sv: Translation updates
authorDennis Björklund <db@zigo.dhs.org>
Sat, 23 Sep 2023 13:36:56 +0000 (15:36 +0200)
committerDennis Björklund <db@zigo.dhs.org>
Sat, 23 Sep 2023 13:36:56 +0000 (15:36 +0200)
sv/postgres.po

index 13b343c0abec0314f6e3854598816d8cdfee4c7a..65094996771fecbcc46d38cb2ba8b93e92ecb555 100644 (file)
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-07 21:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-08 17:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-22 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-23 15:32+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "operatorklass \"%s\" för accessmetoden %s saknar operator(er)"
 msgid "operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d"
 msgstr "operatorklass \"%s\" för accessmetod %s saknar supportfunktion %d"
 
-#: access/common/heaptuple.c:1080 access/common/heaptuple.c:1796
+#: access/common/heaptuple.c:1170 access/common/heaptuple.c:1886
 #, c-format
 msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
 msgstr "antalet kolumner (%d) överskrider gränsen (%d)"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\", skrev %d av %d: %m."
 #: access/heap/rewriteheap.c:979 access/heap/rewriteheap.c:1200
 #: access/heap/rewriteheap.c:1300 access/transam/timeline.c:427
 #: access/transam/timeline.c:506 access/transam/xlog.c:3335
-#: access/transam/xlog.c:3504 replication/logical/snapbuild.c:1770
+#: access/transam/xlog.c:3504 replication/logical/snapbuild.c:1782
 #: replication/slot.c:1325 replication/slot.c:1421 storage/file/fd.c:660
 #: storage/file/fd.c:3566 storage/smgr/md.c:1081 storage/smgr/md.c:1326
 #: storage/smgr/md.c:1512 utils/misc/guc.c:7308
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "kunde inte fsync:a fil \"%s\": %m"
 #: storage/file/copydir.c:167 storage/smgr/md.c:327 utils/time/snapmgr.c:1314
 #, c-format
 msgid "could not create file \"%s\": %m"
-msgstr "kan inte skapa fil \"%s\": %m"
+msgstr "kunde inte skapa fil \"%s\": %m"
 
 #: access/heap/rewriteheap.c:1162
 #, c-format
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "kunde inte söka (seek) till slutet av filen \"%s\": %m"
 #: access/transam/xlog.c:3321 access/transam/xlog.c:3495
 #: postmaster/postmaster.c:4532 postmaster/postmaster.c:4542
 #: replication/logical/origin.c:596 replication/logical/origin.c:641
-#: replication/logical/origin.c:663 replication/logical/snapbuild.c:1746
+#: replication/logical/origin.c:663 replication/logical/snapbuild.c:1758
 #: replication/slot.c:1307 storage/file/buffile.c:525
 #: storage/file/copydir.c:208 utils/init/miscinit.c:1351
 #: utils/init/miscinit.c:1362 utils/init/miscinit.c:1370 utils/misc/guc.c:7269
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\": %m"
 #: access/transam/xlogarchive.c:459 postmaster/postmaster.c:1297
 #: postmaster/syslogger.c:1459 replication/logical/origin.c:569
 #: replication/logical/reorderbuffer.c:2867
-#: replication/logical/snapbuild.c:1688 replication/logical/snapbuild.c:2093
+#: replication/logical/snapbuild.c:1700 replication/logical/snapbuild.c:2105
 #: replication/slot.c:1391 storage/file/fd.c:711 storage/file/fd.c:3166
 #: storage/file/fd.c:3228 storage/file/reinit.c:255 storage/ipc/dsm.c:310
 #: storage/smgr/md.c:475 storage/smgr/md.c:519 storage/smgr/md.c:1459
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "kunde inte ta bort fil \"%s\": %m"
 #: replication/logical/reorderbuffer.c:2348
 #: replication/logical/reorderbuffer.c:2628
 #: replication/logical/reorderbuffer.c:3345
-#: replication/logical/snapbuild.c:1732 replication/logical/snapbuild.c:1835
+#: replication/logical/snapbuild.c:1744 replication/logical/snapbuild.c:1847
 #: replication/slot.c:1406 replication/walsender.c:488
 #: replication/walsender.c:2450 storage/file/copydir.c:161
 #: storage/file/fd.c:643 storage/file/fd.c:3461 storage/file/fd.c:3545
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "valt nytt tidslinje-ID: %u"
 #: access/transam/xlogarchive.c:264 commands/copy.c:1893 commands/copy.c:3210
 #: commands/extension.c:3360 commands/tablespace.c:793
 #: commands/tablespace.c:884 guc-file.l:1063 replication/basebackup.c:537
-#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1646
+#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1658
 #: storage/file/copydir.c:68 storage/file/copydir.c:107 storage/file/fd.c:1760
 #: storage/file/fd.c:3146 storage/file/fd.c:3328 storage/file/fd.c:3413
 #: utils/adt/dbsize.c:70 utils/adt/dbsize.c:222 utils/adt/dbsize.c:302
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid "%s \"%s\": %s"
 msgstr "%s \"%s\": %s"
 
 #: access/transam/xlogarchive.c:449 postmaster/syslogger.c:1517
-#: replication/logical/snapbuild.c:1785 replication/slot.c:598
+#: replication/logical/snapbuild.c:1797 replication/slot.c:598
 #: replication/slot.c:1211 replication/slot.c:1342 storage/file/fd.c:671
 #: storage/file/fd.c:769 utils/time/snapmgr.c:1335
 #, c-format
@@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA är ej satt men datalängden är %u vid %X/%X"
 #: access/transam/xlogreader.c:1216
 #, c-format
 msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at %X/%X"
-msgstr "BKPIMAGE_HAS_HOLE är satt men håloffset %u längd %u block-image-längd %u vid %X/%X"
+msgstr "BKPIMAGE_HAS_HOLE är satt men håloffset %u längd %u blockavbildlängd %u vid %X/%X"
 
 #: access/transam/xlogreader.c:1232
 #, c-format
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "kan inte använda IN SCHEMA-klausul samtidigt som GRANT/REVOKE ON SCHEMA
 #: commands/tablecmds.c:6832 commands/tablecmds.c:6925
 #: commands/tablecmds.c:7066 commands/tablecmds.c:9853
 #: commands/tablecmds.c:10036 commands/tablecmds.c:10176
-#: commands/tablecmds.c:10758 commands/trigger.c:913 parser/analyze.c:2336
+#: commands/tablecmds.c:10758 commands/trigger.c:913 parser/analyze.c:2373
 #: parser/parse_relation.c:2784 parser/parse_relation.c:2847
 #: parser/parse_target.c:1029 parser/parse_type.c:145 utils/adt/acl.c:2885
 #: utils/adt/ruleutils.c:2473
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr "främmande data-omvandlare med OID %u finns inte"
 msgid "foreign server with OID %u does not exist"
 msgstr "främmande server med OID %u finns inte"
 
-#: catalog/aclchk.c:4454 catalog/aclchk.c:4793 utils/cache/typcache.c:368
+#: catalog/aclchk.c:4454 catalog/aclchk.c:4793 utils/cache/typcache.c:373
 #, c-format
 msgid "type with OID %u does not exist"
 msgstr "typ med OID %u existerar inte"
@@ -11286,7 +11286,7 @@ msgstr "Tabell har typ %s men fråga förväntar sig %s."
 #: executor/execExprInterp.c:1948 utils/adt/expandedrecord.c:98
 #: utils/adt/expandedrecord.c:230 utils/cache/typcache.c:1563
 #: utils/cache/typcache.c:1719 utils/cache/typcache.c:1867
-#: utils/fmgr/funcapi.c:439
+#: utils/fmgr/funcapi.c:505
 #, c-format
 msgid "type %s is not composite"
 msgstr "typen %s är inte composite"
@@ -11960,7 +11960,7 @@ msgstr "kan inte öppna %s-fråga som markör"
 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported"
 msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE stöds inte"
 
-#: executor/spi.c:1516 parser/analyze.c:2473
+#: executor/spi.c:1516 parser/analyze.c:2510
 #, c-format
 msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY."
 msgstr "Scrollbara markörer måste vara READ ONLY."
@@ -14220,7 +14220,7 @@ msgstr "ExtensibleNodeMethods \"%s\" har inte registerats"
 #: nodes/nodeFuncs.c:123 nodes/nodeFuncs.c:154 parser/parse_coerce.c:1942
 #: parser/parse_coerce.c:1970 parser/parse_coerce.c:2046
 #: parser/parse_expr.c:2120 parser/parse_func.c:695 parser/parse_oper.c:967
-#: utils/fmgr/funcapi.c:511
+#: utils/fmgr/funcapi.c:577
 #, c-format
 msgid "could not find array type for data type %s"
 msgstr "kunde inte hitta array-typ för datatyp %s"
@@ -14237,8 +14237,8 @@ msgid "%s cannot be applied to the nullable side of an outer join"
 msgstr "%s kan inte appliceras på den nullbara sidan av en outer join"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: optimizer/plan/planner.c:1800 parser/analyze.c:1648 parser/analyze.c:1847
-#: parser/analyze.c:2680
+#: optimizer/plan/planner.c:1800 parser/analyze.c:1685 parser/analyze.c:1884
+#: parser/analyze.c:2717
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr "%s tillåts inte med UNION/INTERSECT/EXCEPT"
@@ -14330,204 +14330,204 @@ msgstr "ON CONFLICT DO UPDATE stöds inte med uteslutningsvillkor"
 msgid "there is no unique or exclusion constraint matching the ON CONFLICT specification"
 msgstr "finns inget unik eller uteslutningsvillkor som matchar ON CONFLICT-specifikationen"
 
-#: parser/analyze.c:711 parser/analyze.c:1418
+#: parser/analyze.c:748 parser/analyze.c:1455
 #, c-format
 msgid "VALUES lists must all be the same length"
 msgstr "VÄRDE-listor måste alla ha samma längd"
 
-#: parser/analyze.c:921
+#: parser/analyze.c:958
 #, c-format
 msgid "INSERT has more expressions than target columns"
 msgstr "INSERT har fler uttryck än målkolumner"
 
-#: parser/analyze.c:939
+#: parser/analyze.c:976
 #, c-format
 msgid "INSERT has more target columns than expressions"
 msgstr "INSERT har fler målkolumner än uttryck"
 
-#: parser/analyze.c:943
+#: parser/analyze.c:980
 #, c-format
 msgid "The insertion source is a row expression containing the same number of columns expected by the INSERT. Did you accidentally use extra parentheses?"
 msgstr "Imatningskällan är ett raduttryck som innehåller samma antal kolumner som INSERT:en förväntade sig. Glömde du använda extra parenteser?"
 
-#: parser/analyze.c:1229 parser/analyze.c:1621
+#: parser/analyze.c:1266 parser/analyze.c:1658
 #, c-format
 msgid "SELECT ... INTO is not allowed here"
 msgstr "SELECT ... INTO tillåts inte här"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:1553 parser/analyze.c:2883
+#: parser/analyze.c:1590 parser/analyze.c:2920
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to VALUES"
 msgstr "%s kan inte appliceras på VÄRDEN"
 
-#: parser/analyze.c:1772
+#: parser/analyze.c:1809
 #, c-format
 msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause"
 msgstr "ogiltig UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY-klausul"
 
-#: parser/analyze.c:1773
+#: parser/analyze.c:1810
 #, c-format
 msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions."
 msgstr "Bara kolumnnamn i resultatet kan användas, inte uttryck eller funktioner."
 
-#: parser/analyze.c:1774
+#: parser/analyze.c:1811
 #, c-format
 msgid "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM clause."
 msgstr "Lägg till uttrycket/funktionen till varje SELECT eller flytta UNION:en in i en FROM-klausul."
 
-#: parser/analyze.c:1837
+#: parser/analyze.c:1874
 #, c-format
 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr "INTO tillåts bara i den första SELECT i UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 
-#: parser/analyze.c:1909
+#: parser/analyze.c:1946
 #, c-format
 msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of same query level"
 msgstr "UNION/INTERSECT/EXCEPT-medlemssats kan inte referera till andra relationer på samma frågenivå"
 
-#: parser/analyze.c:1998
+#: parser/analyze.c:2035
 #, c-format
 msgid "each %s query must have the same number of columns"
 msgstr "varje %s-fråga måste ha samma antal kolumner"
 
-#: parser/analyze.c:2391
+#: parser/analyze.c:2428
 #, c-format
 msgid "RETURNING must have at least one column"
 msgstr "RETURNING måste ha minst en kolumn"
 
-#: parser/analyze.c:2432
+#: parser/analyze.c:2469
 #, c-format
 msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
 msgstr "kan inte ange både SCROLL och NO SCROLL"
 
-#: parser/analyze.c:2451
+#: parser/analyze.c:2488
 #, c-format
 msgid "DECLARE CURSOR must not contain data-modifying statements in WITH"
 msgstr "DECLARE CURSOR får inte innehålla datamodifierande satser i WITH"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2459
+#: parser/analyze.c:2496
 #, c-format
 msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s is not supported"
 msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s stöds inte"
 
-#: parser/analyze.c:2462
+#: parser/analyze.c:2499
 #, c-format
 msgid "Holdable cursors must be READ ONLY."
 msgstr "Hållbara markörer måste vara READ ONLY."
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2470
+#: parser/analyze.c:2507
 #, c-format
 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s is not supported"
 msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s stöds inte"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2481
+#: parser/analyze.c:2518
 #, c-format
 msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s is not supported"
 msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s stöds inte"
 
-#: parser/analyze.c:2484
+#: parser/analyze.c:2521
 #, c-format
 msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY."
 msgstr "Okänsliga markörer måste vara READ ONLY."
 
-#: parser/analyze.c:2550
+#: parser/analyze.c:2587
 #, c-format
 msgid "materialized views must not use data-modifying statements in WITH"
 msgstr "materialiserade vyer får inte innehålla datamodifierande satser i WITH"
 
-#: parser/analyze.c:2560
+#: parser/analyze.c:2597
 #, c-format
 msgid "materialized views must not use temporary tables or views"
 msgstr "materialiserade vyer får inte använda temporära tabeller eller vyer"
 
-#: parser/analyze.c:2570
+#: parser/analyze.c:2607
 #, c-format
 msgid "materialized views may not be defined using bound parameters"
 msgstr "materialiserade vyer kan inte defineras med bundna parametrar"
 
-#: parser/analyze.c:2582
+#: parser/analyze.c:2619
 #, c-format
 msgid "materialized views cannot be UNLOGGED"
 msgstr "materialiserad vyer kan inte vara UNLOGGED"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2687
+#: parser/analyze.c:2724
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with DISTINCT clause"
 msgstr "%s tillåts inte med DISTINCT-klausul"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2694
+#: parser/analyze.c:2731
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with GROUP BY clause"
 msgstr "%s tillåts inte med GROUP BY-klausul"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2701
+#: parser/analyze.c:2738
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with HAVING clause"
 msgstr "%s tillåts inte med HAVING-klausul"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2708
+#: parser/analyze.c:2745
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with aggregate functions"
 msgstr "%s tillåts inte med aggregatfunktioner"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2715
+#: parser/analyze.c:2752
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with window functions"
 msgstr "%s tillåts inte med fönsterfunktioner"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2722
+#: parser/analyze.c:2759
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with set-returning functions in the target list"
 msgstr "%s tillåts inte med mängdreturnerande funktioner i mållistan"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2814
+#: parser/analyze.c:2851
 #, c-format
 msgid "%s must specify unqualified relation names"
 msgstr "%s: måste ange okvalificerade relationsnamn"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2856
+#: parser/analyze.c:2893
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a join"
 msgstr "%s kan inte appliceras på en join"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2865
+#: parser/analyze.c:2902
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a function"
 msgstr "%s kan inte appliceras på en funktion"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2874
+#: parser/analyze.c:2911
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a table function"
 msgstr "%s kan inte appliceras på tabellfunktion"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2892
+#: parser/analyze.c:2929
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a WITH query"
 msgstr "%s kan inte appliceras på en WITH-fråga"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2901
+#: parser/analyze.c:2938
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a named tuplestore"
 msgstr "%s kan inte appliceras på en namngiven tupellagring"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2918
+#: parser/analyze.c:2955
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" in %s clause not found in FROM clause"
 msgstr "relationen \"%s\" i %s-klausul hittades inte i FROM-klausul"
@@ -15131,7 +15131,7 @@ msgid "arguments declared \"anyrange\" are not all alike"
 msgstr "argument deklarerade \"anyrange\" är inte alla likadana"
 
 #: parser/parse_coerce.c:1816 parser/parse_coerce.c:2031
-#: parser/parse_coerce.c:2065 utils/fmgr/funcapi.c:470
+#: parser/parse_coerce.c:2065 utils/fmgr/funcapi.c:536
 #, c-format
 msgid "argument declared %s is not an array but type %s"
 msgstr "argumentet deklarerad %s är inte en array utan typ %s"
@@ -15142,7 +15142,7 @@ msgid "argument declared %s is not consistent with argument declared %s"
 msgstr "argument deklarerad %s är inte konsistent med argument deklarerad %s"
 
 #: parser/parse_coerce.c:1854 parser/parse_coerce.c:2078
-#: utils/fmgr/funcapi.c:484
+#: utils/fmgr/funcapi.c:550
 #, c-format
 msgid "argument declared %s is not a range type but type %s"
 msgstr "argumentet deklarerad %s är inte en intervalltyp utan typ %s"
@@ -16041,7 +16041,7 @@ msgstr "dålig %%TYPE-referens (för många punktade namn): %s"
 msgid "type reference %s converted to %s"
 msgstr "typreferens %s konverterad till %s"
 
-#: parser/parse_type.c:279 parser/parse_type.c:856 utils/cache/typcache.c:373
+#: parser/parse_type.c:279 parser/parse_type.c:856 utils/cache/typcache.c:378
 #, c-format
 msgid "type \"%s\" is only a shell"
 msgstr "typ \"%s\" är bara ett skal"
@@ -18046,76 +18046,76 @@ msgstr "kunde inte radera fil \"%s\" vid borttagning av pg_replslot/%s/*.xid: %m
 msgid "could not read from file \"%s\": read %d instead of %d bytes"
 msgstr "kunde inte läsa från fil \"%s\": läste %d istället för %d byte"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:649
+#: replication/logical/snapbuild.c:661
 #, c-format
 msgid "initial slot snapshot too large"
 msgstr "initialt slot-snapshot är för stort"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:703
+#: replication/logical/snapbuild.c:715
 #, c-format
 msgid "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction ID"
 msgid_plural "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction IDs"
 msgstr[0] "exporterade logisk avkodnings-snapshot: \"%s\" med %u transaktions-ID"
 msgstr[1] "exporterade logisk avkodnings-snapshot: \"%s\" med %u transaktions-ID"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1375 replication/logical/snapbuild.c:1482
-#: replication/logical/snapbuild.c:1999
+#: replication/logical/snapbuild.c:1387 replication/logical/snapbuild.c:1494
+#: replication/logical/snapbuild.c:2011
 #, c-format
 msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X"
 msgstr "logisk avkodning hittade konsistent punkt vid %X/%X"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1377
+#: replication/logical/snapbuild.c:1389
 #, c-format
 msgid "There are no running transactions."
 msgstr "Det finns inga körande transaktioner."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1433
+#: replication/logical/snapbuild.c:1445
 #, c-format
 msgid "logical decoding found initial starting point at %X/%X"
 msgstr "logisk avkodning hittade initial startpunkt vid %X/%X"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1435 replication/logical/snapbuild.c:1459
+#: replication/logical/snapbuild.c:1447 replication/logical/snapbuild.c:1471
 #, c-format
 msgid "Waiting for transactions (approximately %d) older than %u to end."
 msgstr "Väntar på att transaktioner (cirka %d) äldre än %u skall gå klart."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1457
+#: replication/logical/snapbuild.c:1469
 #, c-format
 msgid "logical decoding found initial consistent point at %X/%X"
 msgstr "logisk avkodning hittade initial konsistent punkt vid %X/%X"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1484
+#: replication/logical/snapbuild.c:1496
 #, c-format
 msgid "There are no old transactions anymore."
 msgstr "Det finns inte längre några gamla transaktioner."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1861 replication/logical/snapbuild.c:1894
-#: replication/logical/snapbuild.c:1914 replication/logical/snapbuild.c:1933
+#: replication/logical/snapbuild.c:1873 replication/logical/snapbuild.c:1906
+#: replication/logical/snapbuild.c:1926 replication/logical/snapbuild.c:1945
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\", read %d of %d: %m"
 msgstr "kunde inte läsa fil \"%s\": läste %d av %d: %m"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1868
+#: replication/logical/snapbuild.c:1880
 #, c-format
 msgid "snapbuild state file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u"
 msgstr "snapbuild-state-fil \"%s\" har fel magiskt tal: %u istället för %u"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1874
+#: replication/logical/snapbuild.c:1886
 #, c-format
 msgid "snapbuild state file \"%s\" has unsupported version: %u instead of %u"
 msgstr "snapbuild-state-fil \"%s\" har en ej stödd version: %u istället för %u"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1946
+#: replication/logical/snapbuild.c:1958
 #, c-format
 msgid "checksum mismatch for snapbuild state file \"%s\": is %u, should be %u"
 msgstr "checksumma stämmer inte för snapbuild-state-fil \"%s\": är %u, skall vara %u"
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:2001
+#: replication/logical/snapbuild.c:2013
 #, c-format
 msgid "Logical decoding will begin using saved snapshot."
 msgstr "Logisk avkodning kommer starta med sparat snapshot."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:2073
+#: replication/logical/snapbuild.c:2085
 #, c-format
 msgid "could not parse file name \"%s\""
 msgstr "kunde inte parsa filnamn \"%s\""
@@ -21862,7 +21862,7 @@ msgstr "JSON-data, rad %d: %s%s%s"
 msgid "key value must be scalar, not array, composite, or json"
 msgstr "nyckelvärde måste vara skalär, inte array, composite eller json"
 
-#: utils/adt/json.c:2101 utils/adt/json.c:2111 utils/fmgr/funcapi.c:1618
+#: utils/adt/json.c:2101 utils/adt/json.c:2111 utils/fmgr/funcapi.c:1684
 #, c-format
 msgid "could not determine data type for argument %d"
 msgstr "kunde inte lista ut datatypen för argument %d"
@@ -22756,7 +22756,7 @@ msgid "more than one operator named %s"
 msgstr "mer än en operator med namn %s"
 
 #: utils/adt/regproc.c:696 utils/adt/regproc.c:737 utils/adt/regproc.c:1865
-#: utils/adt/ruleutils.c:9228 utils/adt/ruleutils.c:9396
+#: utils/adt/ruleutils.c:9236 utils/adt/ruleutils.c:9404
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "för många argument"
@@ -23540,52 +23540,57 @@ msgstr "XML stöder inte oändliga timestamp-värden."
 msgid "invalid query"
 msgstr "ogiltig fråga"
 
-#: utils/adt/xml.c:3982
+#: utils/adt/xml.c:2751
+#, c-format
+msgid "portal \"%s\" does not return tuples"
+msgstr "portalen \"%s\" returnerar inga tupler"
+
+#: utils/adt/xml.c:3986
 #, c-format
 msgid "invalid array for XML namespace mapping"
 msgstr "ogiltig array till XML-namnrymdmappning"
 
-#: utils/adt/xml.c:3983
+#: utils/adt/xml.c:3987
 #, c-format
 msgid "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2."
 msgstr "Arrayen måste vara tvådimensionell där längden på andra axeln är 2."
 
-#: utils/adt/xml.c:4007
+#: utils/adt/xml.c:4011
 #, c-format
 msgid "empty XPath expression"
 msgstr "tomt XPath-uttryck"
 
-#: utils/adt/xml.c:4059
+#: utils/adt/xml.c:4063
 #, c-format
 msgid "neither namespace name nor URI may be null"
 msgstr "varken namnrymdnamn eller URI får vara null"
 
-#: utils/adt/xml.c:4066
+#: utils/adt/xml.c:4070
 #, c-format
 msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\""
 msgstr "kunde inte registrera XML-namnrymd med namn \"%s\" och URL \"%s\""
 
-#: utils/adt/xml.c:4417
+#: utils/adt/xml.c:4421
 #, c-format
 msgid "DEFAULT namespace is not supported"
 msgstr "namnrymden DEFAULT stöds inte"
 
-#: utils/adt/xml.c:4446
+#: utils/adt/xml.c:4450
 #, c-format
 msgid "row path filter must not be empty string"
 msgstr "sökvägsfilter för rad får inte vara tomma strängen"
 
-#: utils/adt/xml.c:4477
+#: utils/adt/xml.c:4481
 #, c-format
 msgid "column path filter must not be empty string"
 msgstr "sokvägsfilter för kolumn får inte vara tomma strängen"
 
-#: utils/adt/xml.c:4619
+#: utils/adt/xml.c:4623
 #, c-format
 msgid "XMLTABLE cannot cast a namespace node to a non-XML result type"
 msgstr "XMLTABLE kan inte typomvandla en namespace-nod till en resulattyp som inte finns i XML"
 
-#: utils/adt/xml.c:4668
+#: utils/adt/xml.c:4672
 #, c-format
 msgid "more than one value returned by column XPath expression"
 msgstr "mer än ett värde returnerades från kolumns XPath-uttryck"
@@ -23611,7 +23616,7 @@ msgstr "ingen utmatningsfunktion finns för typ %s"
 msgid "operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d for type %s"
 msgstr "operatorklass \"%s\" för accessmetod %s saknar supportfunktion %d för typ %s"
 
-#: utils/cache/plancache.c:725
+#: utils/cache/plancache.c:727
 #, c-format
 msgid "cached plan must not change result type"
 msgstr "cache:ad plan får inte ändra resultattyp"
@@ -23671,7 +23676,7 @@ msgstr "kunde inte fsync:a relationsmappningsfilen \"%s\": %m"
 msgid "could not close relation mapping file \"%s\": %m"
 msgstr "kunde inte stänga relationsmappningsfilen \"%s\": %m"
 
-#: utils/cache/typcache.c:1623 utils/fmgr/funcapi.c:444
+#: utils/cache/typcache.c:1623 utils/fmgr/funcapi.c:510
 #, c-format
 msgid "record type has not been registered"
 msgstr "posttypen har inte registrerats"
@@ -23893,22 +23898,22 @@ msgstr "okänd API-version %d rapporterad av infofunktion \"%s\""
 msgid "language validation function %u called for language %u instead of %u"
 msgstr "språkvalideringsfunktion %u anropad för språk %u istället för %u"
 
-#: utils/fmgr/funcapi.c:367
+#: utils/fmgr/funcapi.c:433
 #, c-format
 msgid "could not determine actual result type for function \"%s\" declared to return type %s"
 msgstr "kunde inte bestämma resultattyp för funktion \"%s\" som deklarerats att returnera typ %s"
 
-#: utils/fmgr/funcapi.c:1457 utils/fmgr/funcapi.c:1489
+#: utils/fmgr/funcapi.c:1523 utils/fmgr/funcapi.c:1555
 #, c-format
 msgid "number of aliases does not match number of columns"
 msgstr "antalet alias matchar inte antalet kolumner"
 
-#: utils/fmgr/funcapi.c:1483
+#: utils/fmgr/funcapi.c:1549
 #, c-format
 msgid "no column alias was provided"
 msgstr "inget kolumnalias angivet"
 
-#: utils/fmgr/funcapi.c:1507
+#: utils/fmgr/funcapi.c:1573
 #, c-format
 msgid "could not determine row description for function returning record"
 msgstr "kunde inte få radbeskrivning för funktion som returnerar en record"