msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-28 18:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-29 21:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-06 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-07 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: sv\n"
#: access/transam/xlog.c:11885 access/transam/xlog.c:11928
#: access/transam/xlogfuncs.c:645 access/transam/xlogfuncs.c:664
#: commands/extension.c:3368 libpq/hba.c:499 replication/logical/origin.c:725
-#: replication/logical/origin.c:755 replication/logical/reorderbuffer.c:3339
+#: replication/logical/origin.c:755 replication/logical/reorderbuffer.c:3355
#: replication/walsender.c:515 storage/file/buffile.c:452
#: storage/file/copydir.c:195 utils/adt/genfile.c:197 utils/adt/misc.c:984
#, c-format
msgid "request for BRIN range summarization for index \"%s\" page %u was not recorded"
msgstr "förfrågan efter BRIN-intervallsummering för index \"%s\" sida %u har inte spelats in"
-#: access/brin/brin.c:881 access/brin/brin.c:985 access/gin/ginfast.c:1018
+#: access/brin/brin.c:881 access/brin/brin.c:985 access/gin/ginfast.c:1021
#: access/transam/xlog.c:10692 access/transam/xlog.c:11239
#: access/transam/xlogfuncs.c:273 access/transam/xlogfuncs.c:300
#: access/transam/xlogfuncs.c:339 access/transam/xlogfuncs.c:360
msgid "Reduce maintenance_work_mem."
msgstr "Minska maintenance_work_mem."
-#: access/gin/ginfast.c:1019
+#: access/gin/ginfast.c:1022
#, c-format
msgid "GIN pending list cannot be cleaned up during recovery."
msgstr "väntande GIN-lista kan inte städas upp under återställning."
-#: access/gin/ginfast.c:1026
+#: access/gin/ginfast.c:1029
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a GIN index"
msgstr "\"%s\" är inte ett GIN-index"
-#: access/gin/ginfast.c:1037
+#: access/gin/ginfast.c:1040
#, c-format
msgid "cannot access temporary indexes of other sessions"
msgstr "kan inte flytta temporära index tillhörande andra sessioner"
#: access/heap/rewriteheap.c:982 access/heap/rewriteheap.c:1203
#: access/heap/rewriteheap.c:1303 access/transam/timeline.c:427
#: access/transam/timeline.c:506 access/transam/xlog.c:3335
-#: access/transam/xlog.c:3504 replication/logical/snapbuild.c:1760
+#: access/transam/xlog.c:3504 replication/logical/snapbuild.c:1763
#: replication/slot.c:1325 replication/slot.c:1421 storage/file/fd.c:660
#: storage/file/fd.c:3566 storage/smgr/md.c:1078 storage/smgr/md.c:1323
#: storage/smgr/md.c:1509 utils/misc/guc.c:7308
#: access/transam/xlog.c:3321 access/transam/xlog.c:3495
#: postmaster/postmaster.c:4525 postmaster/postmaster.c:4535
#: replication/logical/origin.c:596 replication/logical/origin.c:641
-#: replication/logical/origin.c:663 replication/logical/snapbuild.c:1736
+#: replication/logical/origin.c:663 replication/logical/snapbuild.c:1739
#: replication/slot.c:1307 storage/file/buffile.c:525
#: storage/file/copydir.c:208 utils/init/miscinit.c:1351
#: utils/init/miscinit.c:1362 utils/init/miscinit.c:1370 utils/misc/guc.c:7269
#: access/heap/rewriteheap.c:1277 access/transam/xlogarchive.c:112
#: access/transam/xlogarchive.c:459 postmaster/postmaster.c:1297
#: postmaster/syslogger.c:1459 replication/logical/origin.c:569
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2841
-#: replication/logical/snapbuild.c:1678 replication/logical/snapbuild.c:2083
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2857
+#: replication/logical/snapbuild.c:1681 replication/logical/snapbuild.c:2086
#: replication/slot.c:1391 storage/file/fd.c:711 storage/file/fd.c:3166
#: storage/file/fd.c:3228 storage/file/reinit.c:255 storage/ipc/dsm.c:310
#: storage/smgr/md.c:472 storage/smgr/md.c:516 storage/smgr/md.c:1456
#: access/transam/xlog.c:3808 access/transam/xlogutils.c:708
#: postmaster/syslogger.c:1482 replication/basebackup.c:531
#: replication/basebackup.c:1424 replication/logical/origin.c:718
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2324
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2602
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:3319
-#: replication/logical/snapbuild.c:1722 replication/logical/snapbuild.c:1825
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2338
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2618
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:3335
+#: replication/logical/snapbuild.c:1725 replication/logical/snapbuild.c:1828
#: replication/slot.c:1406 replication/walsender.c:488
#: replication/walsender.c:2450 storage/file/copydir.c:161
#: storage/file/fd.c:643 storage/file/fd.c:3461 storage/file/fd.c:3545
#: access/transam/xlogarchive.c:264 commands/copy.c:1890 commands/copy.c:3207
#: commands/extension.c:3347 commands/tablespace.c:793
#: commands/tablespace.c:884 guc-file.l:1063 replication/basebackup.c:537
-#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1636
+#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1639
#: storage/file/copydir.c:68 storage/file/copydir.c:107 storage/file/fd.c:1760
#: storage/file/fd.c:3146 storage/file/fd.c:3328 storage/file/fd.c:3413
#: utils/adt/dbsize.c:70 utils/adt/dbsize.c:222 utils/adt/dbsize.c:302
msgstr "%s \"%s\": %s"
#: access/transam/xlogarchive.c:449 postmaster/syslogger.c:1517
-#: replication/logical/snapbuild.c:1775 replication/slot.c:598
+#: replication/logical/snapbuild.c:1778 replication/slot.c:598
#: replication/slot.c:1211 replication/slot.c:1342 storage/file/fd.c:671
#: storage/file/fd.c:769 utils/time/snapmgr.c:1335
#, c-format
msgid "cannot use column references in default expression"
msgstr "kan inte använda kolumnreferenser i default-uttryck"
-#: catalog/heap.c:2967 rewrite/rewriteHandler.c:1187
+#: catalog/heap.c:2967 rewrite/rewriteHandler.c:1188
#, c-format
msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men default-uttryck har typen %s"
#: catalog/heap.c:2972 commands/prepare.c:388 parser/parse_node.c:430
#: parser/parse_target.c:589 parser/parse_target.c:864
-#: parser/parse_target.c:874 rewrite/rewriteHandler.c:1192
+#: parser/parse_target.c:874 rewrite/rewriteHandler.c:1193
#, c-format
msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
msgstr "Du måste skriva om eller typomvandla uttrycket."
#: commands/tablecmds.c:7635 commands/tablecmds.c:14487
#: commands/tablecmds.c:14522 commands/trigger.c:325 commands/trigger.c:1534
#: commands/trigger.c:1643 rewrite/rewriteDefine.c:273
-#: rewrite/rewriteDefine.c:935
+#: rewrite/rewriteDefine.c:947
#, c-format
msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
msgstr "rättighet saknas: \"%s\" är en systemkatalog"
msgstr "partitionsvillkor bryts mot av någon rad"
#: commands/tablecmds.c:5149 commands/trigger.c:319 rewrite/rewriteDefine.c:267
-#: rewrite/rewriteDefine.c:930
+#: rewrite/rewriteDefine.c:942
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table or view"
msgstr "\"%s\" är inte en tabell eller vy"
#: commands/trigger.c:264
#, c-format
-msgid "Triggers on partitioned tables cannot have transition tables."
-msgstr "Utlösare på partionerade tabeller kan inte ha övergångstabeller."
+msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitioned tables."
+msgstr "ROW-utlösare med övergångstabeller stöds inte för partitionerade tabeller."
#: commands/trigger.c:276 commands/trigger.c:283 commands/trigger.c:453
#, c-format
msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
msgstr "kan inte ändra TOAST-relation \"%s\""
-#: executor/execMain.c:1129 rewrite/rewriteHandler.c:2923
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3703
+#: executor/execMain.c:1129 rewrite/rewriteHandler.c:2957
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3735
#, c-format
msgid "cannot insert into view \"%s\""
msgstr "kan inte sätta in i vy \"%s\""
-#: executor/execMain.c:1131 rewrite/rewriteHandler.c:2926
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3706
+#: executor/execMain.c:1131 rewrite/rewriteHandler.c:2960
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3738
#, c-format
msgid "To enable inserting into the view, provide an INSTEAD OF INSERT trigger or an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
msgstr "För att tillåta insättning i en vy så skapa en INSTEAD OF INSERT-utlösare eller en villkorslös ON INSERT DO INSTEAD-regel."
-#: executor/execMain.c:1137 rewrite/rewriteHandler.c:2931
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3711
+#: executor/execMain.c:1137 rewrite/rewriteHandler.c:2965
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3743
#, c-format
msgid "cannot update view \"%s\""
msgstr "kan inte uppdatera vy \"%s\""
-#: executor/execMain.c:1139 rewrite/rewriteHandler.c:2934
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3714
+#: executor/execMain.c:1139 rewrite/rewriteHandler.c:2968
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3746
#, c-format
msgid "To enable updating the view, provide an INSTEAD OF UPDATE trigger or an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
msgstr "För att tillåta uppdatering av en vy så skapa en INSTEAD OF UPDATE-utlösare eller en villkorslös ON UPDATE DO INSTEAD-regel."
-#: executor/execMain.c:1145 rewrite/rewriteHandler.c:2939
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3719
+#: executor/execMain.c:1145 rewrite/rewriteHandler.c:2973
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3751
#, c-format
msgid "cannot delete from view \"%s\""
msgstr "kan inte radera från vy \"%s\""
-#: executor/execMain.c:1147 rewrite/rewriteHandler.c:2942
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3722
+#: executor/execMain.c:1147 rewrite/rewriteHandler.c:2976
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3754
#, c-format
msgid "To enable deleting from the view, provide an INSTEAD OF DELETE trigger or an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
msgstr "För att tillåta bortagning i en vy så skapa en INSTEAD OF DELETE-utlösare eller en villkorslös ON DELETE DO INSTEAD-regel."
msgstr "regler med WHERE-villkor kan bara innehålla SELECT-, INSERT-, UPDATE- eller DELETE-handlingar"
#: parser/parse_utilcmd.c:2894 parser/parse_utilcmd.c:2993
-#: rewrite/rewriteHandler.c:498 rewrite/rewriteManip.c:1015
+#: rewrite/rewriteHandler.c:499 rewrite/rewriteManip.c:1015
#, c-format
msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
msgstr "UNION-/INTERSECT-/EXCEPT-satser med villkor är inte implementerat"
msgid "logical replication target relation \"%s.%s\" uses system columns in REPLICA IDENTITY index"
msgstr "destinationsrelation \"%s.%s\" för logisk replikering använder systemkolumner i REPLICA IDENTITY-index"
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2523
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2537
#, c-format
msgid "could not write to data file for XID %u: %m"
msgstr "kunde inte skriva till datafil för XID %u: %m"
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2626
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2648
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2642
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2664
#, c-format
msgid "could not read from reorderbuffer spill file: %m"
msgstr "kunde inte läsa från reorderbuffer spill-fil: %m"
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2630
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2652
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2646
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2668
#, c-format
msgid "could not read from reorderbuffer spill file: read %d instead of %u bytes"
msgstr "kunde inte läsa från reorderbuffer spill-fil: läste %d istället för %u byte"
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:2876
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:2892
#, c-format
msgid "could not remove file \"%s\" during removal of pg_replslot/%s/*.xid: %m"
msgstr "kunde inte radera fil \"%s\" vid borttagning av pg_replslot/%s/*.xid: %m"
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:3346
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:3362
#, c-format
msgid "could not read from file \"%s\": read %d instead of %d bytes"
msgstr "kunde inte läsa från fil \"%s\": läste %d istället för %d byte"
msgstr[0] "exporterade logisk avkodnings-snapshot: \"%s\" med %u transaktions-ID"
msgstr[1] "exporterade logisk avkodnings-snapshot: \"%s\" med %u transaktions-ID"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1365 replication/logical/snapbuild.c:1472
-#: replication/logical/snapbuild.c:1989
+#: replication/logical/snapbuild.c:1368 replication/logical/snapbuild.c:1475
+#: replication/logical/snapbuild.c:1992
#, c-format
msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X"
msgstr "logisk avkodning hittade konsistent punkt vid %X/%X"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1367
+#: replication/logical/snapbuild.c:1370
#, c-format
msgid "There are no running transactions."
msgstr "Det finns inga körande transaktioner."
-#: replication/logical/snapbuild.c:1423
+#: replication/logical/snapbuild.c:1426
#, c-format
msgid "logical decoding found initial starting point at %X/%X"
msgstr "logisk avkodning hittade initial startpunkt vid %X/%X"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1425 replication/logical/snapbuild.c:1449
+#: replication/logical/snapbuild.c:1428 replication/logical/snapbuild.c:1452
#, c-format
msgid "Waiting for transactions (approximately %d) older than %u to end."
msgstr "Väntar på att transaktioner (cirka %d) äldre än %u skall gå klart."
-#: replication/logical/snapbuild.c:1447
+#: replication/logical/snapbuild.c:1450
#, c-format
msgid "logical decoding found initial consistent point at %X/%X"
msgstr "logisk avkodning hittade initial konsistent punkt vid %X/%X"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1474
+#: replication/logical/snapbuild.c:1477
#, c-format
msgid "There are no old transactions anymore."
msgstr "Det finns inte längre några gamla transaktioner."
-#: replication/logical/snapbuild.c:1851 replication/logical/snapbuild.c:1884
-#: replication/logical/snapbuild.c:1904 replication/logical/snapbuild.c:1923
+#: replication/logical/snapbuild.c:1854 replication/logical/snapbuild.c:1887
+#: replication/logical/snapbuild.c:1907 replication/logical/snapbuild.c:1926
#, c-format
msgid "could not read file \"%s\", read %d of %d: %m"
msgstr "kunde inte läsa fil \"%s\": läste %d av %d: %m"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1858
+#: replication/logical/snapbuild.c:1861
#, c-format
msgid "snapbuild state file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u"
msgstr "snapbuild-state-fil \"%s\" har fel magiskt tal: %u istället för %u"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1864
+#: replication/logical/snapbuild.c:1867
#, c-format
msgid "snapbuild state file \"%s\" has unsupported version: %u instead of %u"
msgstr "snapbuild-state-fil \"%s\" har en ej stödd version: %u istället för %u"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1936
+#: replication/logical/snapbuild.c:1939
#, c-format
msgid "checksum mismatch for snapbuild state file \"%s\": is %u, should be %u"
msgstr "checksumma stämmer inte för snapbuild-state-fil \"%s\": är %u, skall vara %u"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1991
+#: replication/logical/snapbuild.c:1994
#, c-format
msgid "Logical decoding will begin using saved snapshot."
msgstr "Logisk avkodning kommer starta med sparat snapshot."
-#: replication/logical/snapbuild.c:2063
+#: replication/logical/snapbuild.c:2066
#, c-format
msgid "could not parse file name \"%s\""
msgstr "kunde inte parsa filnamn \"%s\""
msgid "number of requested standby connections exceeds max_wal_senders (currently %d)"
msgstr "antalet efterfrågade standby-anslutningar överskrider max_wal_senders (nu %d)"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:113 rewrite/rewriteDefine.c:991
+#: rewrite/rewriteDefine.c:113 rewrite/rewriteDefine.c:1003
#, c-format
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
msgstr "regel \"%s\" för relation \"%s\" existerar redan"
msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules"
msgstr "RETURNING-listor stöds inte i icke-INSTEAD-regler"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:686
+#: rewrite/rewriteDefine.c:536
+#, c-format
+msgid "non-view rule for \"%s\" must not be named \"%s\""
+msgstr "regel (rule) för icke-vy \"%s\" får inte ha namnet \"%s\""
+
+#: rewrite/rewriteDefine.c:698
#, c-format
msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
msgstr "SELECT-regelns mållista har för många poster"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:687
+#: rewrite/rewriteDefine.c:699
#, c-format
msgid "RETURNING list has too many entries"
msgstr "RETURNING-lista har för många element"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:714
+#: rewrite/rewriteDefine.c:726
#, c-format
msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
msgstr "kan inte konvertera en relation som har borttagna kolumner till en vy"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:715
+#: rewrite/rewriteDefine.c:727
#, c-format
msgid "cannot create a RETURNING list for a relation containing dropped columns"
msgstr "kan inte skapa en RETURNING-lista för relationer som innehåller borttagna kolumner"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:721
+#: rewrite/rewriteDefine.c:733
#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from column \"%s\""
msgstr "SELECT-regels målpost %d har ett annat kolumnnamn än kolumnen \"%s\""
-#: rewrite/rewriteDefine.c:723
+#: rewrite/rewriteDefine.c:735
#, c-format
msgid "SELECT target entry is named \"%s\"."
msgstr "SELECT-målpost har namn \"%s\"."
-#: rewrite/rewriteDefine.c:732
+#: rewrite/rewriteDefine.c:744
#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
msgstr "SELECT-regels målpot %d har en annan typ än kolumnen \"%s\""
-#: rewrite/rewriteDefine.c:734
+#: rewrite/rewriteDefine.c:746
#, c-format
msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\""
msgstr "RETURNING-listans post %d har en annan typ än kolumnen \"%s\""
-#: rewrite/rewriteDefine.c:737 rewrite/rewriteDefine.c:761
+#: rewrite/rewriteDefine.c:749 rewrite/rewriteDefine.c:773
#, c-format
msgid "SELECT target entry has type %s, but column has type %s."
msgstr "SELECT-målpost har typ %s men kolumnen har typ %s."
-#: rewrite/rewriteDefine.c:740 rewrite/rewriteDefine.c:765
+#: rewrite/rewriteDefine.c:752 rewrite/rewriteDefine.c:777
#, c-format
msgid "RETURNING list entry has type %s, but column has type %s."
msgstr "RETURNING-listpost har typ %s men kolumnen har typ %s."
-#: rewrite/rewriteDefine.c:756
+#: rewrite/rewriteDefine.c:768
#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
msgstr "SELECT-regelns målpost %d har en annan storlek än kolumnen \"%s\""
-#: rewrite/rewriteDefine.c:758
+#: rewrite/rewriteDefine.c:770
#, c-format
msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\""
msgstr "RETURNING-listpost %d har en annan storlek än kolumnen\"%s\""
-#: rewrite/rewriteDefine.c:775
+#: rewrite/rewriteDefine.c:787
#, c-format
msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
msgstr "SELECT-regels mållista har för få element"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:776
+#: rewrite/rewriteDefine.c:788
#, c-format
msgid "RETURNING list has too few entries"
msgstr "RETURNING-lista har för få element"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:868 rewrite/rewriteDefine.c:982
+#: rewrite/rewriteDefine.c:880 rewrite/rewriteDefine.c:994
#: rewrite/rewriteSupport.c:109
#, c-format
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
msgstr "regel \"%s\" för relation \"%s\" existerar inte"
-#: rewrite/rewriteDefine.c:1001
+#: rewrite/rewriteDefine.c:1013
#, c-format
msgid "renaming an ON SELECT rule is not allowed"
msgstr "byta namn på en ON SELECT-regel tillåts inte"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:544
+#: rewrite/rewriteHandler.c:545
#, c-format
msgid "WITH query name \"%s\" appears in both a rule action and the query being rewritten"
msgstr "WITH-frågenamn \"%s\" finns både i en regelhändelse och i frågan som skrivs om"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:571
+#: rewrite/rewriteHandler.c:572
#, c-format
msgid "INSERT...SELECT rule actions are not supported for queries having data-modifying statements in WITH"
msgstr "INSERT...SELECT-regler stöds inte för frågor som har datamodifierande satser i WITH"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:624
+#: rewrite/rewriteHandler.c:625
#, c-format
msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules"
msgstr "kan inte ha RETURNING-listor i multipla regler"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:833
+#: rewrite/rewriteHandler.c:834
#, c-format
msgid "cannot insert into column \"%s\""
msgstr "kan inte sätta in i kolumn \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:834 rewrite/rewriteHandler.c:849
+#: rewrite/rewriteHandler.c:835 rewrite/rewriteHandler.c:850
#, c-format
msgid "Column \"%s\" is an identity column defined as GENERATED ALWAYS."
msgstr "Kolumn \"%s\" är en identitetskolumn definierad som GENERATED ALWAYS."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:836
+#: rewrite/rewriteHandler.c:837
#, c-format
msgid "Use OVERRIDING SYSTEM VALUE to override."
msgstr "Använd OVERRIDING SYSTEM VALUE för att överskugga."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:848
+#: rewrite/rewriteHandler.c:849
#, c-format
msgid "column \"%s\" can only be updated to DEFAULT"
msgstr "kolumn \"%s\" kan bara uppdateras till DEFAULT"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1010 rewrite/rewriteHandler.c:1028
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1011 rewrite/rewriteHandler.c:1029
#, c-format
msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
msgstr "flera tilldelningar till samma kolumn \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1966 rewrite/rewriteHandler.c:3777
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2000 rewrite/rewriteHandler.c:3809
#, c-format
msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
msgstr "oändlig rekursion detekterad i reglerna för relation \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2051
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2085
#, c-format
msgid "infinite recursion detected in policy for relation \"%s\""
msgstr "oändlig rekursion detekterad i policy för relation \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2371
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2405
msgid "Junk view columns are not updatable."
msgstr "Skräpkolumner i vy är inte uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2376
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2410
msgid "View columns that are not columns of their base relation are not updatable."
msgstr "Vykolumner som inte är kolumner i dess basrelation är inte uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2379
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2413
msgid "View columns that refer to system columns are not updatable."
msgstr "Vykolumner som refererar till systemkolumner är inte uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2382
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2416
msgid "View columns that return whole-row references are not updatable."
msgstr "Vykolumner som returnerar hel-rad-referenser är inte uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2443
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2477
msgid "Views containing DISTINCT are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller DISTINCT är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2446
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2480
msgid "Views containing GROUP BY are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller GROUP BY är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2449
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2483
msgid "Views containing HAVING are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller HAVING är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2452
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2486
msgid "Views containing UNION, INTERSECT, or EXCEPT are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller UNION, INTERSECT eller EXCEPT är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2455
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2489
msgid "Views containing WITH are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller WITH är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2458
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2492
msgid "Views containing LIMIT or OFFSET are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller LIMIT eller OFFSET är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2470
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2504
msgid "Views that return aggregate functions are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som returnerar aggregatfunktioner är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2473
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2507
msgid "Views that return window functions are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som returnerar fönsterfunktioner uppdateras inte automatiskt."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2476
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2510
msgid "Views that return set-returning functions are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som returnerar mängd-returnerande funktioner är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2483 rewrite/rewriteHandler.c:2487
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2495
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2517 rewrite/rewriteHandler.c:2521
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2529
msgid "Views that do not select from a single table or view are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som inte läser från en ensam tabell eller vy är inte automatiskt uppdateringsbar."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2498
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2532
msgid "Views containing TABLESAMPLE are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som innehåller TABLESAMPLE är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2522
+#: rewrite/rewriteHandler.c:2556
msgid "Views that have no updatable columns are not automatically updatable."
msgstr "Vyer som inte har några uppdateringsbara kolumner är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:2999
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3033
#, c-format
msgid "cannot insert into column \"%s\" of view \"%s\""
msgstr "kan inte insert:a i kolumn \"%s\" i vy \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3007
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3041
#, c-format
msgid "cannot update column \"%s\" of view \"%s\""
msgstr "kan inte uppdatera kolumn \"%s\" i view \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3480
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3514
#, c-format
msgid "DO INSTEAD NOTIFY rules are not supported for data-modifying statements in WITH"
msgstr "DO INSTEAD NOTIFY-regler stöds inte för datamodifierande satser i WITH"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3491
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3525
#, c-format
msgid "DO INSTEAD NOTHING rules are not supported for data-modifying statements in WITH"
msgstr "DO INSTEAD NOTHING-regler stöds inte för datamodifierande satser i WITH"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3505
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3539
#, c-format
msgid "conditional DO INSTEAD rules are not supported for data-modifying statements in WITH"
msgstr "villkorliga DO INSTEAD-regler stöds inte för datamodifierande satser i WITH"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3509
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3543
#, c-format
msgid "DO ALSO rules are not supported for data-modifying statements in WITH"
msgstr "DO ALSO-regler stöds inte för datamodifierande satser i WITH"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3514
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3548
#, c-format
msgid "multi-statement DO INSTEAD rules are not supported for data-modifying statements in WITH"
msgstr "fler-satsiga DO INSTEAD-regler stöds inte för datamodifierande satser i WITH"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3705 rewrite/rewriteHandler.c:3713
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3721
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3737 rewrite/rewriteHandler.c:3745
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3753
#, c-format
msgid "Views with conditional DO INSTEAD rules are not automatically updatable."
msgstr "Vyer med villkorliga DO INSTEAD-regler är inte automatiskt uppdateringsbara."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3814
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3846
#, c-format
msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\""
msgstr "kan inte utföra INSERT RETURNING på relation \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3816
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3848
#, c-format
msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause."
msgstr "Du behöver en villkorslös ON INSERT DO INSTEAD-regel med en RETURNING-klausul."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3821
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3853
#, c-format
msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\""
msgstr "kan inte utföra UPDATE RETURNING på relation \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3823
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3855
#, c-format
msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause."
msgstr "Du behöver en villkorslös ON UPDATE DO INSTEAD-regel med en RETURNING-klausul."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3828
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3860
#, c-format
msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\""
msgstr "kan inte utföra DELETE RETURNING på relation \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3830
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3862
#, c-format
msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause."
msgstr "Du behöver en villkorslös ON DELETE DO INSTEAD-regel med en RETURNING-klausul."
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3848
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3880
#, c-format
msgid "INSERT with ON CONFLICT clause cannot be used with table that has INSERT or UPDATE rules"
msgstr "INSERT med ON CONFLICT-klausul kan inte användas med tabell som har INSERT- eller UPDATE-regler"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:3905
+#: rewrite/rewriteHandler.c:3937
#, c-format
msgid "WITH cannot be used in a query that is rewritten by rules into multiple queries"
msgstr "WITH kan inte användas i en fråga där regler skrivit om den till flera olika frågor"