "Attributoption"
 
-#: sql_help.c:441 sql_help.c:1557
+#: sql_help.c:441 sql_help.c:1561
 msgid "execution_cost"
 msgstr "Ausführungskosten"
 
-#: sql_help.c:442 sql_help.c:1558
+#: sql_help.c:442 sql_help.c:1562
 msgid "result_rows"
 msgstr "Ergebniszeilen"
 
@@ -2867,97 +2876,98 @@ msgstr "Ergebniszeilen"
 msgid "group_name"
 msgstr "Gruppenname"
 
-#: sql_help.c:458 sql_help.c:460 sql_help.c:1074 sql_help.c:1421
-#: sql_help.c:1777 sql_help.c:1779 sql_help.c:1782 sql_help.c:1783
-#: sql_help.c:1963 sql_help.c:2173 sql_help.c:2527 sql_help.c:3234
+#: sql_help.c:458 sql_help.c:460 sql_help.c:1078 sql_help.c:1425
+#: sql_help.c:1781 sql_help.c:1783 sql_help.c:1786 sql_help.c:1787
+#: sql_help.c:1967 sql_help.c:2177 sql_help.c:2531 sql_help.c:3238
 msgid "user_name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: sql_help.c:476 sql_help.c:1426 sql_help.c:1621 sql_help.c:1653
-#: sql_help.c:1891 sql_help.c:1899 sql_help.c:1931 sql_help.c:1953
-#: sql_help.c:1962 sql_help.c:2706 sql_help.c:2985
+#: sql_help.c:476 sql_help.c:1430 sql_help.c:1625 sql_help.c:1657
+#: sql_help.c:1895 sql_help.c:1903 sql_help.c:1935 sql_help.c:1957
+#: sql_help.c:1966 sql_help.c:2710 sql_help.c:2989
 msgid "tablespace_name"
 msgstr "Tablespace-Name"
 
 #: sql_help.c:478 sql_help.c:481 sql_help.c:549 sql_help.c:551 sql_help.c:857
-#: sql_help.c:859 sql_help.c:1619 sql_help.c:1651 sql_help.c:1889
-#: sql_help.c:1897 sql_help.c:1929 sql_help.c:1951
+#: sql_help.c:859 sql_help.c:1623 sql_help.c:1655 sql_help.c:1893
+#: sql_help.c:1901 sql_help.c:1933 sql_help.c:1955
 msgid "storage_parameter"
 msgstr "Storage-Parameter"
 
-#: sql_help.c:501 sql_help.c:1220 sql_help.c:3062
+#: sql_help.c:501 sql_help.c:1224 sql_help.c:3066
 msgid "large_object_oid"
 msgstr "Large-Object-OID"
 
-#: sql_help.c:548 sql_help.c:856 sql_help.c:867 sql_help.c:1155
+#: sql_help.c:548 sql_help.c:856 sql_help.c:867 sql_help.c:1159
 msgid "index_name"
 msgstr "Indexname"
 
-#: sql_help.c:607 sql_help.c:619 sql_help.c:1692
+#: sql_help.c:607 sql_help.c:619 sql_help.c:1696
 msgid "strategy_number"
 msgstr "Strategienummer"
 
 #: sql_help.c:609 sql_help.c:610 sql_help.c:613 sql_help.c:614 sql_help.c:620
-#: sql_help.c:621 sql_help.c:623 sql_help.c:624 sql_help.c:1694
-#: sql_help.c:1695 sql_help.c:1698 sql_help.c:1699
+#: sql_help.c:621 sql_help.c:623 sql_help.c:624 sql_help.c:1698 sql_help.c:1699
+#: sql_help.c:1702 sql_help.c:1703
 msgid "op_type"
 msgstr "Optyp"
 
-#: sql_help.c:611 sql_help.c:1696
+#: sql_help.c:611 sql_help.c:1700
 msgid "sort_family_name"
 msgstr "Sortierfamilienname"
 
-#: sql_help.c:612 sql_help.c:622 sql_help.c:1697
+#: sql_help.c:612 sql_help.c:622 sql_help.c:1701
 msgid "support_number"
 msgstr "Unterst-Nummer"
 
-#: sql_help.c:616 sql_help.c:1371 sql_help.c:1701
+#: sql_help.c:616 sql_help.c:1375 sql_help.c:1705
 msgid "argument_type"
 msgstr "Argumenttyp"
 
-#: sql_help.c:665 sql_help.c:1053 sql_help.c:1593 sql_help.c:1742
-#: sql_help.c:2156
+#: sql_help.c:665 sql_help.c:1053 sql_help.c:1597 sql_help.c:1746
+#: sql_help.c:2160
 msgid "password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: sql_help.c:666 sql_help.c:1054 sql_help.c:1594 sql_help.c:1743
-#: sql_help.c:2157
+#: sql_help.c:666 sql_help.c:1054 sql_help.c:1598 sql_help.c:1747
+#: sql_help.c:2161
 msgid "timestamp"
 msgstr "Zeit"
 
-#: sql_help.c:670 sql_help.c:674 sql_help.c:677 sql_help.c:680 sql_help.c:2686
-#: sql_help.c:2965
+#: sql_help.c:670 sql_help.c:674 sql_help.c:677 sql_help.c:680 sql_help.c:1058
+#: sql_help.c:1062 sql_help.c:1065 sql_help.c:1068 sql_help.c:2690
+#: sql_help.c:2969
 msgid "database_name"
 msgstr "Datenbankname"
 
-#: sql_help.c:689 sql_help.c:725 sql_help.c:980 sql_help.c:1114
-#: sql_help.c:1154 sql_help.c:1207 sql_help.c:1232 sql_help.c:1243
-#: sql_help.c:1289 sql_help.c:1294 sql_help.c:1513 sql_help.c:1613
-#: sql_help.c:1649 sql_help.c:1761 sql_help.c:1800 sql_help.c:1880
-#: sql_help.c:1892 sql_help.c:1949 sql_help.c:2046 sql_help.c:2221
-#: sql_help.c:2422 sql_help.c:2503 sql_help.c:2676 sql_help.c:2681
-#: sql_help.c:2723 sql_help.c:2955 sql_help.c:2960 sql_help.c:3050
-#: sql_help.c:3123 sql_help.c:3125 sql_help.c:3155 sql_help.c:3194
-#: sql_help.c:3329 sql_help.c:3331 sql_help.c:3361 sql_help.c:3393
-#: sql_help.c:3413 sql_help.c:3415 sql_help.c:3416 sql_help.c:3486
-#: sql_help.c:3488 sql_help.c:3518
+#: sql_help.c:689 sql_help.c:725 sql_help.c:980 sql_help.c:1118 sql_help.c:1158
+#: sql_help.c:1211 sql_help.c:1236 sql_help.c:1247 sql_help.c:1293
+#: sql_help.c:1298 sql_help.c:1517 sql_help.c:1617 sql_help.c:1653
+#: sql_help.c:1765 sql_help.c:1804 sql_help.c:1884 sql_help.c:1896
+#: sql_help.c:1953 sql_help.c:2050 sql_help.c:2225 sql_help.c:2426
+#: sql_help.c:2507 sql_help.c:2680 sql_help.c:2685 sql_help.c:2727
+#: sql_help.c:2959 sql_help.c:2964 sql_help.c:3054 sql_help.c:3127
+#: sql_help.c:3129 sql_help.c:3159 sql_help.c:3198 sql_help.c:3333
+#: sql_help.c:3335 sql_help.c:3365 sql_help.c:3397 sql_help.c:3417
+#: sql_help.c:3419 sql_help.c:3420 sql_help.c:3490 sql_help.c:3492
+#: sql_help.c:3522
 msgid "table_name"
 msgstr "Tabellenname"
 
-#: sql_help.c:719 sql_help.c:1795
+#: sql_help.c:719 sql_help.c:1799
 msgid "increment"
 msgstr "Inkrement"
 
-#: sql_help.c:720 sql_help.c:1796
+#: sql_help.c:720 sql_help.c:1800
 msgid "minvalue"
 msgstr "Minwert"
 
-#: sql_help.c:721 sql_help.c:1797
+#: sql_help.c:721 sql_help.c:1801
 msgid "maxvalue"
 msgstr "Maxwert"
 
-#: sql_help.c:722 sql_help.c:1798 sql_help.c:3121 sql_help.c:3192
-#: sql_help.c:3327 sql_help.c:3433 sql_help.c:3484
+#: sql_help.c:722 sql_help.c:1802 sql_help.c:3125 sql_help.c:3196
+#: sql_help.c:3331 sql_help.c:3437 sql_help.c:3488
 msgid "start"
 msgstr "Start"
 
@@ -2965,11 +2975,11 @@ msgstr "Start"
 msgid "restart"
 msgstr "Restart"
 
-#: sql_help.c:724 sql_help.c:1799
+#: sql_help.c:724 sql_help.c:1803
 msgid "cache"
 msgstr "Cache"
 
-#: sql_help.c:844 sql_help.c:1885 sql_help.c:1896
+#: sql_help.c:844 sql_help.c:1889 sql_help.c:1900
 msgid "table_constraint"
 msgstr "Tabellen-Constraint"
 
@@ -2977,7 +2987,7 @@ msgstr "Tabellen-Constraint"
 msgid "table_constraint_using_index"
 msgstr "Tabellen-Constraint-für-Index"
 
-#: sql_help.c:848 sql_help.c:849 sql_help.c:850 sql_help.c:851 sql_help.c:1242
+#: sql_help.c:848 sql_help.c:849 sql_help.c:850 sql_help.c:851 sql_help.c:1246
 msgid "trigger_name"
 msgstr "Triggername"
 
@@ -2985,11 +2995,11 @@ msgstr "Triggername"
 msgid "rewrite_rule_name"
 msgstr "Regelname"
 
-#: sql_help.c:860 sql_help.c:861 sql_help.c:1888
+#: sql_help.c:860 sql_help.c:861 sql_help.c:1892
 msgid "parent_table"
 msgstr "Elterntabelle"
 
-#: sql_help.c:862 sql_help.c:1893 sql_help.c:2708 sql_help.c:2987
+#: sql_help.c:862 sql_help.c:1897 sql_help.c:2712 sql_help.c:2991
 msgid "type_name"
 msgstr "Typname"
 
@@ -3018,7 +3028,7 @@ msgid "new_dictionary"
 msgstr "neues_Wörterbuch"
 
 #: sql_help.c:1005 sql_help.c:1015 sql_help.c:1018 sql_help.c:1019
-#: sql_help.c:2096
+#: sql_help.c:2100
 msgid "attribute_name"
 msgstr "Attributname"
 
@@ -3034,677 +3044,677 @@ msgstr "neuer_Enum-Wert"
 msgid "existing_enum_value"
 msgstr "existierender_Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1075 sql_help.c:1520 sql_help.c:1811 sql_help.c:2174
-#: sql_help.c:2528 sql_help.c:2692 sql_help.c:2971
+#: sql_help.c:1079 sql_help.c:1524 sql_help.c:1815 sql_help.c:2178
+#: sql_help.c:2532 sql_help.c:2696 sql_help.c:2975
 msgid "server_name"
 msgstr "Servername"
 
-#: sql_help.c:1103 sql_help.c:1106 sql_help.c:2188
+#: sql_help.c:1107 sql_help.c:1110 sql_help.c:2192
 msgid "view_option_name"
 msgstr "Sichtoptionsname"
 
-#: sql_help.c:1104 sql_help.c:2189
+#: sql_help.c:1108 sql_help.c:2193
 msgid "view_option_value"
 msgstr "Sichtoptionswert"
 
-#: sql_help.c:1129 sql_help.c:3250 sql_help.c:3252 sql_help.c:3276
+#: sql_help.c:1133 sql_help.c:3254 sql_help.c:3256 sql_help.c:3280
 msgid "transaction_mode"
 msgstr "Transaktionsmodus"
 
-#: sql_help.c:1130 sql_help.c:3253 sql_help.c:3277
+#: sql_help.c:1134 sql_help.c:3257 sql_help.c:3281
 msgid "where transaction_mode is one of:"
 msgstr "wobei Transaktionsmodus Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:1204
+#: sql_help.c:1208
 msgid "relation_name"
 msgstr "Relationsname"
 
-#: sql_help.c:1231
+#: sql_help.c:1235
 msgid "rule_name"
 msgstr "Regelname"
 
-#: sql_help.c:1246
+#: sql_help.c:1250
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
-#: sql_help.c:1261 sql_help.c:2818 sql_help.c:3005
+#: sql_help.c:1265 sql_help.c:2822 sql_help.c:3009
 msgid "transaction_id"
 msgstr "Transaktions-ID"
 
-#: sql_help.c:1291 sql_help.c:1297 sql_help.c:2744
+#: sql_help.c:1295 sql_help.c:1301 sql_help.c:2748
 msgid "filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: sql_help.c:1292 sql_help.c:1298 sql_help.c:1763 sql_help.c:1764
-#: sql_help.c:1765
+#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1302 sql_help.c:1767 sql_help.c:1768
+#: sql_help.c:1769
 msgid "command"
 msgstr "Befehl"
 
-#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1654 sql_help.c:1954 sql_help.c:2190
-#: sql_help.c:2208 sql_help.c:2726
+#: sql_help.c:1300 sql_help.c:1658 sql_help.c:1958 sql_help.c:2194
+#: sql_help.c:2212 sql_help.c:2730
 msgid "query"
 msgstr "Anfrage"
 
-#: sql_help.c:1300 sql_help.c:2573
+#: sql_help.c:1304 sql_help.c:2577
 msgid "where option can be one of:"
 msgstr "wobei Option eins der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:1301
+#: sql_help.c:1305
 msgid "format_name"
 msgstr "Formatname"
 
-#: sql_help.c:1302 sql_help.c:1303 sql_help.c:1306 sql_help.c:2574
-#: sql_help.c:2575 sql_help.c:2576 sql_help.c:2577 sql_help.c:2578
+#: sql_help.c:1306 sql_help.c:1307 sql_help.c:1310 sql_help.c:2578
+#: sql_help.c:2579 sql_help.c:2580 sql_help.c:2581 sql_help.c:2582
 msgid "boolean"
 msgstr "boolean"
 
-#: sql_help.c:1304
+#: sql_help.c:1308
 msgid "delimiter_character"
 msgstr "Trennzeichen"
 
-#: sql_help.c:1305
+#: sql_help.c:1309
 msgid "null_string"
 msgstr "Null-Zeichenkette"
 
-#: sql_help.c:1307
+#: sql_help.c:1311
 msgid "quote_character"
 msgstr "Quote-Zeichen"
 
-#: sql_help.c:1308
+#: sql_help.c:1312
 msgid "escape_character"
 msgstr "Escape-Zeichen"
 
-#: sql_help.c:1311
+#: sql_help.c:1315
 msgid "encoding_name"
 msgstr "Kodierungsname"
 
-#: sql_help.c:1337
+#: sql_help.c:1341
 msgid "input_data_type"
 msgstr "Eingabedatentyp"
 
-#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1346
+#: sql_help.c:1342 sql_help.c:1350
 msgid "sfunc"
 msgstr "Übergangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1347
+#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1351
 msgid "state_data_type"
 msgstr "Zustandsdatentyp"
 
-#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1348
+#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1352
 msgid "ffunc"
 msgstr "Abschlussfunktion"
 
-#: sql_help.c:1341 sql_help.c:1349
+#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1353
 msgid "initial_condition"
 msgstr "Anfangswert"
 
-#: sql_help.c:1342 sql_help.c:1350
+#: sql_help.c:1346 sql_help.c:1354
 msgid "sort_operator"
 msgstr "Sortieroperator"
 
-#: sql_help.c:1343
+#: sql_help.c:1347
 msgid "or the old syntax"
 msgstr "oder die alte Syntax"
 
-#: sql_help.c:1345
+#: sql_help.c:1349
 msgid "base_type"
 msgstr "Basistyp"
 
-#: sql_help.c:1389
+#: sql_help.c:1393
 msgid "locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1424
+#: sql_help.c:1394 sql_help.c:1428
 msgid "lc_collate"
 msgstr "lc_collate"
 
-#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1425
+#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1429
 msgid "lc_ctype"
 msgstr "lc_ctype"
 
-#: sql_help.c:1393
+#: sql_help.c:1397
 msgid "existing_collation"
 msgstr "existierende_Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:1403
+#: sql_help.c:1407
 msgid "source_encoding"
 msgstr "Quellkodierung"
 
-#: sql_help.c:1404
+#: sql_help.c:1408
 msgid "dest_encoding"
 msgstr "Zielkodierung"
 
-#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1989
+#: sql_help.c:1426 sql_help.c:1993
 msgid "template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#: sql_help.c:1423
+#: sql_help.c:1427
 msgid "encoding"
 msgstr "Kodierung"
 
-#: sql_help.c:1448
+#: sql_help.c:1452
 msgid "where constraint is:"
 msgstr "wobei Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1462 sql_help.c:1760 sql_help.c:2045
+#: sql_help.c:1466 sql_help.c:1764 sql_help.c:2049
 msgid "event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: sql_help.c:1463
+#: sql_help.c:1467
 msgid "filter_variable"
 msgstr "Filtervariable"
 
-#: sql_help.c:1475
+#: sql_help.c:1479
 msgid "extension_name"
 msgstr "Erweiterungsname"
 
-#: sql_help.c:1477
+#: sql_help.c:1481
 msgid "version"
 msgstr "Version"
 
-#: sql_help.c:1478
+#: sql_help.c:1482
 msgid "old_version"
 msgstr "alte_Version"
 
-#: sql_help.c:1523 sql_help.c:1900
+#: sql_help.c:1527 sql_help.c:1904
 msgid "where column_constraint is:"
 msgstr "wobei Spalten-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1525 sql_help.c:1552 sql_help.c:1903
+#: sql_help.c:1529 sql_help.c:1556 sql_help.c:1907
 msgid "default_expr"
 msgstr "Vorgabeausdruck"
 
-#: sql_help.c:1553
+#: sql_help.c:1557
 msgid "rettype"
 msgstr "Rückgabetyp"
 
-#: sql_help.c:1555
+#: sql_help.c:1559
 msgid "column_type"
 msgstr "Spaltentyp"
 
-#: sql_help.c:1556 sql_help.c:2242 sql_help.c:2700 sql_help.c:2979
+#: sql_help.c:1560 sql_help.c:2246 sql_help.c:2704 sql_help.c:2983
 msgid "lang_name"
 msgstr "Sprachname"
 
-#: sql_help.c:1562
+#: sql_help.c:1566
 msgid "definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: sql_help.c:1563
+#: sql_help.c:1567
 msgid "obj_file"
 msgstr "Objektdatei"
 
-#: sql_help.c:1564
+#: sql_help.c:1568
 msgid "link_symbol"
 msgstr "Linksymbol"
 
-#: sql_help.c:1565
+#: sql_help.c:1569
 msgid "attribute"
 msgstr "Attribut"
 
-#: sql_help.c:1600 sql_help.c:1749 sql_help.c:2163
+#: sql_help.c:1604 sql_help.c:1753 sql_help.c:2167
 msgid "uid"
 msgstr "Uid"
 
-#: sql_help.c:1614
+#: sql_help.c:1618
 msgid "method"
 msgstr "Methode"
 
-#: sql_help.c:1618 sql_help.c:1935
+#: sql_help.c:1622 sql_help.c:1939
 msgid "opclass"
 msgstr "Opklasse"
 
-#: sql_help.c:1622 sql_help.c:1921
+#: sql_help.c:1626 sql_help.c:1925
 msgid "predicate"
 msgstr "Prädikat"
 
-#: sql_help.c:1634
+#: sql_help.c:1638
 msgid "call_handler"
 msgstr "Handler"
 
-#: sql_help.c:1635
+#: sql_help.c:1639
 msgid "inline_handler"
 msgstr "Inline-Handler"
 
-#: sql_help.c:1636
+#: sql_help.c:1640
 msgid "valfunction"
 msgstr "Valfunktion"
 
-#: sql_help.c:1672
+#: sql_help.c:1676
 msgid "com_op"
 msgstr "Kommutator-Op"
 
-#: sql_help.c:1673
+#: sql_help.c:1677
 msgid "neg_op"
 msgstr "Umkehrungs-Op"
 
-#: sql_help.c:1674
+#: sql_help.c:1678
 msgid "res_proc"
 msgstr "Res-Funktion"
 
-#: sql_help.c:1675
+#: sql_help.c:1679
 msgid "join_proc"
 msgstr "Join-Funktion"
 
-#: sql_help.c:1691
+#: sql_help.c:1695
 msgid "family_name"
 msgstr "Familienname"
 
-#: sql_help.c:1702
+#: sql_help.c:1706
 msgid "storage_type"
 msgstr "Storage-Typ"
 
-#: sql_help.c:1762 sql_help.c:2048 sql_help.c:2224 sql_help.c:3112
-#: sql_help.c:3114 sql_help.c:3183 sql_help.c:3185 sql_help.c:3318
-#: sql_help.c:3320 sql_help.c:3400 sql_help.c:3475 sql_help.c:3477
+#: sql_help.c:1766 sql_help.c:2052 sql_help.c:2228 sql_help.c:3116
+#: sql_help.c:3118 sql_help.c:3187 sql_help.c:3189 sql_help.c:3322
+#: sql_help.c:3324 sql_help.c:3404 sql_help.c:3479 sql_help.c:3481
 msgid "condition"
 msgstr "Bedingung"
 
-#: sql_help.c:1778 sql_help.c:1780
+#: sql_help.c:1782 sql_help.c:1784
 msgid "schema_element"
 msgstr "Schemaelement"
 
-#: sql_help.c:1812
+#: sql_help.c:1816
 msgid "server_type"
 msgstr "Servertyp"
 
-#: sql_help.c:1813
+#: sql_help.c:1817
 msgid "server_version"
 msgstr "Serverversion"
 
-#: sql_help.c:1814 sql_help.c:2690 sql_help.c:2969
+#: sql_help.c:1818 sql_help.c:2694 sql_help.c:2973
 msgid "fdw_name"
 msgstr "FDW-Name"
 
-#: sql_help.c:1886
+#: sql_help.c:1890
 msgid "source_table"
 msgstr "Quelltabelle"
 
-#: sql_help.c:1887
+#: sql_help.c:1891
 msgid "like_option"
 msgstr "Like-Option"
 
-#: sql_help.c:1904 sql_help.c:1905 sql_help.c:1914 sql_help.c:1916
-#: sql_help.c:1920
+#: sql_help.c:1908 sql_help.c:1909 sql_help.c:1918 sql_help.c:1920
+#: sql_help.c:1924
 msgid "index_parameters"
 msgstr "Indexparameter"
 
-#: sql_help.c:1906 sql_help.c:1923
+#: sql_help.c:1910 sql_help.c:1927
 msgid "reftable"
 msgstr "Reftabelle"
 
-#: sql_help.c:1907 sql_help.c:1924
+#: sql_help.c:1911 sql_help.c:1928
 msgid "refcolumn"
 msgstr "Refspalte"
 
-#: sql_help.c:1910
+#: sql_help.c:1914
 msgid "and table_constraint is:"
 msgstr "und Tabellen-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1918
+#: sql_help.c:1922
 msgid "exclude_element"
 msgstr "Exclude-Element"
 
-#: sql_help.c:1919 sql_help.c:3119 sql_help.c:3190 sql_help.c:3325
-#: sql_help.c:3431 sql_help.c:3482
+#: sql_help.c:1923 sql_help.c:3123 sql_help.c:3194 sql_help.c:3329
+#: sql_help.c:3435 sql_help.c:3486
 msgid "operator"
 msgstr "Operator"
 
-#: sql_help.c:1927
+#: sql_help.c:1931
 msgid "and like_option is:"
 msgstr "und Like-Option Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1928
+#: sql_help.c:1932
 msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
 msgstr "Indexparameter bei UNIQUE-, PRIMARY KEY- und EXCLUDE-Constraints sind:"
 
-#: sql_help.c:1932
+#: sql_help.c:1936
 msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
 msgstr "Exclude-Element in einem EXCLUDE-Constraint ist:"
 
-#: sql_help.c:1964
+#: sql_help.c:1968
 msgid "directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: sql_help.c:1976
+#: sql_help.c:1980
 msgid "parser_name"
 msgstr "Parser-Name"
 
-#: sql_help.c:1977
+#: sql_help.c:1981
 msgid "source_config"
 msgstr "Quellkonfig"
 
-#: sql_help.c:2006
+#: sql_help.c:2010
 msgid "start_function"
 msgstr "Startfunktion"
 
-#: sql_help.c:2007
+#: sql_help.c:2011
 msgid "gettoken_function"
 msgstr "Gettext-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2008
+#: sql_help.c:2012
 msgid "end_function"
 msgstr "Endfunktion"
 
-#: sql_help.c:2009
+#: sql_help.c:2013
 msgid "lextypes_function"
 msgstr "Lextypenfunktion"
 
-#: sql_help.c:2010
+#: sql_help.c:2014
 msgid "headline_function"
 msgstr "Headline-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2022
+#: sql_help.c:2026
 msgid "init_function"
 msgstr "Init-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2023
+#: sql_help.c:2027
 msgid "lexize_function"
 msgstr "Lexize-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2047
+#: sql_help.c:2051
 msgid "referenced_table_name"
 msgstr "verwiesener_Tabellenname"
 
-#: sql_help.c:2050
+#: sql_help.c:2054
 msgid "arguments"
 msgstr "Argumente"
 
-#: sql_help.c:2051
+#: sql_help.c:2055
 msgid "where event can be one of:"
 msgstr "wobei Ereignis eins der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:2100 sql_help.c:3071
+#: sql_help.c:2104 sql_help.c:3075
 msgid "label"
 msgstr "Label"
 
-#: sql_help.c:2102
+#: sql_help.c:2106
 msgid "subtype"
 msgstr "Untertyp"
 
-#: sql_help.c:2103
+#: sql_help.c:2107
 msgid "subtype_operator_class"
 msgstr "Untertyp-Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:2105
+#: sql_help.c:2109
 msgid "canonical_function"
 msgstr "Canonical-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2106
+#: sql_help.c:2110
 msgid "subtype_diff_function"
 msgstr "Untertyp-Diff-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2108
+#: sql_help.c:2112
 msgid "input_function"
 msgstr "Eingabefunktion"
 
-#: sql_help.c:2109
+#: sql_help.c:2113
 msgid "output_function"
 msgstr "Ausgabefunktion"
 
-#: sql_help.c:2110
+#: sql_help.c:2114
 msgid "receive_function"
 msgstr "Empfangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:2111
+#: sql_help.c:2115
 msgid "send_function"
 msgstr "Sendefunktion"
 
-#: sql_help.c:2112
+#: sql_help.c:2116
 msgid "type_modifier_input_function"
 msgstr "Typmod-Eingabefunktion"
 
-#: sql_help.c:2113
+#: sql_help.c:2117
 msgid "type_modifier_output_function"
 msgstr "Typmod-Ausgabefunktion"
 
-#: sql_help.c:2114
+#: sql_help.c:2118
 msgid "analyze_function"
 msgstr "Analyze-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2115
+#: sql_help.c:2119
 msgid "internallength"
 msgstr "interne_Länge"
 
-#: sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2120
 msgid "alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: sql_help.c:2117
+#: sql_help.c:2121
 msgid "storage"
 msgstr "Speicherung"
 
-#: sql_help.c:2118
+#: sql_help.c:2122
 msgid "like_type"
 msgstr "wie_Typ"
 
-#: sql_help.c:2119
+#: sql_help.c:2123
 msgid "category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: sql_help.c:2120
+#: sql_help.c:2124
 msgid "preferred"
 msgstr "bevorzugt"
 
-#: sql_help.c:2121
+#: sql_help.c:2125
 msgid "default"
 msgstr "Vorgabewert"
 
-#: sql_help.c:2122
+#: sql_help.c:2126
 msgid "element"
 msgstr "Element"
 
-#: sql_help.c:2123
+#: sql_help.c:2127
 msgid "delimiter"
 msgstr "Trennzeichen"
 
-#: sql_help.c:2124
+#: sql_help.c:2128
 msgid "collatable"
 msgstr "sortierbar"
 
-#: sql_help.c:2220 sql_help.c:2722 sql_help.c:3107 sql_help.c:3177
-#: sql_help.c:3313 sql_help.c:3392 sql_help.c:3470
+#: sql_help.c:2224 sql_help.c:2726 sql_help.c:3111 sql_help.c:3181
+#: sql_help.c:3317 sql_help.c:3396 sql_help.c:3474
 msgid "with_query"
 msgstr "With-Anfrage"
 
-#: sql_help.c:2222 sql_help.c:3126 sql_help.c:3129 sql_help.c:3132
-#: sql_help.c:3136 sql_help.c:3332 sql_help.c:3335 sql_help.c:3338
-#: sql_help.c:3342 sql_help.c:3394 sql_help.c:3489 sql_help.c:3492
-#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3499
+#: sql_help.c:2226 sql_help.c:3130 sql_help.c:3133 sql_help.c:3136
+#: sql_help.c:3140 sql_help.c:3336 sql_help.c:3339 sql_help.c:3342
+#: sql_help.c:3346 sql_help.c:3398 sql_help.c:3493 sql_help.c:3496
+#: sql_help.c:3499 sql_help.c:3503
 msgid "alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: sql_help.c:2223
+#: sql_help.c:2227
 msgid "using_list"
 msgstr "Using-Liste"
 
-#: sql_help.c:2225 sql_help.c:2604 sql_help.c:2785 sql_help.c:3401
+#: sql_help.c:2229 sql_help.c:2608 sql_help.c:2789 sql_help.c:3405
 msgid "cursor_name"
 msgstr "Cursor-Name"
 
-#: sql_help.c:2226 sql_help.c:2727 sql_help.c:3402
+#: sql_help.c:2230 sql_help.c:2731 sql_help.c:3406
 msgid "output_expression"
 msgstr "Ausgabeausdruck"
 
-#: sql_help.c:2227 sql_help.c:2728 sql_help.c:3110 sql_help.c:3180
-#: sql_help.c:3316 sql_help.c:3403 sql_help.c:3473
+#: sql_help.c:2231 sql_help.c:2732 sql_help.c:3114 sql_help.c:3184
+#: sql_help.c:3320 sql_help.c:3407 sql_help.c:3477
 msgid "output_name"
 msgstr "Ausgabename"
 
-#: sql_help.c:2243
+#: sql_help.c:2247
 msgid "code"
 msgstr "Code"
 
-#: sql_help.c:2552
+#: sql_help.c:2556
 msgid "parameter"
 msgstr "Parameter"
 
-#: sql_help.c:2571 sql_help.c:2572 sql_help.c:2810
+#: sql_help.c:2575 sql_help.c:2576 sql_help.c:2814
 msgid "statement"
 msgstr "Anweisung"
 
-#: sql_help.c:2603 sql_help.c:2784
+#: sql_help.c:2607 sql_help.c:2788
 msgid "direction"
 msgstr "Richtung"
 
-#: sql_help.c:2605 sql_help.c:2786
+#: sql_help.c:2609 sql_help.c:2790
 msgid "where direction can be empty or one of:"
 msgstr "wobei Richtung leer sein kann oder Folgendes:"
 
-#: sql_help.c:2606 sql_help.c:2607 sql_help.c:2608 sql_help.c:2609
-#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2787 sql_help.c:2788 sql_help.c:2789
-#: sql_help.c:2790 sql_help.c:2791 sql_help.c:3120 sql_help.c:3122
-#: sql_help.c:3191 sql_help.c:3193 sql_help.c:3326 sql_help.c:3328
-#: sql_help.c:3432 sql_help.c:3434 sql_help.c:3483 sql_help.c:3485
+#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2611 sql_help.c:2612 sql_help.c:2613
+#: sql_help.c:2614 sql_help.c:2791 sql_help.c:2792 sql_help.c:2793
+#: sql_help.c:2794 sql_help.c:2795 sql_help.c:3124 sql_help.c:3126
+#: sql_help.c:3195 sql_help.c:3197 sql_help.c:3330 sql_help.c:3332
+#: sql_help.c:3436 sql_help.c:3438 sql_help.c:3487 sql_help.c:3489
 msgid "count"
 msgstr "Anzahl"
 
-#: sql_help.c:2683 sql_help.c:2962
+#: sql_help.c:2687 sql_help.c:2966
 msgid "sequence_name"
 msgstr "Sequenzname"
 
-#: sql_help.c:2688 sql_help.c:2967
+#: sql_help.c:2692 sql_help.c:2971
 msgid "domain_name"
 msgstr "Domänenname"
 
-#: sql_help.c:2696 sql_help.c:2975
+#: sql_help.c:2700 sql_help.c:2979
 msgid "arg_name"
 msgstr "Argname"
 
-#: sql_help.c:2697 sql_help.c:2976
+#: sql_help.c:2701 sql_help.c:2980
 msgid "arg_type"
 msgstr "Argtyp"
 
-#: sql_help.c:2702 sql_help.c:2981
+#: sql_help.c:2706 sql_help.c:2985
 msgid "loid"
 msgstr "Large-Object-OID"
 
-#: sql_help.c:2736 sql_help.c:2799 sql_help.c:3378
+#: sql_help.c:2740 sql_help.c:2803 sql_help.c:3382
 msgid "channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: sql_help.c:2758
+#: sql_help.c:2762
 msgid "lockmode"
 msgstr "Sperrmodus"
 
-#: sql_help.c:2759
+#: sql_help.c:2763
 msgid "where lockmode is one of:"
 msgstr "wobei Sperrmodus Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:2800
+#: sql_help.c:2804
 msgid "payload"
 msgstr "Payload"
 
-#: sql_help.c:2826
+#: sql_help.c:2830
 msgid "old_role"
 msgstr "alte_Rolle"
 
-#: sql_help.c:2827
+#: sql_help.c:2831
 msgid "new_role"
 msgstr "neue_Rolle"
 
-#: sql_help.c:2852 sql_help.c:3013 sql_help.c:3021
+#: sql_help.c:2856 sql_help.c:3017 sql_help.c:3025
 msgid "savepoint_name"
 msgstr "Savepoint-Name"
 
-#: sql_help.c:3048
+#: sql_help.c:3052
 msgid "provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: sql_help.c:3111 sql_help.c:3142 sql_help.c:3144 sql_help.c:3182
-#: sql_help.c:3317 sql_help.c:3348 sql_help.c:3350 sql_help.c:3474
-#: sql_help.c:3505 sql_help.c:3507
+#: sql_help.c:3115 sql_help.c:3146 sql_help.c:3148 sql_help.c:3186
+#: sql_help.c:3321 sql_help.c:3352 sql_help.c:3354 sql_help.c:3478
+#: sql_help.c:3509 sql_help.c:3511
 msgid "from_item"
 msgstr "From-Element"
 
-#: sql_help.c:3115 sql_help.c:3186 sql_help.c:3321 sql_help.c:3478
+#: sql_help.c:3119 sql_help.c:3190 sql_help.c:3325 sql_help.c:3482
 msgid "window_name"
 msgstr "Fenstername"
 
-#: sql_help.c:3116 sql_help.c:3187 sql_help.c:3322 sql_help.c:3479
+#: sql_help.c:3120 sql_help.c:3191 sql_help.c:3326 sql_help.c:3483
 msgid "window_definition"
 msgstr "Fensterdefinition"
 
-#: sql_help.c:3117 sql_help.c:3128 sql_help.c:3150 sql_help.c:3188
-#: sql_help.c:3323 sql_help.c:3334 sql_help.c:3356 sql_help.c:3480
-#: sql_help.c:3491 sql_help.c:3513
+#: sql_help.c:3121 sql_help.c:3132 sql_help.c:3154 sql_help.c:3192
+#: sql_help.c:3327 sql_help.c:3338 sql_help.c:3360 sql_help.c:3484
+#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3517
 msgid "select"
 msgstr "Select"
 
-#: sql_help.c:3124 sql_help.c:3330 sql_help.c:3487
+#: sql_help.c:3128 sql_help.c:3334 sql_help.c:3491
 msgid "where from_item can be one of:"
 msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3127 sql_help.c:3130 sql_help.c:3133 sql_help.c:3137
-#: sql_help.c:3333 sql_help.c:3336 sql_help.c:3339 sql_help.c:3343
-#: sql_help.c:3490 sql_help.c:3493 sql_help.c:3496 sql_help.c:3500
+#: sql_help.c:3131 sql_help.c:3134 sql_help.c:3137 sql_help.c:3141
+#: sql_help.c:3337 sql_help.c:3340 sql_help.c:3343 sql_help.c:3347
+#: sql_help.c:3494 sql_help.c:3497 sql_help.c:3500 sql_help.c:3504
 msgid "column_alias"
 msgstr "Spaltenalias"
 
-#: sql_help.c:3131 sql_help.c:3148 sql_help.c:3337 sql_help.c:3354
-#: sql_help.c:3494 sql_help.c:3511
+#: sql_help.c:3135 sql_help.c:3152 sql_help.c:3341 sql_help.c:3358
+#: sql_help.c:3498 sql_help.c:3515
 msgid "with_query_name"
 msgstr "With-Anfragename"
 
-#: sql_help.c:3135 sql_help.c:3140 sql_help.c:3341 sql_help.c:3346
-#: sql_help.c:3498 sql_help.c:3503
+#: sql_help.c:3139 sql_help.c:3144 sql_help.c:3345 sql_help.c:3350
+#: sql_help.c:3502 sql_help.c:3507
 msgid "argument"
 msgstr "Argument"
 
-#: sql_help.c:3138 sql_help.c:3141 sql_help.c:3344 sql_help.c:3347
-#: sql_help.c:3501 sql_help.c:3504
+#: sql_help.c:3142 sql_help.c:3145 sql_help.c:3348 sql_help.c:3351
+#: sql_help.c:3505 sql_help.c:3508
 msgid "column_definition"
 msgstr "Spaltendefinition"
 
-#: sql_help.c:3143 sql_help.c:3349 sql_help.c:3506
+#: sql_help.c:3147 sql_help.c:3353 sql_help.c:3510
 msgid "join_type"
 msgstr "Verbundtyp"
 
-#: sql_help.c:3145 sql_help.c:3351 sql_help.c:3508
+#: sql_help.c:3149 sql_help.c:3355 sql_help.c:3512
 msgid "join_condition"
 msgstr "Verbundbedingung"
 
-#: sql_help.c:3146 sql_help.c:3352 sql_help.c:3509
+#: sql_help.c:3150 sql_help.c:3356 sql_help.c:3513
 msgid "join_column"
 msgstr "Verbundspalte"
 
-#: sql_help.c:3147 sql_help.c:3353 sql_help.c:3510
+#: sql_help.c:3151 sql_help.c:3357 sql_help.c:3514
 msgid "and with_query is:"
 msgstr "und With-Anfrage ist:"
 
-#: sql_help.c:3151 sql_help.c:3357 sql_help.c:3514
+#: sql_help.c:3155 sql_help.c:3361 sql_help.c:3518
 msgid "values"
 msgstr "values"
 
-#: sql_help.c:3152 sql_help.c:3358 sql_help.c:3515
+#: sql_help.c:3156 sql_help.c:3362 sql_help.c:3519
 msgid "insert"
 msgstr "insert"
 
-#: sql_help.c:3153 sql_help.c:3359 sql_help.c:3516
+#: sql_help.c:3157 sql_help.c:3363 sql_help.c:3520
 msgid "update"
 msgstr "update"
 
-#: sql_help.c:3154 sql_help.c:3360 sql_help.c:3517
+#: sql_help.c:3158 sql_help.c:3364 sql_help.c:3521
 msgid "delete"
 msgstr "delete"
 
-#: sql_help.c:3181
+#: sql_help.c:3185
 msgid "new_table"
 msgstr "neue_Tabelle"
 
-#: sql_help.c:3206
+#: sql_help.c:3210
 msgid "timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: sql_help.c:3251
+#: sql_help.c:3255
 msgid "snapshot_id"
 msgstr "Snapshot-ID"
 
-#: sql_help.c:3399
+#: sql_help.c:3403
 msgid "from_list"
 msgstr "From-Liste"
 
-#: sql_help.c:3430
+#: sql_help.c:3434
 msgid "sort_expression"
 msgstr "Sortierausdruck"
 
@@ -4353,7 +4363,7 @@ msgstr "%s: Warnung: überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert\n"
 msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\"; assuming \"%s\"\n"
 msgstr "unbekannter Wert »%s« für »%s«; »%s« wird angenommen\n"
 
-#: tab-complete.c:3952
+#: tab-complete.c:3958
 #, c-format
 msgid ""
 "tab completion query failed: %s\n"