From: Peter Eisentraut Date: Mon, 7 Aug 2017 17:13:06 +0000 (-0400) Subject: de: Translation updates X-Git-Url: http://git.postgresql.org/gitweb/static/gitweb.js?a=commitdiff_plain;h=0858deb5ec238f269d1311ff1299f003fc168cab;p=pgtranslation%2Fmessages.git de: Translation updates --- diff --git a/de/libpq.po b/de/libpq.po index b42b15b5..1604cb42 100644 --- a/de/libpq.po +++ b/de/libpq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-08 08:40-0400\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: fe-auth.c:210 fe-auth.c:429 fe-auth.c:658 +#: fe-auth.c:210 fe-auth.c:429 fe-auth.c:663 msgid "host name must be specified\n" msgstr "Hostname muss angegeben werden\n" @@ -51,69 +51,73 @@ msgstr "GSSAPI-Namensimportfehler" msgid "SSPI continuation error" msgstr "SSPI-Fortsetzungsfehler" -#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:629 fe-auth.c:664 fe-auth.c:760 fe-connect.c:707 -#: fe-connect.c:888 fe-connect.c:1063 fe-connect.c:2084 fe-connect.c:3475 -#: fe-connect.c:3727 fe-connect.c:3846 fe-connect.c:4076 fe-connect.c:4156 -#: fe-connect.c:4251 fe-connect.c:4507 fe-connect.c:4535 fe-connect.c:4604 -#: fe-connect.c:4621 fe-connect.c:4713 fe-connect.c:5064 fe-connect.c:5214 -#: fe-exec.c:3331 fe-exec.c:3496 fe-lobj.c:896 fe-protocol2.c:1206 -#: fe-protocol3.c:1613 fe-secure.c:779 fe-secure.c:1269 +#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:634 fe-auth.c:669 fe-auth.c:765 fe-connect.c:767 +#: fe-connect.c:948 fe-connect.c:1123 fe-connect.c:2134 fe-connect.c:3490 +#: fe-connect.c:3742 fe-connect.c:3861 fe-connect.c:4091 fe-connect.c:4171 +#: fe-connect.c:4266 fe-connect.c:4522 fe-connect.c:4550 fe-connect.c:4619 +#: fe-connect.c:4643 fe-connect.c:4660 fe-connect.c:4752 fe-connect.c:5103 +#: fe-connect.c:5253 fe-exec.c:3331 fe-exec.c:3496 fe-lobj.c:896 +#: fe-protocol2.c:1206 fe-protocol3.c:1613 fe-secure.c:779 fe-secure.c:1269 msgid "out of memory\n" msgstr "Speicher aufgebraucht\n" -#: fe-auth.c:644 +#: fe-auth.c:624 +msgid "duplicate SSPI authentication request\n" +msgstr "doppelte SSPI-Authentifizierungsanfrage\n" + +#: fe-auth.c:649 msgid "could not acquire SSPI credentials" msgstr "konnte SSPI-Credentials nicht erhalten" -#: fe-auth.c:735 +#: fe-auth.c:740 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "SCM_CRED-Authentifizierungsmethode nicht unterstützt\n" -#: fe-auth.c:811 +#: fe-auth.c:816 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 4 nicht unterstützt\n" -#: fe-auth.c:827 +#: fe-auth.c:832 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 5 nicht unterstützt\n" -#: fe-auth.c:899 +#: fe-auth.c:904 msgid "GSSAPI authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit GSSAPI nicht unterstützt\n" -#: fe-auth.c:931 +#: fe-auth.c:936 msgid "SSPI authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit SSPI nicht unterstützt\n" -#: fe-auth.c:939 +#: fe-auth.c:944 msgid "Crypt authentication not supported\n" msgstr "Authentifizierung mit Crypt nicht unterstützt\n" -#: fe-auth.c:974 +#: fe-auth.c:979 msgid "SCRAM authentication requires libpq version 10 or above\n" msgstr "SCRAM-Authentifizierung benötigt libpq Version 10 oder neuer\n" -#: fe-auth.c:979 +#: fe-auth.c:984 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "Authentifizierungsmethode %u nicht unterstützt\n" -#: fe-connect.c:830 +#: fe-connect.c:890 #, c-format msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n" msgstr "ungültiger sslmode-Wert: »%s«\n" -#: fe-connect.c:851 +#: fe-connect.c:911 #, c-format msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" msgstr "sslmode-Wert »%s« ist ungültig, wenn SSL-Unterstützung nicht einkompiliert worden ist\n" -#: fe-connect.c:1087 +#: fe-connect.c:1147 #, c-format msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht auf TCP »No Delay«-Modus umstellen: %s\n" -#: fe-connect.c:1117 +#: fe-connect.c:1177 #, c-format msgid "" "could not connect to server: %s\n" @@ -124,7 +128,7 @@ msgstr "" "\tLäuft der Server lokal und akzeptiert er Verbindungen\n" "\tauf dem Unix-Domain-Socket »%s«?\n" -#: fe-connect.c:1172 +#: fe-connect.c:1232 #, c-format msgid "" "could not connect to server: %s\n" @@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "" "\tLäuft der Server auf dem Host »%s« (%s) und akzeptiert er\n" "\tTCP/IP-Verbindungen auf Port %s?\n" -#: fe-connect.c:1181 +#: fe-connect.c:1241 #, c-format msgid "" "could not connect to server: %s\n" @@ -146,300 +150,280 @@ msgstr "" "\tLäuft der Server auf dem Host »%s« und akzeptiert er\n" "\tTCP/IP-Verbindungen auf Port %s?\n" -#: fe-connect.c:1232 -#, c-format -msgid "setsockopt(TCP_KEEPIDLE) failed: %s\n" -msgstr "setsockopt(TCP_KEEPIDLE) fehlgeschlagen: %s\n" - -#: fe-connect.c:1245 +#: fe-connect.c:1292 fe-connect.c:1324 fe-connect.c:1357 fe-connect.c:1840 #, c-format -msgid "setsockopt(TCP_KEEPALIVE) failed: %s\n" -msgstr "setsockopt(TCP_KEEPALIVE) fehlgeschlagen: %s\n" +msgid "setsockopt(%s) failed: %s\n" +msgstr "setsockopt(%s) fehlgeschlagen: %s\n" -#: fe-connect.c:1277 -#, c-format -msgid "setsockopt(TCP_KEEPINTVL) failed: %s\n" -msgstr "setsockopt(TCP_KEEPINTVL) fehlgeschlagen: %s\n" - -#: fe-connect.c:1309 -#, c-format -msgid "setsockopt(TCP_KEEPCNT) failed: %s\n" -msgstr "setsockopt(TCP_KEEPCNT) fehlgeschlagen: %s\n" - -#: fe-connect.c:1357 +#: fe-connect.c:1406 #, c-format msgid "WSAIoctl(SIO_KEEPALIVE_VALS) failed: %ui\n" msgstr "WSAIoctl(SIO_KEEPALIVE_VALS) fehlgeschlagen: %ui\n" -#: fe-connect.c:1409 +#: fe-connect.c:1458 #, c-format msgid "invalid port number: \"%s\"\n" msgstr "ungültige Portnummer: »%s«\n" -#: fe-connect.c:1442 +#: fe-connect.c:1491 #, c-format msgid "Unix-domain socket path \"%s\" is too long (maximum %d bytes)\n" msgstr "Unix-Domain-Socket-Pfad »%s« ist zu lang (maximal %d Bytes)\n" -#: fe-connect.c:1461 +#: fe-connect.c:1510 #, c-format msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" msgstr "konnte Hostnamen »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s\n" -#: fe-connect.c:1465 +#: fe-connect.c:1514 #, c-format msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" msgstr "konnte Unix-Domain-Socket-Pfad »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s\n" -#: fe-connect.c:1670 +#: fe-connect.c:1719 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "ungültiger Verbindungszustand, möglicherweise ein Speicherproblem\n" -#: fe-connect.c:1726 +#: fe-connect.c:1775 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht erzeugen: %s\n" -#: fe-connect.c:1748 +#: fe-connect.c:1797 #, c-format msgid "could not set socket to nonblocking mode: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht auf nicht-blockierenden Modus umstellen: %s\n" -#: fe-connect.c:1759 +#: fe-connect.c:1808 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "konnte Socket nicht auf »Close on exec«-Modus umstellen: %s\n" -#: fe-connect.c:1778 +#: fe-connect.c:1827 msgid "keepalives parameter must be an integer\n" msgstr "Parameter »keepalives« muss eine ganze Zahl sein\n" -#: fe-connect.c:1791 -#, c-format -msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed: %s\n" -msgstr "setsockopt(SO_KEEPALIVE) fehlgeschlagen: %s\n" - -#: fe-connect.c:1928 +#: fe-connect.c:1978 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "konnte Socket-Fehlerstatus nicht ermitteln: %s\n" -#: fe-connect.c:1962 +#: fe-connect.c:2012 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "konnte Client-Adresse vom Socket nicht ermitteln: %s\n" -#: fe-connect.c:2003 +#: fe-connect.c:2053 msgid "requirepeer parameter is not supported on this platform\n" msgstr "Parameter »requirepeer« wird auf dieser Plattform nicht unterstützt\n" -#: fe-connect.c:2006 +#: fe-connect.c:2056 #, c-format msgid "could not get peer credentials: %s\n" msgstr "konnte Credentials von Gegenstelle nicht ermitteln: %s\n" -#: fe-connect.c:2016 +#: fe-connect.c:2066 #, c-format msgid "local user with ID %d does not exist\n" msgstr "lokaler Benutzer mit ID %d existiert nicht\n" -#: fe-connect.c:2024 +#: fe-connect.c:2074 #, c-format msgid "requirepeer specifies \"%s\", but actual peer user name is \"%s\"\n" msgstr "requirepeer gibt »%s« an, aber tatsächlicher Benutzername der Gegenstelle ist »%s«\n" -#: fe-connect.c:2058 +#: fe-connect.c:2108 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "konnte Paket zur SSL-Verhandlung nicht senden: %s\n" -#: fe-connect.c:2097 +#: fe-connect.c:2147 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr "konnte Startpaket nicht senden: %s\n" -#: fe-connect.c:2167 +#: fe-connect.c:2217 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "Server unterstützt kein SSL, aber SSL wurde verlangt\n" -#: fe-connect.c:2193 +#: fe-connect.c:2243 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "ungültige Antwort auf SSL-Verhandlungspaket empfangen: %c\n" -#: fe-connect.c:2268 fe-connect.c:2301 +#: fe-connect.c:2318 fe-connect.c:2351 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "Authentifizierungsanfrage wurde vom Server erwartet, aber %c wurde empfangen\n" -#: fe-connect.c:2468 +#: fe-connect.c:2518 #, c-format msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%d)" msgstr "Speicher aufgebraucht beim Anlegen des GSSAPI-Puffers (%d)" -#: fe-connect.c:2553 +#: fe-connect.c:2603 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "unerwartete Nachricht vom Server beim Start\n" -#: fe-connect.c:2647 +#: fe-connect.c:2697 #, c-format msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "ungültiger Verbindungszustand %d, möglicherweise ein Speicherproblem\n" -#: fe-connect.c:3081 fe-connect.c:3141 +#: fe-connect.c:3096 fe-connect.c:3156 #, c-format msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n" msgstr "PGEventProc »%s« während PGEVT_CONNRESET-Ereignis fehlgeschlagen\n" -#: fe-connect.c:3488 +#: fe-connect.c:3503 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Schema muss ldap:// sein\n" -#: fe-connect.c:3503 +#: fe-connect.c:3518 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Distinguished Name fehlt\n" -#: fe-connect.c:3514 fe-connect.c:3567 +#: fe-connect.c:3529 fe-connect.c:3582 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: muss genau ein Attribut haben\n" -#: fe-connect.c:3524 fe-connect.c:3581 +#: fe-connect.c:3539 fe-connect.c:3596 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Suchbereich fehlt (base/one/sub)\n" -#: fe-connect.c:3535 +#: fe-connect.c:3550 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: kein Filter\n" -#: fe-connect.c:3556 +#: fe-connect.c:3571 #, c-format msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: ungültige Portnummer\n" -#: fe-connect.c:3590 +#: fe-connect.c:3605 msgid "could not create LDAP structure\n" msgstr "konnte LDAP-Struktur nicht erzeugen\n" -#: fe-connect.c:3666 +#: fe-connect.c:3681 #, c-format msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" msgstr "Suche auf LDAP-Server fehlgeschlagen: %s\n" -#: fe-connect.c:3677 +#: fe-connect.c:3692 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" msgstr "LDAP-Suche ergab mehr als einen Eintrag\n" -#: fe-connect.c:3678 fe-connect.c:3690 +#: fe-connect.c:3693 fe-connect.c:3705 msgid "no entry found on LDAP lookup\n" msgstr "kein Eintrag gefunden bei LDAP-Suche\n" -#: fe-connect.c:3701 fe-connect.c:3714 +#: fe-connect.c:3716 fe-connect.c:3729 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" msgstr "Attribut hat keine Werte bei LDAP-Suche\n" -#: fe-connect.c:3766 fe-connect.c:3785 fe-connect.c:4290 +#: fe-connect.c:3781 fe-connect.c:3800 fe-connect.c:4305 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "fehlendes »=« nach »%s« in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n" -#: fe-connect.c:3858 fe-connect.c:4475 fe-connect.c:5197 +#: fe-connect.c:3873 fe-connect.c:4490 fe-connect.c:5236 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "ungültige Verbindungsoption »%s«\n" -#: fe-connect.c:3874 fe-connect.c:4339 +#: fe-connect.c:3889 fe-connect.c:4354 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "fehlendes schließendes Anführungszeichen (\") in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n" -#: fe-connect.c:3914 +#: fe-connect.c:3929 msgid "could not get home directory to locate service definition file" msgstr "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Servicedefinitionsdatei zu finden" -#: fe-connect.c:3947 +#: fe-connect.c:3962 #, c-format msgid "definition of service \"%s\" not found\n" msgstr "Definition von Service »%s« nicht gefunden\n" -#: fe-connect.c:3970 +#: fe-connect.c:3985 #, c-format msgid "service file \"%s\" not found\n" msgstr "Servicedatei »%s« nicht gefunden\n" -#: fe-connect.c:3983 +#: fe-connect.c:3998 #, c-format msgid "line %d too long in service file \"%s\"\n" msgstr "Zeile %d zu lang in Servicedatei »%s«\n" -#: fe-connect.c:4054 fe-connect.c:4088 +#: fe-connect.c:4069 fe-connect.c:4103 #, c-format msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "Syntaxfehler in Servicedatei »%s«, Zeile %d\n" -#: fe-connect.c:4724 +#: fe-connect.c:4763 #, c-format msgid "invalid URI propagated to internal parser routine: \"%s\"\n" msgstr "ungültige URI an interne Parserroutine weitergeleitet: »%s«\n" -#: fe-connect.c:4794 +#: fe-connect.c:4833 #, c-format msgid "end of string reached when looking for matching \"]\" in IPv6 host address in URI: \"%s\"\n" msgstr "Ende der Eingabezeichenkette gefunden beim Suchen nach passendem »]« in IPv6-Hostadresse in URI: »%s«\n" -#: fe-connect.c:4801 +#: fe-connect.c:4840 #, c-format msgid "IPv6 host address may not be empty in URI: \"%s\"\n" msgstr "IPv6-Hostadresse darf nicht leer sein in URI: »%s«\n" -#: fe-connect.c:4816 +#: fe-connect.c:4855 #, c-format msgid "unexpected character \"%c\" at position %d in URI (expected \":\" or \"/\"): \"%s\"\n" msgstr "unerwartetes Zeichen »%c« an Position %d in URI (»:« oder »/« erwartet): »%s«\n" -#: fe-connect.c:4930 +#: fe-connect.c:4969 #, c-format msgid "extra key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"\n" msgstr "zusätzliches Schlüssel/Wert-Trennzeichen »=« in URI-Query-Parameter: »%s«\n" -#: fe-connect.c:4950 +#: fe-connect.c:4989 #, c-format msgid "missing key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"\n" msgstr "fehlendes Schlüssel/Wert-Trennzeichen »=« in URI-Query-Parameter: »%s«\n" -#: fe-connect.c:5020 +#: fe-connect.c:5059 #, c-format msgid "invalid URI query parameter: \"%s\"\n" msgstr "ungültiger URI-Query-Parameter: »%s«\n" -#: fe-connect.c:5092 +#: fe-connect.c:5131 #, c-format msgid "invalid percent-encoded token: \"%s\"\n" msgstr "ungültiges Prozent-kodiertes Token: »%s«\n" -#: fe-connect.c:5102 +#: fe-connect.c:5141 #, c-format msgid "forbidden value %%00 in percent-encoded value: \"%s\"\n" msgstr "verbotener Wert %%00 in Prozent-kodiertem Wert: »%s«\n" -#: fe-connect.c:5433 +#: fe-connect.c:5472 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "Verbindung ist ein NULL-Zeiger\n" -#: fe-connect.c:5719 +#: fe-connect.c:5758 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" msgstr "WARNUNG: Passwortdatei »%s« ist keine normale Datei\n" -#: fe-connect.c:5728 +#: fe-connect.c:5767 #, c-format msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n" msgstr "WARNUNG: Passwortdatei »%s« erlaubt Lesezugriff für Gruppe oder Andere; Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n" -#: fe-connect.c:5842 +#: fe-connect.c:5881 #, c-format msgid "password retrieved from file \"%s\"\n" msgstr "Passwort wurde aus Datei »%s« gelesen\n" diff --git a/de/pg_dump.po b/de/pg_dump.po index 92f9f04a..e6ff1add 100644 --- a/de/pg_dump.po +++ b/de/pg_dump.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-06 15:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-24 09:17-0400\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" @@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "konnte Komprimierungsstrom nicht schließen: %s\n" msgid "could not compress data: %s\n" msgstr "konnte Daten nicht komprimieren: %s\n" -#: compress_io.c:300 compress_io.c:431 pg_backup_archiver.c:1454 -#: pg_backup_archiver.c:1477 pg_backup_custom.c:661 pg_backup_directory.c:538 +#: compress_io.c:300 compress_io.c:431 pg_backup_archiver.c:1511 +#: pg_backup_archiver.c:1534 pg_backup_custom.c:661 pg_backup_directory.c:538 #: pg_backup_tar.c:596 pg_backup_tar.c:1078 pg_backup_tar.c:1303 #, c-format msgid "could not write to output file: %s\n" @@ -390,461 +390,456 @@ msgstr "pgpipe: konnte Verbindung nicht annehmen: Fehlercode %d\n" msgid "archiver" msgstr "Archivierer" -#: pg_backup_archiver.c:169 pg_backup_archiver.c:1317 +#: pg_backup_archiver.c:172 pg_backup_archiver.c:1374 #, c-format msgid "could not close output file: %s\n" msgstr "konnte Ausgabedatei nicht schließen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:204 pg_backup_archiver.c:209 +#: pg_backup_archiver.c:207 pg_backup_archiver.c:212 #, c-format msgid "WARNING: archive items not in correct section order\n" msgstr "WARNUNG: Archivelemente nicht in richtiger Abschnittsreihenfolge\n" -#: pg_backup_archiver.c:215 +#: pg_backup_archiver.c:218 #, c-format msgid "unexpected section code %d\n" msgstr "unerwarteter Abschnittscode %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:247 +#: pg_backup_archiver.c:250 #, c-format msgid "-C and -1 are incompatible options\n" msgstr "-C und -1 sind inkompatible Optionen\n" -#: pg_backup_archiver.c:257 +#: pg_backup_archiver.c:260 #, c-format msgid "parallel restore is not supported with this archive file format\n" msgstr "parallele Wiederherstellung wird von diesem Archivdateiformat nicht unterstützt\n" -#: pg_backup_archiver.c:261 +#: pg_backup_archiver.c:264 #, c-format msgid "parallel restore is not supported with archives made by pre-8.0 pg_dump\n" msgstr "parallele Wiederherstellung wird mit Archiven, die mit pg_dump vor 8.0 erstellt worden sind, nicht unterstützt\n" -#: pg_backup_archiver.c:279 +#: pg_backup_archiver.c:282 #, c-format msgid "cannot restore from compressed archive (compression not supported in this installation)\n" msgstr "kann komprimiertes Archiv nicht wiederherstellen (Komprimierung in dieser Installation nicht unterstützt)\n" -#: pg_backup_archiver.c:296 +#: pg_backup_archiver.c:299 #, c-format msgid "connecting to database for restore\n" msgstr "verbinde mit der Datenbank zur Wiederherstellung\n" -#: pg_backup_archiver.c:298 +#: pg_backup_archiver.c:301 #, c-format msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n" msgstr "direkte Datenbankverbindungen sind in Archiven vor Version 1.3 nicht unterstützt\n" -#: pg_backup_archiver.c:343 +#: pg_backup_archiver.c:346 #, c-format msgid "implied data-only restore\n" msgstr "implizit werden nur Daten wiederhergestellt\n" -#: pg_backup_archiver.c:412 +#: pg_backup_archiver.c:415 #, c-format msgid "dropping %s %s\n" msgstr "entferne %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:479 -#, c-format -msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgstr "setze Eigentümer und Privilegien für %s %s\n" - -#: pg_backup_archiver.c:545 pg_backup_archiver.c:547 +#: pg_backup_archiver.c:571 pg_backup_archiver.c:573 #, c-format msgid "warning from original dump file: %s\n" msgstr "Warnung aus der ursprünglichen Ausgabedatei: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:554 +#: pg_backup_archiver.c:583 #, c-format msgid "creating %s %s\n" msgstr "erstelle %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:605 +#: pg_backup_archiver.c:634 #, c-format msgid "connecting to new database \"%s\"\n" msgstr "verbinde mit neuer Datenbank »%s«\n" -#: pg_backup_archiver.c:633 +#: pg_backup_archiver.c:662 #, c-format msgid "processing %s\n" msgstr "verarbeite %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:653 +#: pg_backup_archiver.c:682 #, c-format msgid "processing data for table \"%s\"\n" msgstr "verarbeite Daten für Tabelle »%s«\n" -#: pg_backup_archiver.c:715 +#: pg_backup_archiver.c:744 #, c-format msgid "executing %s %s\n" msgstr "führe %s %s aus\n" -#: pg_backup_archiver.c:752 +#: pg_backup_archiver.c:781 #, c-format msgid "disabling triggers for %s\n" msgstr "schalte Trigger für %s aus\n" -#: pg_backup_archiver.c:778 +#: pg_backup_archiver.c:807 #, c-format msgid "enabling triggers for %s\n" msgstr "schalte Trigger für %s ein\n" -#: pg_backup_archiver.c:808 +#: pg_backup_archiver.c:837 #, c-format msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n" msgstr "interner Fehler -- WriteData kann nicht außerhalb des Kontexts einer DataDumper-Routine aufgerufen werden\n" -#: pg_backup_archiver.c:965 +#: pg_backup_archiver.c:1022 #, c-format msgid "large-object output not supported in chosen format\n" msgstr "Large-Object-Ausgabe im gewählten Format nicht unterstützt\n" -#: pg_backup_archiver.c:1019 +#: pg_backup_archiver.c:1076 #, c-format msgid "restored %d large object\n" msgid_plural "restored %d large objects\n" msgstr[0] "%d Large Object wiederhergestellt\n" msgstr[1] "%d Large Objects wiederhergestellt\n" -#: pg_backup_archiver.c:1040 pg_backup_tar.c:729 +#: pg_backup_archiver.c:1097 pg_backup_tar.c:729 #, c-format msgid "restoring large object with OID %u\n" msgstr "Wiederherstellung von Large Object mit OID %u\n" -#: pg_backup_archiver.c:1052 +#: pg_backup_archiver.c:1109 #, c-format msgid "could not create large object %u: %s" msgstr "konnte Large Object %u nicht erstellen: %s" -#: pg_backup_archiver.c:1057 pg_dump.c:2838 +#: pg_backup_archiver.c:1114 pg_dump.c:2860 #, c-format msgid "could not open large object %u: %s" msgstr "konnte Large Object %u nicht öffnen: %s" -#: pg_backup_archiver.c:1114 +#: pg_backup_archiver.c:1171 #, c-format msgid "could not open TOC file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Inhaltsverzeichnisdatei »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1155 +#: pg_backup_archiver.c:1212 #, c-format msgid "WARNING: line ignored: %s\n" msgstr "WARNUNG: Zeile ignoriert: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1162 +#: pg_backup_archiver.c:1219 #, c-format msgid "could not find entry for ID %d\n" msgstr "konnte Eintrag für ID %d nicht finden\n" -#: pg_backup_archiver.c:1183 pg_backup_directory.c:235 +#: pg_backup_archiver.c:1240 pg_backup_directory.c:235 #: pg_backup_directory.c:604 #, c-format msgid "could not close TOC file: %s\n" msgstr "konnte Inhaltsverzeichnisdatei nicht finden: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1287 pg_backup_custom.c:161 pg_backup_directory.c:346 +#: pg_backup_archiver.c:1344 pg_backup_custom.c:161 pg_backup_directory.c:346 #: pg_backup_directory.c:590 pg_backup_directory.c:648 #: pg_backup_directory.c:668 #, c-format msgid "could not open output file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Ausgabedatei »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1290 pg_backup_custom.c:168 +#: pg_backup_archiver.c:1347 pg_backup_custom.c:168 #, c-format msgid "could not open output file: %s\n" msgstr "konnte Ausgabedatei nicht öffnen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1390 +#: pg_backup_archiver.c:1447 #, c-format msgid "wrote %lu byte of large object data (result = %lu)\n" msgid_plural "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n" msgstr[0] "%lu Byte Large-Object-Daten geschrieben (Ergebnis = %lu)\n" msgstr[1] "%lu Bytes Large-Object-Daten geschrieben (Ergebnis = %lu)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1396 +#: pg_backup_archiver.c:1453 #, c-format msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n" msgstr "konnte Large Object nicht schreiben (Ergebis: %lu, erwartet: %lu)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1462 +#: pg_backup_archiver.c:1519 #, c-format msgid "could not write to custom output routine\n" msgstr "konnte nicht zur Custom-Ausgaberoutine schreiben\n" -#: pg_backup_archiver.c:1500 +#: pg_backup_archiver.c:1557 #, c-format msgid "Error while INITIALIZING:\n" msgstr "Fehler in Phase INITIALIZING:\n" -#: pg_backup_archiver.c:1505 +#: pg_backup_archiver.c:1562 #, c-format msgid "Error while PROCESSING TOC:\n" msgstr "Fehler in Phase PROCESSING TOC:\n" -#: pg_backup_archiver.c:1510 +#: pg_backup_archiver.c:1567 #, c-format msgid "Error while FINALIZING:\n" msgstr "Fehler in Phase FINALIZING:\n" -#: pg_backup_archiver.c:1515 +#: pg_backup_archiver.c:1572 #, c-format msgid "Error from TOC entry %d; %u %u %s %s %s\n" msgstr "Fehler in Inhaltsverzeichniseintrag %d; %u %u %s %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1588 +#: pg_backup_archiver.c:1645 #, c-format msgid "bad dumpId\n" msgstr "ungültige DumpId\n" -#: pg_backup_archiver.c:1609 +#: pg_backup_archiver.c:1666 #, c-format msgid "bad table dumpId for TABLE DATA item\n" msgstr "ungültige Tabellen-DumpId für »TABLE DATA«-Eintrag\n" -#: pg_backup_archiver.c:1701 +#: pg_backup_archiver.c:1758 #, c-format msgid "unexpected data offset flag %d\n" msgstr "unerwartete Datenoffsetmarkierung %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:1714 +#: pg_backup_archiver.c:1771 #, c-format msgid "file offset in dump file is too large\n" msgstr "Dateioffset in Dumpdatei ist zu groß\n" -#: pg_backup_archiver.c:1808 pg_backup_archiver.c:3272 pg_backup_custom.c:639 +#: pg_backup_archiver.c:1865 pg_backup_archiver.c:3362 pg_backup_custom.c:639 #: pg_backup_directory.c:521 pg_backup_tar.c:785 #, c-format msgid "unexpected end of file\n" msgstr "unerwartetes Dateiende\n" -#: pg_backup_archiver.c:1825 +#: pg_backup_archiver.c:1882 #, c-format msgid "attempting to ascertain archive format\n" msgstr "versuche Archivformat zu ermitteln\n" -#: pg_backup_archiver.c:1851 pg_backup_archiver.c:1861 +#: pg_backup_archiver.c:1908 pg_backup_archiver.c:1918 #, c-format msgid "directory name too long: \"%s\"\n" msgstr "Verzeichnisname zu lang: »%s«\n" -#: pg_backup_archiver.c:1869 +#: pg_backup_archiver.c:1926 #, c-format msgid "directory \"%s\" does not appear to be a valid archive (\"toc.dat\" does not exist)\n" msgstr "Verzeichnis »%s« scheint kein gültiges Archiv zu sein (»toc.dat« existiert nicht)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1877 pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:771 +#: pg_backup_archiver.c:1934 pg_backup_custom.c:180 pg_backup_custom.c:771 #: pg_backup_directory.c:219 pg_backup_directory.c:404 #, c-format msgid "could not open input file \"%s\": %s\n" msgstr "konnte Eingabedatei »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1885 pg_backup_custom.c:187 +#: pg_backup_archiver.c:1942 pg_backup_custom.c:187 #, c-format msgid "could not open input file: %s\n" msgstr "konnte Eingabedatei nicht öffnen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1894 +#: pg_backup_archiver.c:1951 #, c-format msgid "could not read input file: %s\n" msgstr "konnte Eingabedatei nicht lesen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:1896 +#: pg_backup_archiver.c:1953 #, c-format msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n" msgstr "Eingabedatei ist zu kurz (gelesen: %lu, erwartet: 5)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1961 +#: pg_backup_archiver.c:2018 #, c-format msgid "input file appears to be a text format dump. Please use psql.\n" msgstr "Eingabedatei ist anscheinend ein Dump im Textformat. Bitte verwenden Sie psql.\n" -#: pg_backup_archiver.c:1965 +#: pg_backup_archiver.c:2022 #, c-format msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n" msgstr "Eingabedatei scheint kein gültiges Archiv zu sein (zu kurz?)\n" -#: pg_backup_archiver.c:1968 +#: pg_backup_archiver.c:2025 #, c-format msgid "input file does not appear to be a valid archive\n" msgstr "Eingabedatei scheint kein gültiges Archiv zu sein\n" -#: pg_backup_archiver.c:1988 +#: pg_backup_archiver.c:2045 #, c-format msgid "could not close input file: %s\n" msgstr "konnte Eingabedatei nicht schließen: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2005 +#: pg_backup_archiver.c:2062 #, c-format msgid "allocating AH for %s, format %d\n" msgstr "erstelle AH für %s, Format %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:2110 +#: pg_backup_archiver.c:2167 #, c-format msgid "unrecognized file format \"%d\"\n" msgstr "nicht erkanntes Dateiformat »%d«\n" -#: pg_backup_archiver.c:2266 +#: pg_backup_archiver.c:2323 #, c-format msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n" msgstr "ID %d des Eintrags außerhalb des gültigen Bereichs -- vielleicht ein verfälschtes Inhaltsverzeichnis\n" -#: pg_backup_archiver.c:2382 +#: pg_backup_archiver.c:2439 #, c-format msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n" msgstr "Inhaltsverzeichniseintrag %d (ID %d) von %s %s gelesen\n" -#: pg_backup_archiver.c:2416 +#: pg_backup_archiver.c:2473 #, c-format msgid "unrecognized encoding \"%s\"\n" msgstr "nicht erkannte Kodierung »%s«\n" -#: pg_backup_archiver.c:2421 +#: pg_backup_archiver.c:2478 #, c-format msgid "invalid ENCODING item: %s\n" msgstr "ungültiger ENCODING-Eintrag: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2439 +#: pg_backup_archiver.c:2496 #, c-format msgid "invalid STDSTRINGS item: %s\n" msgstr "ungültiger STDSTRINGS-Eintrag: %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:2656 +#: pg_backup_archiver.c:2745 #, c-format msgid "could not set session user to \"%s\": %s" msgstr "konnte Sitzungsbenutzer nicht auf »%s« setzen: %s" -#: pg_backup_archiver.c:2688 +#: pg_backup_archiver.c:2777 #, c-format msgid "could not set default_with_oids: %s" msgstr "konnte default_with_oids nicht setzen: %s" -#: pg_backup_archiver.c:2831 +#: pg_backup_archiver.c:2920 #, c-format msgid "could not set search_path to \"%s\": %s" msgstr "konnte search_path nicht auf »%s« setzen: %s" -#: pg_backup_archiver.c:2892 +#: pg_backup_archiver.c:2981 #, c-format msgid "could not set default_tablespace to %s: %s" msgstr "konnte default_tablespace nicht auf »%s« setzen: %s" -#: pg_backup_archiver.c:3002 pg_backup_archiver.c:3192 +#: pg_backup_archiver.c:3092 pg_backup_archiver.c:3278 #, c-format -msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n" -msgstr "WARNUNG: kann Eigentümer für Objekttyp %s nicht setzen\n" +msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type \"%s\"\n" +msgstr "WARNUNG: kann Eigentümer für Objekttyp »%s« nicht setzen\n" -#: pg_backup_archiver.c:3275 +#: pg_backup_archiver.c:3365 #, c-format msgid "did not find magic string in file header\n" msgstr "magische Zeichenkette im Dateikopf nicht gefunden\n" -#: pg_backup_archiver.c:3288 +#: pg_backup_archiver.c:3378 #, c-format msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n" msgstr "nicht unterstützte Version (%d.%d) im Dateikopf\n" -#: pg_backup_archiver.c:3293 +#: pg_backup_archiver.c:3383 #, c-format msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n" msgstr "Prüfung der Integer-Größe (%lu) fehlgeschlagen\n" -#: pg_backup_archiver.c:3297 +#: pg_backup_archiver.c:3387 #, c-format msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations might fail\n" msgstr "WARNUNG: Archiv wurde auf einer Maschine mit größeren Integers erstellt; einige Operationen könnten fehlschlagen\n" -#: pg_backup_archiver.c:3307 +#: pg_backup_archiver.c:3397 #, c-format msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n" msgstr "erwartetes Format (%d) ist nicht das gleiche wie das in der Datei gefundene (%d)\n" -#: pg_backup_archiver.c:3323 +#: pg_backup_archiver.c:3413 #, c-format msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n" msgstr "WARNUNG: Archiv ist komprimiert, aber diese Installation unterstützt keine Komprimierung -- keine Daten verfügbar\n" -#: pg_backup_archiver.c:3341 +#: pg_backup_archiver.c:3431 #, c-format msgid "WARNING: invalid creation date in header\n" msgstr "WARNUNG: ungültiges Erstellungsdatum im Kopf\n" -#: pg_backup_archiver.c:3430 +#: pg_backup_archiver.c:3518 #, c-format msgid "entering restore_toc_entries_prefork\n" msgstr "Eintritt in restore_toc_entries_prefork\n" -#: pg_backup_archiver.c:3474 +#: pg_backup_archiver.c:3581 #, c-format msgid "processing item %d %s %s\n" msgstr "verarbeite Element %d %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:3526 +#: pg_backup_archiver.c:3635 #, c-format msgid "entering restore_toc_entries_parallel\n" msgstr "Eintritt in restore_toc_entries_parallel\n" -#: pg_backup_archiver.c:3574 +#: pg_backup_archiver.c:3656 #, c-format msgid "entering main parallel loop\n" msgstr "Eintritt in Hauptparallelschleife\n" -#: pg_backup_archiver.c:3585 +#: pg_backup_archiver.c:3667 #, c-format msgid "skipping item %d %s %s\n" msgstr "Element %d %s %s wird übersprungen\n" -#: pg_backup_archiver.c:3595 +#: pg_backup_archiver.c:3677 #, c-format msgid "launching item %d %s %s\n" msgstr "starte Element %d %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:3651 +#: pg_backup_archiver.c:3758 #, c-format msgid "finished main parallel loop\n" msgstr "Hauptparallelschleife beendet\n" -#: pg_backup_archiver.c:3660 +#: pg_backup_archiver.c:3776 #, c-format msgid "entering restore_toc_entries_postfork\n" msgstr "Eintritt in restore_toc_entries_postfork\n" -#: pg_backup_archiver.c:3679 +#: pg_backup_archiver.c:3796 #, c-format msgid "processing missed item %d %s %s\n" msgstr "verarbeite verpasstes Element %d %s %s\n" -#: pg_backup_archiver.c:3828 +#: pg_backup_archiver.c:3973 #, c-format msgid "no item ready\n" msgstr "kein Element bereit\n" -#: pg_backup_archiver.c:3877 +#: pg_backup_archiver.c:4022 #, c-format msgid "could not find slot of finished worker\n" msgstr "konnte Slot des beendeten Arbeitsprozesses nicht finden\n" -#: pg_backup_archiver.c:3879 +#: pg_backup_archiver.c:4024 #, c-format msgid "finished item %d %s %s\n" msgstr "Element %d %s %s abgeschlossen\n" -#: pg_backup_archiver.c:3892 +#: pg_backup_archiver.c:4037 #, c-format msgid "worker process failed: exit code %d\n" msgstr "Arbeitsprozess fehlgeschlagen: Code %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:4054 +#: pg_backup_archiver.c:4199 #, c-format msgid "transferring dependency %d -> %d to %d\n" msgstr "übertrage Abhängigkeit %d -> %d an %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:4127 +#: pg_backup_archiver.c:4272 #, c-format msgid "reducing dependencies for %d\n" msgstr "reduziere Abhängigkeiten für %d\n" -#: pg_backup_archiver.c:4166 +#: pg_backup_archiver.c:4320 #, c-format msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data\n" msgstr "Tabelle »%s« konnte nicht erzeugt werden, ihre Daten werden nicht wiederhergestellt werden\n" @@ -1048,7 +1043,7 @@ msgstr "Fehler in PQputCopyEnd: %s" msgid "COPY failed for table \"%s\": %s" msgstr "COPY fehlgeschlagen für Tabelle »%s«: %s" -#: pg_backup_db.c:612 pg_dump.c:1669 +#: pg_backup_db.c:612 pg_dump.c:1678 #, c-format msgid "WARNING: unexpected extra results during COPY of table \"%s\"\n" msgstr "WARNUNG: unerwartete zusätzliche Ergebnisse während COPY von Tabelle »%s«\n" @@ -1361,7 +1356,7 @@ msgstr "Keine passenden Schemas gefunden\n" msgid "No matching tables were found\n" msgstr "Keine passenden Tabellen gefunden\n" -#: pg_dump.c:884 +#: pg_dump.c:893 #, c-format msgid "" "%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" @@ -1370,17 +1365,17 @@ msgstr "" "%s gibt eine Datenbank als Textdatei oder in anderen Formaten aus.\n" "\n" -#: pg_dump.c:885 pg_dumpall.c:542 pg_restore.c:420 +#: pg_dump.c:894 pg_dumpall.c:542 pg_restore.c:420 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Aufruf:\n" -#: pg_dump.c:886 +#: pg_dump.c:895 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" -#: pg_dump.c:888 pg_dumpall.c:545 pg_restore.c:423 +#: pg_dump.c:897 pg_dumpall.c:545 pg_restore.c:423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1389,12 +1384,12 @@ msgstr "" "\n" "Allgemeine Optionen:\n" -#: pg_dump.c:889 +#: pg_dump.c:898 #, c-format msgid " -f, --file=FILENAME output file or directory name\n" msgstr " -f, --file=DATEINAME Name der Ausgabedatei oder des -verzeichnisses\n" -#: pg_dump.c:890 +#: pg_dump.c:899 #, c-format msgid "" " -F, --format=c|d|t|p output file format (custom, directory, tar,\n" @@ -1403,37 +1398,37 @@ msgstr "" " -F, --format=c|d|t|p Ausgabeformat (custom, d=Verzeichnis, tar,\n" " plain text)\n" -#: pg_dump.c:892 +#: pg_dump.c:901 #, c-format msgid " -j, --jobs=NUM use this many parallel jobs to dump\n" msgstr " -j, --jobs=NUM so viele parallele Jobs zur Sicherung verwenden\n" -#: pg_dump.c:893 pg_dumpall.c:547 +#: pg_dump.c:902 pg_dumpall.c:547 #, c-format msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " -v, --verbose »Verbose«-Modus\n" -#: pg_dump.c:894 pg_dumpall.c:548 +#: pg_dump.c:903 pg_dumpall.c:548 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n" -#: pg_dump.c:895 +#: pg_dump.c:904 #, c-format msgid " -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" msgstr " -Z, --compress=0-9 Komprimierungsniveau für komprimierte Formate\n" -#: pg_dump.c:896 pg_dumpall.c:549 +#: pg_dump.c:905 pg_dumpall.c:549 #, c-format msgid " --lock-wait-timeout=TIMEOUT fail after waiting TIMEOUT for a table lock\n" msgstr " --lock-wait-timeout=ZEIT Abbruch nach ZEIT Warten auf Tabellensperre\n" -#: pg_dump.c:897 pg_dumpall.c:550 +#: pg_dump.c:906 pg_dumpall.c:550 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" -#: pg_dump.c:899 pg_dumpall.c:551 +#: pg_dump.c:908 pg_dumpall.c:551 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1442,49 +1437,49 @@ msgstr "" "\n" "Optionen die den Inhalt der Ausgabe kontrollieren:\n" -#: pg_dump.c:900 pg_dumpall.c:552 +#: pg_dump.c:909 pg_dumpall.c:552 #, c-format msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" msgstr " -a, --data-only nur Daten ausgeben, nicht das Schema\n" -#: pg_dump.c:901 +#: pg_dump.c:910 #, c-format msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" msgstr " -b, --blobs Large Objects mit ausgeben\n" -#: pg_dump.c:902 pg_restore.c:434 +#: pg_dump.c:911 pg_restore.c:434 #, c-format msgid " -c, --clean clean (drop) database objects before recreating\n" msgstr " -c, --clean Datenbankobjekte vor der Wiedererstellung löschen\n" -#: pg_dump.c:903 +#: pg_dump.c:912 #, c-format msgid " -C, --create include commands to create database in dump\n" msgstr "" " -C, --create Anweisungen zum Erstellen der Datenbank in\n" " Ausgabe einfügen\n" -#: pg_dump.c:904 +#: pg_dump.c:913 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING dump the data in encoding ENCODING\n" msgstr " -E, --encoding=KODIERUNG Daten in Kodierung KODIERUNG ausgeben\n" -#: pg_dump.c:905 +#: pg_dump.c:914 #, c-format msgid " -n, --schema=SCHEMA dump the named schema(s) only\n" msgstr " -n, --schema=SCHEMA nur das/die angegebene(n) Schema(s) ausgeben\n" -#: pg_dump.c:906 +#: pg_dump.c:915 #, c-format msgid " -N, --exclude-schema=SCHEMA do NOT dump the named schema(s)\n" msgstr " -N, --exclude-schema=SCHEMA das/die angegebene(n) Schema(s) NICHT ausgeben\n" -#: pg_dump.c:907 pg_dumpall.c:555 +#: pg_dump.c:916 pg_dumpall.c:555 #, c-format msgid " -o, --oids include OIDs in dump\n" msgstr " -o, --oids OIDs mit ausgeben\n" -#: pg_dump.c:908 +#: pg_dump.c:917 #, c-format msgid "" " -O, --no-owner skip restoration of object ownership in\n" @@ -1493,109 +1488,109 @@ msgstr "" " -O, --no-owner Wiederherstellung der Objekteigentümerschaft im\n" " »plain text«-Format auslassen\n" -#: pg_dump.c:910 pg_dumpall.c:558 +#: pg_dump.c:919 pg_dumpall.c:558 #, c-format msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" msgstr " -s, --schema-only nur das Schema, nicht die Daten, ausgeben\n" -#: pg_dump.c:911 +#: pg_dump.c:920 #, c-format msgid " -S, --superuser=NAME superuser user name to use in plain-text format\n" msgstr " -S, --superuser=NAME Superusername für »plain text«-Format\n" -#: pg_dump.c:912 +#: pg_dump.c:921 #, c-format msgid " -t, --table=TABLE dump the named table(s) only\n" msgstr " -t, --table=TABELLE nur die angegebene(n) Tabelle(n) ausgeben\n" -#: pg_dump.c:913 +#: pg_dump.c:922 #, c-format msgid " -T, --exclude-table=TABLE do NOT dump the named table(s)\n" msgstr " -T, --exclude-table=TABELLE die angegebene(n) Tabelle(n) NICHT ausgeben\n" -#: pg_dump.c:914 pg_dumpall.c:561 +#: pg_dump.c:923 pg_dumpall.c:561 #, c-format msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" msgstr " -x, --no-privileges Zugriffsprivilegien (grant/revoke) nicht ausgeben\n" -#: pg_dump.c:915 pg_dumpall.c:562 +#: pg_dump.c:924 pg_dumpall.c:562 #, c-format msgid " --binary-upgrade for use by upgrade utilities only\n" msgstr " --binary-upgrade wird nur von Upgrade-Programmen verwendet\n" -#: pg_dump.c:916 pg_dumpall.c:563 +#: pg_dump.c:925 pg_dumpall.c:563 #, c-format msgid " --column-inserts dump data as INSERT commands with column names\n" msgstr "" " --column-inserts Daten als INSERT-Anweisungen mit Spaltennamen\n" " ausgeben\n" -#: pg_dump.c:917 pg_dumpall.c:564 +#: pg_dump.c:926 pg_dumpall.c:564 #, c-format msgid " --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n" msgstr "" " --disable-dollar-quoting Dollar-Quoting abschalten, normales SQL-Quoting\n" " verwenden\n" -#: pg_dump.c:918 pg_dumpall.c:565 pg_restore.c:450 +#: pg_dump.c:927 pg_dumpall.c:565 pg_restore.c:450 #, c-format msgid " --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" msgstr "" " --disable-triggers Trigger während der Datenwiederherstellung\n" " abschalten\n" -#: pg_dump.c:919 +#: pg_dump.c:928 #, c-format msgid " --exclude-table-data=TABLE do NOT dump data for the named table(s)\n" msgstr " --exclude-table-data=TABELLE Daten der angegebenen Tabelle(n) NICHT ausgeben\n" -#: pg_dump.c:920 pg_dumpall.c:566 +#: pg_dump.c:929 pg_dumpall.c:566 #, c-format msgid " --inserts dump data as INSERT commands, rather than COPY\n" msgstr " --inserts Daten als INSERT-Anweisungen statt COPY ausgeben\n" -#: pg_dump.c:921 pg_dumpall.c:567 +#: pg_dump.c:930 pg_dumpall.c:567 #, c-format msgid " --no-security-labels do not dump security label assignments\n" msgstr " --no-security-labels Security-Label-Zuweisungen nicht ausgeben\n" -#: pg_dump.c:922 +#: pg_dump.c:931 #, c-format msgid " --no-synchronized-snapshots do not use synchronized snapshots in parallel jobs\n" msgstr "" " --no-synchronized-snapshots keine synchronisierten Snapshots in parallelen\n" " Jobs verwenden\n" -#: pg_dump.c:923 pg_dumpall.c:568 +#: pg_dump.c:932 pg_dumpall.c:568 #, c-format msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n" msgstr " --no-tablespaces Tablespace-Zuordnungen nicht ausgeben\n" -#: pg_dump.c:924 pg_dumpall.c:569 +#: pg_dump.c:933 pg_dumpall.c:569 #, c-format msgid " --no-unlogged-table-data do not dump unlogged table data\n" msgstr " --no-unlogged-table-data Daten in ungeloggten Tabellen nicht ausgeben\n" -#: pg_dump.c:925 pg_dumpall.c:570 +#: pg_dump.c:934 pg_dumpall.c:570 #, c-format msgid " --quote-all-identifiers quote all identifiers, even if not key words\n" msgstr "" " --quote-all-identifiers alle Bezeichner in Anführungszeichen, selbst wenn\n" " kein Schlüsselwort\n" -#: pg_dump.c:926 +#: pg_dump.c:935 #, c-format msgid " --section=SECTION dump named section (pre-data, data, or post-data)\n" msgstr "" " --section=ABSCHNITT angegebenen Abschnitt ausgeben (pre-data, data\n" " oder post-data)\n" -#: pg_dump.c:927 +#: pg_dump.c:936 #, c-format msgid " --serializable-deferrable wait until the dump can run without anomalies\n" msgstr " --serializable-deferrable warten bis der Dump ohne Anomalien laufen kann\n" -#: pg_dump.c:928 pg_dumpall.c:571 pg_restore.c:456 +#: pg_dump.c:937 pg_dumpall.c:571 pg_restore.c:456 #, c-format msgid "" " --use-set-session-authorization\n" @@ -1607,7 +1602,7 @@ msgstr "" " OWNER Befehle verwenden, um Eigentümerschaft zu\n" " setzen\n" -#: pg_dump.c:932 pg_dumpall.c:575 pg_restore.c:460 +#: pg_dump.c:941 pg_dumpall.c:575 pg_restore.c:460 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1616,42 +1611,42 @@ msgstr "" "\n" "Verbindungsoptionen:\n" -#: pg_dump.c:933 +#: pg_dump.c:942 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to dump\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME auszugebende Datenbank\n" -#: pg_dump.c:934 pg_dumpall.c:577 pg_restore.c:461 +#: pg_dump.c:943 pg_dumpall.c:577 pg_restore.c:461 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr " -h, --host=HOSTNAME Name des Datenbankservers oder Socket-Verzeichnis\n" -#: pg_dump.c:935 pg_dumpall.c:579 pg_restore.c:462 +#: pg_dump.c:944 pg_dumpall.c:579 pg_restore.c:462 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" msgstr " -p, --port=PORT Portnummer des Datenbankservers\n" -#: pg_dump.c:936 pg_dumpall.c:580 pg_restore.c:463 +#: pg_dump.c:945 pg_dumpall.c:580 pg_restore.c:463 #, c-format msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" msgstr " -U, --username=NAME Datenbankbenutzername\n" -#: pg_dump.c:937 pg_dumpall.c:581 pg_restore.c:464 +#: pg_dump.c:946 pg_dumpall.c:581 pg_restore.c:464 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, --no-password niemals nach Passwort fragen\n" -#: pg_dump.c:938 pg_dumpall.c:582 pg_restore.c:465 +#: pg_dump.c:947 pg_dumpall.c:582 pg_restore.c:465 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n" msgstr " -W, --password nach Passwort fragen (sollte automatisch geschehen)\n" -#: pg_dump.c:939 pg_dumpall.c:583 +#: pg_dump.c:948 pg_dumpall.c:583 #, c-format msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before dump\n" msgstr " --role=ROLLENNAME vor der Ausgabe SET ROLE ausführen\n" -#: pg_dump.c:941 +#: pg_dump.c:950 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1664,336 +1659,336 @@ msgstr "" "PGDATABASE verwendet.\n" "\n" -#: pg_dump.c:943 pg_dumpall.c:587 pg_restore.c:469 +#: pg_dump.c:952 pg_dumpall.c:587 pg_restore.c:469 #, c-format msgid "Report bugs to .\n" msgstr "Berichten Sie Fehler an .\n" -#: pg_dump.c:958 +#: pg_dump.c:967 #, c-format msgid "invalid client encoding \"%s\" specified\n" msgstr "ungültige Clientkodierung »%s« angegeben\n" -#: pg_dump.c:1141 +#: pg_dump.c:1150 #, c-format msgid "invalid output format \"%s\" specified\n" msgstr "ungültiges Ausgabeformat »%s« angegeben\n" -#: pg_dump.c:1163 +#: pg_dump.c:1172 #, c-format msgid "server version must be at least 7.3 to use schema selection switches\n" msgstr "Serverversion muss mindestens 7.3 sein um Schemas auswählen zu können\n" -#: pg_dump.c:1527 +#: pg_dump.c:1536 #, c-format msgid "dumping contents of table %s\n" msgstr "gebe Inhalt der Tabelle %s aus\n" -#: pg_dump.c:1650 +#: pg_dump.c:1659 #, c-format msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n" msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQgetCopyData() fehlgeschlagen.\n" -#: pg_dump.c:1651 pg_dump.c:1661 +#: pg_dump.c:1660 pg_dump.c:1670 #, c-format msgid "Error message from server: %s" msgstr "Fehlermeldung vom Server: %s" -#: pg_dump.c:1652 pg_dump.c:1662 +#: pg_dump.c:1661 pg_dump.c:1671 #, c-format msgid "The command was: %s\n" msgstr "Die Anweisung war: %s\n" -#: pg_dump.c:1660 +#: pg_dump.c:1669 #, c-format msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetResult() failed.\n" msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQgetResult() fehlgeschlagen.\n" -#: pg_dump.c:2276 +#: pg_dump.c:2285 #, c-format msgid "saving database definition\n" msgstr "sichere Datenbankdefinition\n" -#: pg_dump.c:2609 +#: pg_dump.c:2618 #, c-format msgid "saving encoding = %s\n" msgstr "sichere Kodierung = %s\n" -#: pg_dump.c:2636 +#: pg_dump.c:2645 #, c-format msgid "saving standard_conforming_strings = %s\n" msgstr "sichere standard_conforming_strings = %s\n" -#: pg_dump.c:2669 +#: pg_dump.c:2678 #, c-format msgid "reading large objects\n" msgstr "lese Large Objects\n" -#: pg_dump.c:2801 +#: pg_dump.c:2823 #, c-format msgid "saving large objects\n" msgstr "sichere Large Objects\n" -#: pg_dump.c:2848 +#: pg_dump.c:2870 #, c-format msgid "error reading large object %u: %s" msgstr "Fehler beim Lesen von Large Object %u: %s" -#: pg_dump.c:3041 +#: pg_dump.c:3063 #, c-format msgid "could not find parent extension for %s\n" msgstr "konnte Erweiterung, zu der %s gehört, nicht finden\n" -#: pg_dump.c:3144 +#: pg_dump.c:3166 #, c-format msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Schemas »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:3187 +#: pg_dump.c:3209 #, c-format msgid "schema with OID %u does not exist\n" msgstr "Schema mit OID %u existiert nicht\n" -#: pg_dump.c:3537 +#: pg_dump.c:3559 #, c-format msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Datentypen »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:3648 +#: pg_dump.c:3670 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer des Operatoren »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:3905 +#: pg_dump.c:3927 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Operatorklasse »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:3993 +#: pg_dump.c:4015 #, c-format msgid "WARNING: owner of operator family \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Operatorfamilie »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:4131 +#: pg_dump.c:4153 #, c-format msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Aggregatfunktion »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:4324 +#: pg_dump.c:4346 #, c-format msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Funktion »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:4891 +#: pg_dump.c:4913 #, c-format msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Tabelle »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:5042 +#: pg_dump.c:5064 #, c-format msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" msgstr "lese Indexe von Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:5375 +#: pg_dump.c:5397 #, c-format msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" msgstr "lese Fremdschlüssel-Constraints von Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:5620 +#: pg_dump.c:5642 #, c-format msgid "failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not found\n" msgstr "Sanity-Check fehlgeschlagen, Elterntabelle %u von pg_rewrite-Eintrag OID %u nicht gefunden\n" -#: pg_dump.c:5713 +#: pg_dump.c:5735 #, c-format msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" msgstr "lese Trigger von Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:5877 +#: pg_dump.c:5899 #, c-format msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n" msgstr "Anfrage ergab NULL als Name der Tabelle auf die sich Fremdschlüssel-Trigger »%s« von Tabelle »%s« bezieht (OID der Tabelle: %u)\n" -#: pg_dump.c:6348 +#: pg_dump.c:6370 #, c-format msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" msgstr "finde Spalten und Typen von Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:6526 +#: pg_dump.c:6548 #, c-format msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" msgstr "ungültige Spaltennummerierung in Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:6560 +#: pg_dump.c:6582 #, c-format msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" msgstr "finde DEFAULT-Ausdrücke von Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:6612 +#: pg_dump.c:6634 #, c-format msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" msgstr "ungültiger adnum-Wert %d für Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:6684 +#: pg_dump.c:6706 #, c-format msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" msgstr "finde Check-Constraints für Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:6779 +#: pg_dump.c:6801 #, c-format msgid "expected %d check constraint on table \"%s\" but found %d\n" msgid_plural "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n" msgstr[0] "%d Check-Constraint für Tabelle %s erwartet, aber %d gefunden\n" msgstr[1] "%d Check-Constraints für Tabelle %s erwartet, aber %d gefunden\n" -#: pg_dump.c:6783 +#: pg_dump.c:6805 #, c-format msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" msgstr "(Die Systemkataloge sind wahrscheinlich verfälscht.)\n" -#: pg_dump.c:8151 +#: pg_dump.c:8174 #, c-format msgid "WARNING: typtype of data type \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: typtype des Datentypen »%s« scheint ungültig zu sein\n" -#: pg_dump.c:9623 +#: pg_dump.c:9646 #, c-format msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n" msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in proargmodes-Array\n" -#: pg_dump.c:9951 +#: pg_dump.c:9974 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n" msgstr "WARNUNG: konnte proallargtypes-Array nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:9967 +#: pg_dump.c:9990 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proargmodes array\n" msgstr "WARNUNG: konnte proargmodes-Array nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:9981 +#: pg_dump.c:10004 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n" msgstr "WARNUNG: konnte proargnames-Array nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:9992 +#: pg_dump.c:10015 #, c-format msgid "WARNING: could not parse proconfig array\n" msgstr "WARNUNG: konnte proconfig-Array nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:10049 +#: pg_dump.c:10072 #, c-format msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n" msgstr "ungültiger provolatile-Wert für Funktion »%s«\n" -#: pg_dump.c:10179 +#: pg_dump.c:10202 #, c-format msgid "could not find function definition for function with OID %u\n" msgstr "konnte Funktionsdefinition für Funktion mit OID %u nicht finden\n" -#: pg_dump.c:10224 +#: pg_dump.c:10247 #, c-format msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castfunc or pg_cast.castmethod field\n" msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in Feld pg_cast.castfunc oder pg_cast.castmethod\n" -#: pg_dump.c:10227 +#: pg_dump.c:10250 #, c-format msgid "WARNING: bogus value in pg_cast.castmethod field\n" msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in Feld pg_cast.castmethod\n" -#: pg_dump.c:10596 +#: pg_dump.c:10619 #, c-format msgid "WARNING: could not find operator with OID %s\n" msgstr "WARNUNG: konnte Operator mit OID %s nicht finden\n" -#: pg_dump.c:11613 +#: pg_dump.c:11648 #, c-format msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n" msgstr "WARNUNG: Aggregatfunktion %s konnte für diese Datenbankversion nicht korrekt ausgegeben werden - ignoriert\n" -#: pg_dump.c:12381 +#: pg_dump.c:12416 #, c-format msgid "unrecognized object type in default privileges: %d\n" msgstr "unbekannter Objekttyp in den Vorgabeprivilegien: %d\n" -#: pg_dump.c:12396 +#: pg_dump.c:12431 #, c-format msgid "could not parse default ACL list (%s)\n" msgstr "konnte Vorgabe-ACL-Liste (%s) nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:12451 +#: pg_dump.c:12486 #, c-format msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n" msgstr "konnte ACL-Zeichenkette (%s) für Objekt »%s« (%s) nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:12870 +#: pg_dump.c:12906 #, c-format msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n" msgstr "Anfrage um die Definition der Sicht »%s« zu ermitteln lieferte keine Daten\n" -#: pg_dump.c:12873 +#: pg_dump.c:12909 #, c-format msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" msgstr "Anfrage um die Definition der Sicht »%s« zu ermitteln lieferte mehr als eine Definition\n" -#: pg_dump.c:12880 +#: pg_dump.c:12916 #, c-format msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n" msgstr "Definition der Sicht »%s« scheint leer zu sein (Länge null)\n" -#: pg_dump.c:13595 +#: pg_dump.c:13631 #, c-format msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n" msgstr "ungültige Spaltennummer %d in Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:13710 +#: pg_dump.c:13746 #, c-format msgid "missing index for constraint \"%s\"\n" msgstr "fehlender Index für Constraint »%s«\n" -#: pg_dump.c:13901 +#: pg_dump.c:13937 #, c-format msgid "unrecognized constraint type: %c\n" msgstr "unbekannter Constraint-Typ: %c\n" -#: pg_dump.c:14050 pg_dump.c:14214 +#: pg_dump.c:14086 pg_dump.c:14250 #, c-format msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d row (expected 1)\n" msgid_plural "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n" msgstr[0] "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab %d Zeile (erwartete 1)\n" msgstr[1] "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab %d Zeilen (erwartete 1)\n" -#: pg_dump.c:14061 +#: pg_dump.c:14097 #, c-format msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n" msgstr "Anfrage nach Daten der Sequenz %s ergab Name »%s«\n" -#: pg_dump.c:14309 +#: pg_dump.c:14345 #, c-format msgid "unexpected tgtype value: %d\n" msgstr "unerwarteter tgtype-Wert: %d\n" -#: pg_dump.c:14391 +#: pg_dump.c:14427 #, c-format msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"\n" msgstr "fehlerhafte Argumentzeichenkette (%s) für Trigger »%s« von Tabelle »%s«\n" -#: pg_dump.c:14578 +#: pg_dump.c:14624 #, c-format msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned\n" msgstr "Anfrage nach Regel »%s« der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: falsche Anzahl Zeilen zurückgegeben\n" -#: pg_dump.c:14957 +#: pg_dump.c:15003 #, c-format msgid "reading dependency data\n" msgstr "lese Abhängigkeitsdaten\n" -#: pg_dump.c:15515 +#: pg_dump.c:15561 #, c-format msgid "WARNING: could not parse reloptions array\n" msgstr "WARNUNG: konnte reloptions-Array nicht interpretieren\n" -#: pg_dump.c:15579 +#: pg_dump.c:15625 #, c-format msgid "query returned %d row instead of one: %s\n" msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s\n" diff --git a/de/pg_resetxlog.po b/de/pg_resetxlog.po index 4e661351..2af43e2c 100644 --- a/de/pg_resetxlog.po +++ b/de/pg_resetxlog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-18 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-22 23:11-0400\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,99 +16,99 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: pg_resetxlog.c:141 +#: pg_resetxlog.c:142 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -e\n" msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -e\n" -#: pg_resetxlog.c:142 pg_resetxlog.c:157 pg_resetxlog.c:172 pg_resetxlog.c:187 -#: pg_resetxlog.c:195 pg_resetxlog.c:221 pg_resetxlog.c:235 pg_resetxlog.c:242 -#: pg_resetxlog.c:250 +#: pg_resetxlog.c:143 pg_resetxlog.c:158 pg_resetxlog.c:173 pg_resetxlog.c:188 +#: pg_resetxlog.c:196 pg_resetxlog.c:222 pg_resetxlog.c:236 pg_resetxlog.c:243 +#: pg_resetxlog.c:251 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n" -#: pg_resetxlog.c:147 +#: pg_resetxlog.c:148 #, c-format msgid "%s: transaction ID epoch (-e) must not be -1\n" msgstr "%s: Transaktions-ID-Epoche (-e) darf nicht -1 sein\n" -#: pg_resetxlog.c:156 +#: pg_resetxlog.c:157 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -x\n" msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -x\n" -#: pg_resetxlog.c:162 +#: pg_resetxlog.c:163 #, c-format msgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n" msgstr "%s: Transaktions-ID (-x) darf nicht 0 sein\n" -#: pg_resetxlog.c:171 +#: pg_resetxlog.c:172 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -o\n" msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -o\n" -#: pg_resetxlog.c:177 +#: pg_resetxlog.c:178 #, c-format msgid "%s: OID (-o) must not be 0\n" msgstr "%s: OID (-o) darf nicht 0 sein\n" -#: pg_resetxlog.c:186 pg_resetxlog.c:194 +#: pg_resetxlog.c:187 pg_resetxlog.c:195 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -m\n" msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -m\n" -#: pg_resetxlog.c:200 +#: pg_resetxlog.c:201 #, c-format msgid "%s: multitransaction ID (-m) must not be 0\n" msgstr "%s: Multitransaktions-ID (-m) darf nicht 0 sein\n" -#: pg_resetxlog.c:210 +#: pg_resetxlog.c:211 #, c-format msgid "%s: oldest multitransaction ID (-m) must not be 0\n" msgstr "%s: älteste Multitransaktions-ID (-m) darf nicht 0 sein\n" -#: pg_resetxlog.c:220 +#: pg_resetxlog.c:221 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -O\n" msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -O\n" -#: pg_resetxlog.c:226 +#: pg_resetxlog.c:227 #, c-format msgid "%s: multitransaction offset (-O) must not be -1\n" msgstr "%s: Multitransaktions-Offset (-O) darf nicht -1 sein\n" -#: pg_resetxlog.c:234 +#: pg_resetxlog.c:235 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option -l\n" msgstr "%s: ungültiges Argument für Option -l\n" -#: pg_resetxlog.c:249 +#: pg_resetxlog.c:250 #, c-format msgid "%s: no data directory specified\n" msgstr "%s: kein Datenverzeichnis angegeben\n" -#: pg_resetxlog.c:263 +#: pg_resetxlog.c:264 #, c-format msgid "%s: cannot be executed by \"root\"\n" msgstr "%s: kann nicht von »root« ausgeführt werden\n" -#: pg_resetxlog.c:265 +#: pg_resetxlog.c:266 #, c-format msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser.\n" msgstr "Sie müssen %s als PostgreSQL-Superuser ausführen.\n" -#: pg_resetxlog.c:276 +#: pg_resetxlog.c:277 #, c-format msgid "%s: could not change directory to \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:289 pg_resetxlog.c:423 +#: pg_resetxlog.c:293 pg_resetxlog.c:428 pg_resetxlog.c:491 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht zum Lesen öffnen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:296 +#: pg_resetxlog.c:300 #, c-format msgid "" "%s: lock file \"%s\" exists\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "%s: Sperrdatei »%s« existiert bereits\n" "Läuft der Server? Wenn nicht, dann Sperrdatei löschen und nochmal versuchen.\n" -#: pg_resetxlog.c:371 +#: pg_resetxlog.c:375 #, c-format msgid "" "\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Werte akzeptabel scheinen, dann benutzen Sie -f um das\n" "Zurücksetzen zu erzwingen.\n" -#: pg_resetxlog.c:383 +#: pg_resetxlog.c:387 #, c-format msgid "" "The database server was not shut down cleanly.\n" @@ -139,12 +139,31 @@ msgstr "" "Wenn Sie trotzdem weiter machen wollen, benutzen Sie -f, um das\n" "Zurücksetzen zu erzwingen.\n" -#: pg_resetxlog.c:397 +#: pg_resetxlog.c:401 #, c-format msgid "Transaction log reset\n" msgstr "Transaktionslog wurde zurück gesetzt\n" -#: pg_resetxlog.c:426 +#: pg_resetxlog.c:438 +#, c-format +msgid "%s: unexpected empty file \"%s\"\n" +msgstr "%s: unerwartete leere Datei »%s«\n" + +#: pg_resetxlog.c:443 pg_resetxlog.c:507 +#, c-format +msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht lesen: %s\n" + +#: pg_resetxlog.c:460 +#, c-format +msgid "" +"%s: data directory is of wrong version\n" +"File \"%s\" contains \"%s\", which is not compatible with this program's version \"%s\".\n" +msgstr "" +"%s: Datenverzeichnis hat falsche Version\n" +"Datei »%s« enthält »%s«, was nicht mit der Version dieses Programms »%s« kompatibel ist.\n" + +#: pg_resetxlog.c:494 #, c-format msgid "" "If you are sure the data directory path is correct, execute\n" @@ -155,22 +174,17 @@ msgstr "" " touch %s\n" "aus und versuchen Sie es erneut.\n" -#: pg_resetxlog.c:439 -#, c-format -msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht lesen: %s\n" - -#: pg_resetxlog.c:462 +#: pg_resetxlog.c:530 #, c-format msgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n" msgstr "%s: pg_control existiert, aber mit ungültiger CRC; mit Vorsicht fortfahren\n" -#: pg_resetxlog.c:471 +#: pg_resetxlog.c:539 #, c-format -msgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n" -msgstr "%s: pg_control existiert, aber ist kaputt oder hat unbekannte Version; wird ignoriert\n" +msgid "%s: pg_control exists but is broken or wrong version; ignoring it\n" +msgstr "%s: pg_control existiert, aber ist kaputt oder hat falsche Version; wird ignoriert\n" -#: pg_resetxlog.c:570 +#: pg_resetxlog.c:638 #, c-format msgid "" "Guessed pg_control values:\n" @@ -179,7 +193,7 @@ msgstr "" "Geschätzte pg_control-Werte:\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:572 +#: pg_resetxlog.c:640 #, c-format msgid "" "pg_control values:\n" @@ -188,251 +202,251 @@ msgstr "" "pg_control-Werte:\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:583 +#: pg_resetxlog.c:651 #, c-format msgid "First log segment after reset: %s\n" msgstr "Erstes Logdateisegment nach Zurücksetzen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:585 +#: pg_resetxlog.c:653 #, c-format msgid "pg_control version number: %u\n" msgstr "pg_control-Versionsnummer: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:587 +#: pg_resetxlog.c:655 #, c-format msgid "Catalog version number: %u\n" msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:589 +#: pg_resetxlog.c:657 #, c-format msgid "Database system identifier: %s\n" msgstr "Datenbanksystemidentifikation: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:591 +#: pg_resetxlog.c:659 #, c-format msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" msgstr "TimeLineID des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:593 +#: pg_resetxlog.c:661 #, c-format msgid "Latest checkpoint's full_page_writes: %s\n" msgstr "full_page_writes des letzten Checkpoints: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:594 +#: pg_resetxlog.c:662 msgid "off" msgstr "aus" -#: pg_resetxlog.c:594 +#: pg_resetxlog.c:662 msgid "on" msgstr "an" -#: pg_resetxlog.c:595 +#: pg_resetxlog.c:663 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n" msgstr "NextXID des letzten Checkpoints: %u/%u\n" -#: pg_resetxlog.c:598 +#: pg_resetxlog.c:666 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgstr "NextOID des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:600 +#: pg_resetxlog.c:668 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n" msgstr "NextMultiXactId des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:602 +#: pg_resetxlog.c:670 #, c-format msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n" msgstr "NextMultiOffset des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:604 +#: pg_resetxlog.c:672 #, c-format msgid "Latest checkpoint's oldestXID: %u\n" msgstr "oldestXID des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:606 +#: pg_resetxlog.c:674 #, c-format msgid "Latest checkpoint's oldestXID's DB: %u\n" msgstr "DB der oldestXID des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:608 +#: pg_resetxlog.c:676 #, c-format msgid "Latest checkpoint's oldestActiveXID: %u\n" msgstr "oldestActiveXID des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:610 +#: pg_resetxlog.c:678 #, c-format msgid "Latest checkpoint's oldestMultiXid: %u\n" msgstr "oldestMultiXid des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:612 +#: pg_resetxlog.c:680 #, c-format msgid "Latest checkpoint's oldestMulti's DB: %u\n" msgstr "DB des oldestMulti des letzten Checkpoints: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:614 +#: pg_resetxlog.c:682 #, c-format msgid "Maximum data alignment: %u\n" msgstr "Maximale Datenausrichtung (Alignment): %u\n" -#: pg_resetxlog.c:617 +#: pg_resetxlog.c:685 #, c-format msgid "Database block size: %u\n" msgstr "Datenbankblockgröße: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:619 +#: pg_resetxlog.c:687 #, c-format msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgstr "Blöcke pro Segment: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:621 +#: pg_resetxlog.c:689 #, c-format msgid "WAL block size: %u\n" msgstr "WAL-Blockgröße: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:623 +#: pg_resetxlog.c:691 #, c-format msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" msgstr "Bytes pro WAL-Segment: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:625 +#: pg_resetxlog.c:693 #, c-format msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" msgstr "Maximale Bezeichnerlänge: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:627 +#: pg_resetxlog.c:695 #, c-format msgid "Maximum columns in an index: %u\n" msgstr "Maximale Spalten in einem Index: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:629 +#: pg_resetxlog.c:697 #, c-format msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n" msgstr "Maximale Größe eines Stücks TOAST: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:631 +#: pg_resetxlog.c:699 #, c-format msgid "Date/time type storage: %s\n" msgstr "Speicherung von Datum/Zeit-Typen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:632 +#: pg_resetxlog.c:700 msgid "64-bit integers" msgstr "64-Bit-Ganzzahlen" -#: pg_resetxlog.c:632 +#: pg_resetxlog.c:700 msgid "floating-point numbers" msgstr "Gleitkommazahlen" -#: pg_resetxlog.c:633 +#: pg_resetxlog.c:701 #, c-format msgid "Float4 argument passing: %s\n" msgstr "Übergabe von Float4-Argumenten: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:634 pg_resetxlog.c:636 +#: pg_resetxlog.c:702 pg_resetxlog.c:704 msgid "by reference" msgstr "Referenz" -#: pg_resetxlog.c:634 pg_resetxlog.c:636 +#: pg_resetxlog.c:702 pg_resetxlog.c:704 msgid "by value" msgstr "Wert" -#: pg_resetxlog.c:635 +#: pg_resetxlog.c:703 #, c-format msgid "Float8 argument passing: %s\n" msgstr "Übergabe von Float8-Argumenten: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:637 +#: pg_resetxlog.c:705 #, c-format msgid "Data page checksum version: %u\n" msgstr "Datenseitenprüfsummenversion: %u\n" -#: pg_resetxlog.c:699 +#: pg_resetxlog.c:767 #, c-format msgid "%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix PG_CONTROL_SIZE\n" msgstr "%s: interner Fehler -- sizeof(ControlFileData) ist zu groß ... PG_CONTROL_SIZE reparieren\n" -#: pg_resetxlog.c:714 +#: pg_resetxlog.c:782 #, c-format msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n" msgstr "%s: konnte pg_control-Datei nicht erstellen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:725 +#: pg_resetxlog.c:793 #, c-format msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n" msgstr "%sL konnte pg_control-Datei nicht schreiben: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:732 pg_resetxlog.c:1034 +#: pg_resetxlog.c:800 pg_resetxlog.c:1102 #, c-format msgid "%s: fsync error: %s\n" msgstr "%s: fsync-Fehler: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:772 pg_resetxlog.c:844 pg_resetxlog.c:901 +#: pg_resetxlog.c:840 pg_resetxlog.c:912 pg_resetxlog.c:969 #, c-format msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:809 pg_resetxlog.c:872 pg_resetxlog.c:930 +#: pg_resetxlog.c:877 pg_resetxlog.c:940 pg_resetxlog.c:998 #, c-format msgid "%s: could not read directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht lesen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:816 pg_resetxlog.c:879 pg_resetxlog.c:937 +#: pg_resetxlog.c:884 pg_resetxlog.c:947 pg_resetxlog.c:1005 #, c-format msgid "%s: could not close directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Verzeichnis »%s« nicht schließen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:857 pg_resetxlog.c:915 +#: pg_resetxlog.c:925 pg_resetxlog.c:983 #, c-format msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht löschen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:1001 +#: pg_resetxlog.c:1069 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht öffnen: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:1012 pg_resetxlog.c:1026 +#: pg_resetxlog.c:1080 pg_resetxlog.c:1094 #, c-format msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: konnte Datei »%s« nicht schreiben: %s\n" -#: pg_resetxlog.c:1080 +#: pg_resetxlog.c:1148 #, c-format msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" msgstr "%s: WARNUNG: auf dieser Plattform können keine beschränkten Token erzeugt werden\n" -#: pg_resetxlog.c:1089 +#: pg_resetxlog.c:1157 #, c-format msgid "%s: could not open process token: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Prozess-Token nicht öffnen: Fehlercode %lu\n" -#: pg_resetxlog.c:1102 +#: pg_resetxlog.c:1170 #, c-format msgid "%s: could not allocate SIDs: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte SIDs nicht erzeugen: Fehlercode %lu\n" -#: pg_resetxlog.c:1121 +#: pg_resetxlog.c:1189 #, c-format msgid "%s: could not create restricted token: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte beschränktes Token nicht erzeugen: Fehlercode %lu\n" -#: pg_resetxlog.c:1142 +#: pg_resetxlog.c:1210 #, c-format msgid "%s: could not start process for command \"%s\": error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Prozess für Befehl »%s« nicht starten: Fehlercode %lu\n" -#: pg_resetxlog.c:1174 +#: pg_resetxlog.c:1242 #, c-format msgid "%s: could not re-execute with restricted token: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Prozess nicht mit beschränktem Token neu starten: Fehlercode %lu\n" -#: pg_resetxlog.c:1189 +#: pg_resetxlog.c:1257 #, c-format msgid "%s: could not get exit code from subprocess: error code %lu\n" msgstr "%s: konnte Statuscode des Subprozesses nicht ermitteln: Fehlercode %lu\n" -#: pg_resetxlog.c:1201 +#: pg_resetxlog.c:1269 #, c-format msgid "" "%s resets the PostgreSQL transaction log.\n" @@ -441,7 +455,7 @@ msgstr "" "%s setzt den PostgreSQL-Transaktionslog zurück.\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:1202 +#: pg_resetxlog.c:1270 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -452,62 +466,62 @@ msgstr "" " %s [OPTION]... DATENVERZEICHNIS\n" "\n" -#: pg_resetxlog.c:1203 +#: pg_resetxlog.c:1271 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: pg_resetxlog.c:1204 +#: pg_resetxlog.c:1272 #, c-format msgid " -e XIDEPOCH set next transaction ID epoch\n" msgstr " -e XIDEPOCHE nächste Transaktions-ID-Epoche setzen\n" -#: pg_resetxlog.c:1205 +#: pg_resetxlog.c:1273 #, c-format msgid " -f force update to be done\n" msgstr " -f Änderung erzwingen\n" -#: pg_resetxlog.c:1206 +#: pg_resetxlog.c:1274 #, c-format msgid " -l XLOGFILE force minimum WAL starting location for new transaction log\n" msgstr " -l XLOGDATEI minimale WAL-Startposition für neuen Log erzwingen\n" -#: pg_resetxlog.c:1207 +#: pg_resetxlog.c:1275 #, c-format msgid " -m MXID,MXID set next and oldest multitransaction ID\n" msgstr " -m MXID,MXID nächste und älteste Multitransaktions-ID setzen\n" -#: pg_resetxlog.c:1208 +#: pg_resetxlog.c:1276 #, c-format msgid " -n no update, just show extracted control values (for testing)\n" msgstr " -n keine Änderung, nur Kontrolldaten anzeigen (zum Testen)\n" -#: pg_resetxlog.c:1209 +#: pg_resetxlog.c:1277 #, c-format msgid " -o OID set next OID\n" msgstr " -o OID nächste OID setzen\n" -#: pg_resetxlog.c:1210 +#: pg_resetxlog.c:1278 #, c-format msgid " -O OFFSET set next multitransaction offset\n" msgstr " -O OFFSET nächsten Multitransaktions-Offset setzen\n" -#: pg_resetxlog.c:1211 +#: pg_resetxlog.c:1279 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n" -#: pg_resetxlog.c:1212 +#: pg_resetxlog.c:1280 #, c-format msgid " -x XID set next transaction ID\n" msgstr " -x XID nächste Transaktions-ID setzen\n" -#: pg_resetxlog.c:1213 +#: pg_resetxlog.c:1281 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n" -#: pg_resetxlog.c:1214 +#: pg_resetxlog.c:1282 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/de/psql.po b/de/psql.po index ed8351f1..b5501698 100644 --- a/de/psql.po +++ b/de/psql.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-24 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-07 16:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-24 09:21-0400\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Zeitmessung ist aus." #: command.c:1411 command.c:1431 command.c:2110 command.c:2117 command.c:2126 #: command.c:2136 command.c:2145 command.c:2159 command.c:2176 command.c:2235 -#: common.c:75 copy.c:335 copy.c:389 copy.c:404 psqlscan.l:1677 -#: psqlscan.l:1688 psqlscan.l:1698 +#: common.c:75 copy.c:335 copy.c:389 copy.c:404 psqlscan.l:1677 psqlscan.l:1688 +#: psqlscan.l:1698 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection msgstr "Alle Verbindungsparameter müssen angegeben werden, weil keine Datenbankverbindung besteht\n" #: command.c:1749 command.c:2946 common.c:121 common.c:418 common.c:483 -#: common.c:914 common.c:942 common.c:1039 copy.c:487 copy.c:684 +#: common.c:914 common.c:942 common.c:1039 copy.c:487 copy.c:694 #: large_obj.c:158 large_obj.c:193 large_obj.c:255 psqlscan.l:1949 #, c-format msgid "%s" @@ -644,16 +644,16 @@ msgstr "vom Benutzer abgebrochen" #: copy.c:539 msgid "" "Enter data to be copied followed by a newline.\n" -"End with a backslash and a period on a line by itself." +"End with a backslash and a period on a line by itself, or an EOF signal." msgstr "" "Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n" -"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile." +"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile, oder einem EOF-Signal." #: copy.c:656 msgid "aborted because of read failure" msgstr "abgebrochen wegen Lesenfehlers" -#: copy.c:680 +#: copy.c:690 msgid "trying to exit copy mode" msgstr "versuche, den COPY-Modus zu verlassen" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Vorgegebene Zugriffsprivilegien" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: describe.c:916 sql_help.c:1447 +#: describe.c:916 sql_help.c:1451 msgid "constraint" msgstr "Constraint" @@ -1114,6 +1114,16 @@ msgstr "Trigger, die immer aktiv werden:" msgid "Triggers firing on replica only:" msgstr "Trigger, die nur im Replikat aktiv werden:" +#: describe.c:2184 +#, c-format +msgid "Server: %s" +msgstr "Server: %s" + +#: describe.c:2192 +#, c-format +msgid "FDW Options: (%s)" +msgstr "FDW-Optionen: (%s)" + #: describe.c:2206 msgid "Inherits" msgstr "Erbt von" @@ -2483,22 +2493,22 @@ msgstr[1] "(%lu Zeilen)" msgid "(No rows)\n" msgstr "(keine Zeilen)\n" -#: print.c:2241 +#: print.c:2251 #, c-format msgid "Interrupted\n" msgstr "Unterbrochen\n" -#: print.c:2307 +#: print.c:2317 #, c-format msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzufügen: Spaltenzahl %d überschritten.\n" -#: print.c:2347 +#: print.c:2357 #, c-format msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzufügen: Zellengesamtzahl %d überschritten.\n" -#: print.c:2573 +#: print.c:2583 #, c-format msgid "invalid output format (internal error): %d" msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d" @@ -2546,35 +2556,35 @@ msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden\n" #: sql_help.c:944 sql_help.c:946 sql_help.c:956 sql_help.c:958 sql_help.c:968 #: sql_help.c:970 sql_help.c:979 sql_help.c:1000 sql_help.c:1002 #: sql_help.c:1004 sql_help.c:1007 sql_help.c:1009 sql_help.c:1011 -#: sql_help.c:1049 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057 sql_help.c:1060 -#: sql_help.c:1062 sql_help.c:1064 sql_help.c:1091 sql_help.c:1094 -#: sql_help.c:1096 sql_help.c:1098 sql_help.c:1100 sql_help.c:1102 -#: sql_help.c:1105 sql_help.c:1145 sql_help.c:1336 sql_help.c:1344 -#: sql_help.c:1388 sql_help.c:1392 sql_help.c:1402 sql_help.c:1420 -#: sql_help.c:1443 sql_help.c:1461 sql_help.c:1489 sql_help.c:1548 -#: sql_help.c:1590 sql_help.c:1612 sql_help.c:1632 sql_help.c:1633 -#: sql_help.c:1668 sql_help.c:1688 sql_help.c:1710 sql_help.c:1738 -#: sql_help.c:1759 sql_help.c:1794 sql_help.c:1975 sql_help.c:1988 -#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2021 sql_help.c:2044 sql_help.c:2095 -#: sql_help.c:2099 sql_help.c:2101 sql_help.c:2107 sql_help.c:2125 -#: sql_help.c:2152 sql_help.c:2186 sql_help.c:2198 sql_help.c:2207 -#: sql_help.c:2251 sql_help.c:2269 sql_help.c:2277 sql_help.c:2285 -#: sql_help.c:2293 sql_help.c:2301 sql_help.c:2309 sql_help.c:2317 -#: sql_help.c:2325 sql_help.c:2334 sql_help.c:2345 sql_help.c:2353 -#: sql_help.c:2361 sql_help.c:2369 sql_help.c:2377 sql_help.c:2387 -#: sql_help.c:2396 sql_help.c:2405 sql_help.c:2413 sql_help.c:2421 -#: sql_help.c:2430 sql_help.c:2438 sql_help.c:2446 sql_help.c:2454 -#: sql_help.c:2462 sql_help.c:2470 sql_help.c:2478 sql_help.c:2486 -#: sql_help.c:2494 sql_help.c:2502 sql_help.c:2511 sql_help.c:2519 -#: sql_help.c:2536 sql_help.c:2551 sql_help.c:2757 sql_help.c:2808 -#: sql_help.c:2836 sql_help.c:2844 sql_help.c:3214 sql_help.c:3262 -#: sql_help.c:3370 +#: sql_help.c:1049 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057 sql_help.c:1061 +#: sql_help.c:1064 sql_help.c:1067 sql_help.c:1095 sql_help.c:1098 +#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1102 sql_help.c:1104 sql_help.c:1106 +#: sql_help.c:1109 sql_help.c:1149 sql_help.c:1340 sql_help.c:1348 +#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1396 sql_help.c:1406 sql_help.c:1424 +#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1465 sql_help.c:1493 sql_help.c:1552 +#: sql_help.c:1594 sql_help.c:1616 sql_help.c:1636 sql_help.c:1637 +#: sql_help.c:1672 sql_help.c:1692 sql_help.c:1714 sql_help.c:1742 +#: sql_help.c:1763 sql_help.c:1798 sql_help.c:1979 sql_help.c:1992 +#: sql_help.c:2009 sql_help.c:2025 sql_help.c:2048 sql_help.c:2099 +#: sql_help.c:2103 sql_help.c:2105 sql_help.c:2111 sql_help.c:2129 +#: sql_help.c:2156 sql_help.c:2190 sql_help.c:2202 sql_help.c:2211 +#: sql_help.c:2255 sql_help.c:2273 sql_help.c:2281 sql_help.c:2289 +#: sql_help.c:2297 sql_help.c:2305 sql_help.c:2313 sql_help.c:2321 +#: sql_help.c:2329 sql_help.c:2338 sql_help.c:2349 sql_help.c:2357 +#: sql_help.c:2365 sql_help.c:2373 sql_help.c:2381 sql_help.c:2391 +#: sql_help.c:2400 sql_help.c:2409 sql_help.c:2417 sql_help.c:2425 +#: sql_help.c:2434 sql_help.c:2442 sql_help.c:2450 sql_help.c:2458 +#: sql_help.c:2466 sql_help.c:2474 sql_help.c:2482 sql_help.c:2490 +#: sql_help.c:2498 sql_help.c:2506 sql_help.c:2515 sql_help.c:2523 +#: sql_help.c:2540 sql_help.c:2555 sql_help.c:2761 sql_help.c:2812 +#: sql_help.c:2840 sql_help.c:2848 sql_help.c:3218 sql_help.c:3266 +#: sql_help.c:3374 msgid "name" msgstr "Name" #: sql_help.c:27 sql_help.c:30 sql_help.c:33 sql_help.c:290 sql_help.c:423 -#: sql_help.c:428 sql_help.c:433 sql_help.c:438 sql_help.c:1218 -#: sql_help.c:1551 sql_help.c:2252 sql_help.c:2337 sql_help.c:3061 +#: sql_help.c:428 sql_help.c:433 sql_help.c:438 sql_help.c:1222 sql_help.c:1555 +#: sql_help.c:2256 sql_help.c:2341 sql_help.c:3065 msgid "argtype" msgstr "Argtyp" @@ -2584,7 +2594,7 @@ msgstr "Argtyp" #: sql_help.c:668 sql_help.c:690 sql_help.c:700 sql_help.c:730 sql_help.c:750 #: sql_help.c:819 sql_help.c:879 sql_help.c:922 sql_help.c:943 sql_help.c:957 #: sql_help.c:969 sql_help.c:981 sql_help.c:1008 sql_help.c:1056 -#: sql_help.c:1099 +#: sql_help.c:1103 msgid "new_name" msgstr "neuer_Name" @@ -2592,32 +2602,32 @@ msgstr "neuer_Name" #: sql_help.c:228 sql_help.c:328 sql_help.c:391 sql_help.c:434 sql_help.c:493 #: sql_help.c:502 sql_help.c:552 sql_help.c:565 sql_help.c:584 sql_help.c:630 #: sql_help.c:702 sql_help.c:728 sql_help.c:748 sql_help.c:863 sql_help.c:881 -#: sql_help.c:924 sql_help.c:945 sql_help.c:1003 sql_help.c:1097 +#: sql_help.c:924 sql_help.c:945 sql_help.c:1003 sql_help.c:1101 msgid "new_owner" msgstr "neuer_Eigentümer" #: sql_help.c:34 sql_help.c:49 sql_help.c:64 sql_help.c:214 sql_help.c:271 #: sql_help.c:368 sql_help.c:439 sql_help.c:538 sql_help.c:569 sql_help.c:587 #: sql_help.c:633 sql_help.c:732 sql_help.c:821 sql_help.c:926 sql_help.c:947 -#: sql_help.c:959 sql_help.c:971 sql_help.c:1010 sql_help.c:1101 +#: sql_help.c:959 sql_help.c:971 sql_help.c:1010 sql_help.c:1105 msgid "new_schema" msgstr "neues_Schema" #: sql_help.c:88 sql_help.c:325 sql_help.c:389 sql_help.c:392 sql_help.c:662 -#: sql_help.c:745 sql_help.c:940 sql_help.c:1050 sql_help.c:1076 -#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1299 sql_help.c:1492 sql_help.c:1516 -#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1591 sql_help.c:1739 sql_help.c:1815 -#: sql_help.c:1990 sql_help.c:2153 sql_help.c:2175 sql_help.c:2570 +#: sql_help.c:745 sql_help.c:940 sql_help.c:1050 sql_help.c:1080 +#: sql_help.c:1297 sql_help.c:1303 sql_help.c:1496 sql_help.c:1520 +#: sql_help.c:1525 sql_help.c:1595 sql_help.c:1743 sql_help.c:1819 +#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2157 sql_help.c:2179 sql_help.c:2574 msgid "option" msgstr "Option" -#: sql_help.c:89 sql_help.c:663 sql_help.c:1051 sql_help.c:1592 -#: sql_help.c:1740 sql_help.c:2154 +#: sql_help.c:89 sql_help.c:663 sql_help.c:1051 sql_help.c:1596 sql_help.c:1744 +#: sql_help.c:2158 msgid "where option can be:" msgstr "wobei Option Folgendes sein kann:" -#: sql_help.c:90 sql_help.c:664 sql_help.c:1052 sql_help.c:1427 -#: sql_help.c:1741 sql_help.c:2155 +#: sql_help.c:90 sql_help.c:664 sql_help.c:1052 sql_help.c:1431 sql_help.c:1745 +#: sql_help.c:2159 msgid "connlimit" msgstr "Verbindungslimit" @@ -2626,20 +2636,20 @@ msgid "new_tablespace" msgstr "neuer_Tablespace" #: sql_help.c:98 sql_help.c:101 sql_help.c:103 sql_help.c:443 sql_help.c:445 -#: sql_help.c:446 sql_help.c:671 sql_help.c:675 sql_help.c:678 sql_help.c:1058 -#: sql_help.c:1061 sql_help.c:1063 sql_help.c:1559 sql_help.c:2861 -#: sql_help.c:3203 +#: sql_help.c:446 sql_help.c:671 sql_help.c:675 sql_help.c:678 sql_help.c:1059 +#: sql_help.c:1063 sql_help.c:1066 sql_help.c:1563 sql_help.c:2865 +#: sql_help.c:3207 msgid "configuration_parameter" msgstr "Konfigurationsparameter" #: sql_help.c:99 sql_help.c:326 sql_help.c:385 sql_help.c:390 sql_help.c:393 #: sql_help.c:444 sql_help.c:479 sql_help.c:544 sql_help.c:550 sql_help.c:672 #: sql_help.c:746 sql_help.c:840 sql_help.c:858 sql_help.c:884 sql_help.c:941 -#: sql_help.c:1059 sql_help.c:1077 sql_help.c:1493 sql_help.c:1517 -#: sql_help.c:1522 sql_help.c:1560 sql_help.c:1561 sql_help.c:1620 -#: sql_help.c:1652 sql_help.c:1816 sql_help.c:1890 sql_help.c:1898 -#: sql_help.c:1930 sql_help.c:1952 sql_help.c:1991 sql_help.c:2176 -#: sql_help.c:3204 sql_help.c:3205 +#: sql_help.c:1060 sql_help.c:1081 sql_help.c:1497 sql_help.c:1521 +#: sql_help.c:1526 sql_help.c:1564 sql_help.c:1565 sql_help.c:1624 +#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1820 sql_help.c:1894 sql_help.c:1902 +#: sql_help.c:1934 sql_help.c:1956 sql_help.c:1995 sql_help.c:2180 +#: sql_help.c:3208 sql_help.c:3209 msgid "value" msgstr "Wert" @@ -2647,9 +2657,9 @@ msgstr "Wert" msgid "target_role" msgstr "Zielrolle" -#: sql_help.c:162 sql_help.c:1476 sql_help.c:1776 sql_help.c:1781 -#: sql_help.c:2677 sql_help.c:2684 sql_help.c:2698 sql_help.c:2704 -#: sql_help.c:2956 sql_help.c:2963 sql_help.c:2977 sql_help.c:2983 +#: sql_help.c:162 sql_help.c:1480 sql_help.c:1780 sql_help.c:1785 +#: sql_help.c:2681 sql_help.c:2688 sql_help.c:2702 sql_help.c:2708 +#: sql_help.c:2960 sql_help.c:2967 sql_help.c:2981 sql_help.c:2987 msgid "schema_name" msgstr "Schemaname" @@ -2662,30 +2672,29 @@ msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:" msgstr "wobei abgekürztes_Grant_oder_Revoke Folgendes sein kann:" #: sql_help.c:165 sql_help.c:166 sql_help.c:167 sql_help.c:168 sql_help.c:169 -#: sql_help.c:170 sql_help.c:171 sql_help.c:172 sql_help.c:1595 -#: sql_help.c:1596 sql_help.c:1597 sql_help.c:1598 sql_help.c:1599 -#: sql_help.c:1744 sql_help.c:1745 sql_help.c:1746 sql_help.c:1747 -#: sql_help.c:1748 sql_help.c:2158 sql_help.c:2159 sql_help.c:2160 -#: sql_help.c:2161 sql_help.c:2162 sql_help.c:2678 sql_help.c:2682 -#: sql_help.c:2685 sql_help.c:2687 sql_help.c:2689 sql_help.c:2691 -#: sql_help.c:2693 sql_help.c:2699 sql_help.c:2701 sql_help.c:2703 -#: sql_help.c:2705 sql_help.c:2707 sql_help.c:2709 sql_help.c:2710 -#: sql_help.c:2711 sql_help.c:2957 sql_help.c:2961 sql_help.c:2964 -#: sql_help.c:2966 sql_help.c:2968 sql_help.c:2970 sql_help.c:2972 -#: sql_help.c:2978 sql_help.c:2980 sql_help.c:2982 sql_help.c:2984 -#: sql_help.c:2986 sql_help.c:2988 sql_help.c:2989 sql_help.c:2990 -#: sql_help.c:3224 +#: sql_help.c:170 sql_help.c:171 sql_help.c:172 sql_help.c:1599 sql_help.c:1600 +#: sql_help.c:1601 sql_help.c:1602 sql_help.c:1603 sql_help.c:1748 +#: sql_help.c:1749 sql_help.c:1750 sql_help.c:1751 sql_help.c:1752 +#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2163 sql_help.c:2164 sql_help.c:2165 +#: sql_help.c:2166 sql_help.c:2682 sql_help.c:2686 sql_help.c:2689 +#: sql_help.c:2691 sql_help.c:2693 sql_help.c:2695 sql_help.c:2697 +#: sql_help.c:2703 sql_help.c:2705 sql_help.c:2707 sql_help.c:2709 +#: sql_help.c:2711 sql_help.c:2713 sql_help.c:2714 sql_help.c:2715 +#: sql_help.c:2961 sql_help.c:2965 sql_help.c:2968 sql_help.c:2970 +#: sql_help.c:2972 sql_help.c:2974 sql_help.c:2976 sql_help.c:2982 +#: sql_help.c:2984 sql_help.c:2986 sql_help.c:2988 sql_help.c:2990 +#: sql_help.c:2992 sql_help.c:2993 sql_help.c:2994 sql_help.c:3228 msgid "role_name" msgstr "Rollenname" -#: sql_help.c:198 sql_help.c:378 sql_help.c:831 sql_help.c:833 sql_help.c:1093 -#: sql_help.c:1446 sql_help.c:1450 sql_help.c:1616 sql_help.c:1902 -#: sql_help.c:1912 sql_help.c:1934 sql_help.c:2725 sql_help.c:3108 -#: sql_help.c:3109 sql_help.c:3113 sql_help.c:3118 sql_help.c:3178 -#: sql_help.c:3179 sql_help.c:3184 sql_help.c:3189 sql_help.c:3314 -#: sql_help.c:3315 sql_help.c:3319 sql_help.c:3324 sql_help.c:3396 -#: sql_help.c:3398 sql_help.c:3429 sql_help.c:3471 sql_help.c:3472 -#: sql_help.c:3476 sql_help.c:3481 +#: sql_help.c:198 sql_help.c:378 sql_help.c:831 sql_help.c:833 sql_help.c:1097 +#: sql_help.c:1450 sql_help.c:1454 sql_help.c:1620 sql_help.c:1906 +#: sql_help.c:1916 sql_help.c:1938 sql_help.c:2729 sql_help.c:3112 +#: sql_help.c:3113 sql_help.c:3117 sql_help.c:3122 sql_help.c:3182 +#: sql_help.c:3183 sql_help.c:3188 sql_help.c:3193 sql_help.c:3318 +#: sql_help.c:3319 sql_help.c:3323 sql_help.c:3328 sql_help.c:3400 +#: sql_help.c:3402 sql_help.c:3433 sql_help.c:3475 sql_help.c:3476 +#: sql_help.c:3480 sql_help.c:3485 msgid "expression" msgstr "Ausdruck" @@ -2694,8 +2703,8 @@ msgid "domain_constraint" msgstr "Domänen-Constraint" #: sql_help.c:203 sql_help.c:205 sql_help.c:208 sql_help.c:816 sql_help.c:846 -#: sql_help.c:847 sql_help.c:866 sql_help.c:1206 sql_help.c:1449 -#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1901 sql_help.c:1911 +#: sql_help.c:847 sql_help.c:866 sql_help.c:1210 sql_help.c:1453 +#: sql_help.c:1528 sql_help.c:1905 sql_help.c:1915 msgid "constraint_name" msgstr "Constraint-Name" @@ -2715,21 +2724,21 @@ msgstr "Elementobjekt" msgid "where member_object is:" msgstr "wobei Elementobjekt Folgendes ist:" -#: sql_help.c:277 sql_help.c:1199 sql_help.c:3052 +#: sql_help.c:277 sql_help.c:1203 sql_help.c:3056 msgid "agg_name" msgstr "Aggname" -#: sql_help.c:278 sql_help.c:1200 sql_help.c:3053 +#: sql_help.c:278 sql_help.c:1204 sql_help.c:3057 msgid "agg_type" msgstr "Aggtyp" -#: sql_help.c:279 sql_help.c:1201 sql_help.c:1368 sql_help.c:1372 -#: sql_help.c:1374 sql_help.c:2260 +#: sql_help.c:279 sql_help.c:1205 sql_help.c:1372 sql_help.c:1376 +#: sql_help.c:1378 sql_help.c:2264 msgid "source_type" msgstr "Quelltyp" -#: sql_help.c:280 sql_help.c:1202 sql_help.c:1369 sql_help.c:1373 -#: sql_help.c:1375 sql_help.c:2261 +#: sql_help.c:280 sql_help.c:1206 sql_help.c:1373 sql_help.c:1377 +#: sql_help.c:1379 sql_help.c:2265 msgid "target_type" msgstr "Zieltyp" @@ -2737,69 +2746,69 @@ msgstr "Zieltyp" #: sql_help.c:286 sql_help.c:291 sql_help.c:295 sql_help.c:297 sql_help.c:299 #: sql_help.c:300 sql_help.c:301 sql_help.c:302 sql_help.c:303 sql_help.c:304 #: sql_help.c:305 sql_help.c:306 sql_help.c:307 sql_help.c:308 sql_help.c:309 -#: sql_help.c:1203 sql_help.c:1208 sql_help.c:1209 sql_help.c:1210 -#: sql_help.c:1211 sql_help.c:1212 sql_help.c:1213 sql_help.c:1214 -#: sql_help.c:1219 sql_help.c:1221 sql_help.c:1225 sql_help.c:1227 -#: sql_help.c:1229 sql_help.c:1230 sql_help.c:1233 sql_help.c:1234 -#: sql_help.c:1235 sql_help.c:1236 sql_help.c:1237 sql_help.c:1238 -#: sql_help.c:1239 sql_help.c:1240 sql_help.c:1241 sql_help.c:1244 -#: sql_help.c:1245 sql_help.c:3049 sql_help.c:3054 sql_help.c:3055 -#: sql_help.c:3056 sql_help.c:3057 sql_help.c:3063 sql_help.c:3064 -#: sql_help.c:3065 sql_help.c:3066 sql_help.c:3067 sql_help.c:3068 -#: sql_help.c:3069 sql_help.c:3070 +#: sql_help.c:1207 sql_help.c:1212 sql_help.c:1213 sql_help.c:1214 +#: sql_help.c:1215 sql_help.c:1216 sql_help.c:1217 sql_help.c:1218 +#: sql_help.c:1223 sql_help.c:1225 sql_help.c:1229 sql_help.c:1231 +#: sql_help.c:1233 sql_help.c:1234 sql_help.c:1237 sql_help.c:1238 +#: sql_help.c:1239 sql_help.c:1240 sql_help.c:1241 sql_help.c:1242 +#: sql_help.c:1243 sql_help.c:1244 sql_help.c:1245 sql_help.c:1248 +#: sql_help.c:1249 sql_help.c:3053 sql_help.c:3058 sql_help.c:3059 +#: sql_help.c:3060 sql_help.c:3061 sql_help.c:3067 sql_help.c:3068 +#: sql_help.c:3069 sql_help.c:3070 sql_help.c:3071 sql_help.c:3072 +#: sql_help.c:3073 sql_help.c:3074 msgid "object_name" msgstr "Objektname" -#: sql_help.c:287 sql_help.c:615 sql_help.c:1215 sql_help.c:1370 -#: sql_help.c:1405 sql_help.c:1464 sql_help.c:1669 sql_help.c:1700 -#: sql_help.c:2049 sql_help.c:2694 sql_help.c:2973 sql_help.c:3058 -#: sql_help.c:3134 sql_help.c:3139 sql_help.c:3340 sql_help.c:3345 -#: sql_help.c:3497 sql_help.c:3502 +#: sql_help.c:287 sql_help.c:615 sql_help.c:1219 sql_help.c:1374 +#: sql_help.c:1409 sql_help.c:1468 sql_help.c:1673 sql_help.c:1704 +#: sql_help.c:2053 sql_help.c:2698 sql_help.c:2977 sql_help.c:3062 +#: sql_help.c:3138 sql_help.c:3143 sql_help.c:3344 sql_help.c:3349 +#: sql_help.c:3501 sql_help.c:3506 msgid "function_name" msgstr "Funktionsname" #: sql_help.c:288 sql_help.c:421 sql_help.c:426 sql_help.c:431 sql_help.c:436 -#: sql_help.c:1216 sql_help.c:1549 sql_help.c:2335 sql_help.c:2695 -#: sql_help.c:2974 sql_help.c:3059 +#: sql_help.c:1220 sql_help.c:1553 sql_help.c:2339 sql_help.c:2699 +#: sql_help.c:2978 sql_help.c:3063 msgid "argmode" msgstr "Argmodus" #: sql_help.c:289 sql_help.c:422 sql_help.c:427 sql_help.c:432 sql_help.c:437 -#: sql_help.c:1217 sql_help.c:1550 sql_help.c:2336 sql_help.c:3060 +#: sql_help.c:1221 sql_help.c:1554 sql_help.c:2340 sql_help.c:3064 msgid "argname" msgstr "Argname" -#: sql_help.c:292 sql_help.c:608 sql_help.c:1222 sql_help.c:1693 +#: sql_help.c:292 sql_help.c:608 sql_help.c:1226 sql_help.c:1697 msgid "operator_name" msgstr "Operatorname" -#: sql_help.c:293 sql_help.c:563 sql_help.c:567 sql_help.c:1223 -#: sql_help.c:1670 sql_help.c:2378 +#: sql_help.c:293 sql_help.c:563 sql_help.c:567 sql_help.c:1227 sql_help.c:1674 +#: sql_help.c:2382 msgid "left_type" msgstr "linker_Typ" -#: sql_help.c:294 sql_help.c:564 sql_help.c:568 sql_help.c:1224 -#: sql_help.c:1671 sql_help.c:2379 +#: sql_help.c:294 sql_help.c:564 sql_help.c:568 sql_help.c:1228 sql_help.c:1675 +#: sql_help.c:2383 msgid "right_type" msgstr "rechter_Typ" #: sql_help.c:296 sql_help.c:298 sql_help.c:580 sql_help.c:583 sql_help.c:586 #: sql_help.c:606 sql_help.c:618 sql_help.c:626 sql_help.c:629 sql_help.c:632 -#: sql_help.c:1226 sql_help.c:1228 sql_help.c:1690 sql_help.c:1711 -#: sql_help.c:1917 sql_help.c:2388 sql_help.c:2397 +#: sql_help.c:1230 sql_help.c:1232 sql_help.c:1694 sql_help.c:1715 +#: sql_help.c:1921 sql_help.c:2392 sql_help.c:2401 msgid "index_method" msgstr "Indexmethode" -#: sql_help.c:323 sql_help.c:1490 +#: sql_help.c:323 sql_help.c:1494 msgid "handler_function" msgstr "Handler-Funktion" -#: sql_help.c:324 sql_help.c:1491 +#: sql_help.c:324 sql_help.c:1495 msgid "validator_function" msgstr "Validator-Funktion" #: sql_help.c:361 sql_help.c:424 sql_help.c:531 sql_help.c:811 sql_help.c:1001 -#: sql_help.c:1908 sql_help.c:1909 sql_help.c:1925 sql_help.c:1926 +#: sql_help.c:1912 sql_help.c:1913 sql_help.c:1929 sql_help.c:1930 msgid "action" msgstr "Aktion" @@ -2808,16 +2817,16 @@ msgstr "Aktion" #: sql_help.c:388 sql_help.c:533 sql_help.c:540 sql_help.c:542 sql_help.c:545 #: sql_help.c:547 sql_help.c:726 sql_help.c:813 sql_help.c:823 sql_help.c:827 #: sql_help.c:828 sql_help.c:832 sql_help.c:834 sql_help.c:835 sql_help.c:836 -#: sql_help.c:838 sql_help.c:841 sql_help.c:843 sql_help.c:1092 -#: sql_help.c:1095 sql_help.c:1115 sql_help.c:1205 sql_help.c:1290 -#: sql_help.c:1295 sql_help.c:1309 sql_help.c:1310 sql_help.c:1514 -#: sql_help.c:1554 sql_help.c:1615 sql_help.c:1650 sql_help.c:1801 -#: sql_help.c:1881 sql_help.c:1894 sql_help.c:1913 sql_help.c:1915 -#: sql_help.c:1922 sql_help.c:1933 sql_help.c:1950 sql_help.c:2052 -#: sql_help.c:2187 sql_help.c:2679 sql_help.c:2680 sql_help.c:2724 -#: sql_help.c:2958 sql_help.c:2959 sql_help.c:3051 sql_help.c:3149 -#: sql_help.c:3355 sql_help.c:3395 sql_help.c:3397 sql_help.c:3414 -#: sql_help.c:3417 sql_help.c:3512 +#: sql_help.c:838 sql_help.c:841 sql_help.c:843 sql_help.c:1096 sql_help.c:1099 +#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1209 sql_help.c:1294 sql_help.c:1299 +#: sql_help.c:1313 sql_help.c:1314 sql_help.c:1518 sql_help.c:1558 +#: sql_help.c:1619 sql_help.c:1654 sql_help.c:1805 sql_help.c:1885 +#: sql_help.c:1898 sql_help.c:1917 sql_help.c:1919 sql_help.c:1926 +#: sql_help.c:1937 sql_help.c:1954 sql_help.c:2056 sql_help.c:2191 +#: sql_help.c:2683 sql_help.c:2684 sql_help.c:2728 sql_help.c:2962 +#: sql_help.c:2963 sql_help.c:3055 sql_help.c:3153 sql_help.c:3359 +#: sql_help.c:3399 sql_help.c:3401 sql_help.c:3418 sql_help.c:3421 +#: sql_help.c:3516 msgid "column_name" msgstr "Spaltenname" @@ -2830,19 +2839,19 @@ msgid "where action is one of:" msgstr "wobei Aktion Folgendes sein kann:" #: sql_help.c:371 sql_help.c:376 sql_help.c:824 sql_help.c:829 sql_help.c:1016 -#: sql_help.c:1020 sql_help.c:1444 sql_help.c:1515 sql_help.c:1689 -#: sql_help.c:1882 sql_help.c:2097 sql_help.c:2809 +#: sql_help.c:1020 sql_help.c:1448 sql_help.c:1519 sql_help.c:1693 +#: sql_help.c:1886 sql_help.c:2101 sql_help.c:2813 msgid "data_type" msgstr "Datentyp" -#: sql_help.c:372 sql_help.c:825 sql_help.c:830 sql_help.c:1017 -#: sql_help.c:1021 sql_help.c:1445 sql_help.c:1518 sql_help.c:1617 -#: sql_help.c:1883 sql_help.c:2098 sql_help.c:2104 +#: sql_help.c:372 sql_help.c:825 sql_help.c:830 sql_help.c:1017 sql_help.c:1021 +#: sql_help.c:1449 sql_help.c:1522 sql_help.c:1621 sql_help.c:1887 +#: sql_help.c:2102 sql_help.c:2108 msgid "collation" msgstr "Sortierfolge" -#: sql_help.c:373 sql_help.c:826 sql_help.c:1519 sql_help.c:1884 -#: sql_help.c:1895 +#: sql_help.c:373 sql_help.c:826 sql_help.c:1523 sql_help.c:1888 +#: sql_help.c:1899 msgid "column_constraint" msgstr "Spalten-Constraint" @@ -2855,11 +2864,11 @@ msgstr "ganze_Zahl" msgid "attribute_option" msgstr "Attributoption" -#: sql_help.c:441 sql_help.c:1557 +#: sql_help.c:441 sql_help.c:1561 msgid "execution_cost" msgstr "Ausführungskosten" -#: sql_help.c:442 sql_help.c:1558 +#: sql_help.c:442 sql_help.c:1562 msgid "result_rows" msgstr "Ergebniszeilen" @@ -2867,97 +2876,98 @@ msgstr "Ergebniszeilen" msgid "group_name" msgstr "Gruppenname" -#: sql_help.c:458 sql_help.c:460 sql_help.c:1074 sql_help.c:1421 -#: sql_help.c:1777 sql_help.c:1779 sql_help.c:1782 sql_help.c:1783 -#: sql_help.c:1963 sql_help.c:2173 sql_help.c:2527 sql_help.c:3234 +#: sql_help.c:458 sql_help.c:460 sql_help.c:1078 sql_help.c:1425 +#: sql_help.c:1781 sql_help.c:1783 sql_help.c:1786 sql_help.c:1787 +#: sql_help.c:1967 sql_help.c:2177 sql_help.c:2531 sql_help.c:3238 msgid "user_name" msgstr "Benutzername" -#: sql_help.c:476 sql_help.c:1426 sql_help.c:1621 sql_help.c:1653 -#: sql_help.c:1891 sql_help.c:1899 sql_help.c:1931 sql_help.c:1953 -#: sql_help.c:1962 sql_help.c:2706 sql_help.c:2985 +#: sql_help.c:476 sql_help.c:1430 sql_help.c:1625 sql_help.c:1657 +#: sql_help.c:1895 sql_help.c:1903 sql_help.c:1935 sql_help.c:1957 +#: sql_help.c:1966 sql_help.c:2710 sql_help.c:2989 msgid "tablespace_name" msgstr "Tablespace-Name" #: sql_help.c:478 sql_help.c:481 sql_help.c:549 sql_help.c:551 sql_help.c:857 -#: sql_help.c:859 sql_help.c:1619 sql_help.c:1651 sql_help.c:1889 -#: sql_help.c:1897 sql_help.c:1929 sql_help.c:1951 +#: sql_help.c:859 sql_help.c:1623 sql_help.c:1655 sql_help.c:1893 +#: sql_help.c:1901 sql_help.c:1933 sql_help.c:1955 msgid "storage_parameter" msgstr "Storage-Parameter" -#: sql_help.c:501 sql_help.c:1220 sql_help.c:3062 +#: sql_help.c:501 sql_help.c:1224 sql_help.c:3066 msgid "large_object_oid" msgstr "Large-Object-OID" -#: sql_help.c:548 sql_help.c:856 sql_help.c:867 sql_help.c:1155 +#: sql_help.c:548 sql_help.c:856 sql_help.c:867 sql_help.c:1159 msgid "index_name" msgstr "Indexname" -#: sql_help.c:607 sql_help.c:619 sql_help.c:1692 +#: sql_help.c:607 sql_help.c:619 sql_help.c:1696 msgid "strategy_number" msgstr "Strategienummer" #: sql_help.c:609 sql_help.c:610 sql_help.c:613 sql_help.c:614 sql_help.c:620 -#: sql_help.c:621 sql_help.c:623 sql_help.c:624 sql_help.c:1694 -#: sql_help.c:1695 sql_help.c:1698 sql_help.c:1699 +#: sql_help.c:621 sql_help.c:623 sql_help.c:624 sql_help.c:1698 sql_help.c:1699 +#: sql_help.c:1702 sql_help.c:1703 msgid "op_type" msgstr "Optyp" -#: sql_help.c:611 sql_help.c:1696 +#: sql_help.c:611 sql_help.c:1700 msgid "sort_family_name" msgstr "Sortierfamilienname" -#: sql_help.c:612 sql_help.c:622 sql_help.c:1697 +#: sql_help.c:612 sql_help.c:622 sql_help.c:1701 msgid "support_number" msgstr "Unterst-Nummer" -#: sql_help.c:616 sql_help.c:1371 sql_help.c:1701 +#: sql_help.c:616 sql_help.c:1375 sql_help.c:1705 msgid "argument_type" msgstr "Argumenttyp" -#: sql_help.c:665 sql_help.c:1053 sql_help.c:1593 sql_help.c:1742 -#: sql_help.c:2156 +#: sql_help.c:665 sql_help.c:1053 sql_help.c:1597 sql_help.c:1746 +#: sql_help.c:2160 msgid "password" msgstr "Passwort" -#: sql_help.c:666 sql_help.c:1054 sql_help.c:1594 sql_help.c:1743 -#: sql_help.c:2157 +#: sql_help.c:666 sql_help.c:1054 sql_help.c:1598 sql_help.c:1747 +#: sql_help.c:2161 msgid "timestamp" msgstr "Zeit" -#: sql_help.c:670 sql_help.c:674 sql_help.c:677 sql_help.c:680 sql_help.c:2686 -#: sql_help.c:2965 +#: sql_help.c:670 sql_help.c:674 sql_help.c:677 sql_help.c:680 sql_help.c:1058 +#: sql_help.c:1062 sql_help.c:1065 sql_help.c:1068 sql_help.c:2690 +#: sql_help.c:2969 msgid "database_name" msgstr "Datenbankname" -#: sql_help.c:689 sql_help.c:725 sql_help.c:980 sql_help.c:1114 -#: sql_help.c:1154 sql_help.c:1207 sql_help.c:1232 sql_help.c:1243 -#: sql_help.c:1289 sql_help.c:1294 sql_help.c:1513 sql_help.c:1613 -#: sql_help.c:1649 sql_help.c:1761 sql_help.c:1800 sql_help.c:1880 -#: sql_help.c:1892 sql_help.c:1949 sql_help.c:2046 sql_help.c:2221 -#: sql_help.c:2422 sql_help.c:2503 sql_help.c:2676 sql_help.c:2681 -#: sql_help.c:2723 sql_help.c:2955 sql_help.c:2960 sql_help.c:3050 -#: sql_help.c:3123 sql_help.c:3125 sql_help.c:3155 sql_help.c:3194 -#: sql_help.c:3329 sql_help.c:3331 sql_help.c:3361 sql_help.c:3393 -#: sql_help.c:3413 sql_help.c:3415 sql_help.c:3416 sql_help.c:3486 -#: sql_help.c:3488 sql_help.c:3518 +#: sql_help.c:689 sql_help.c:725 sql_help.c:980 sql_help.c:1118 sql_help.c:1158 +#: sql_help.c:1211 sql_help.c:1236 sql_help.c:1247 sql_help.c:1293 +#: sql_help.c:1298 sql_help.c:1517 sql_help.c:1617 sql_help.c:1653 +#: sql_help.c:1765 sql_help.c:1804 sql_help.c:1884 sql_help.c:1896 +#: sql_help.c:1953 sql_help.c:2050 sql_help.c:2225 sql_help.c:2426 +#: sql_help.c:2507 sql_help.c:2680 sql_help.c:2685 sql_help.c:2727 +#: sql_help.c:2959 sql_help.c:2964 sql_help.c:3054 sql_help.c:3127 +#: sql_help.c:3129 sql_help.c:3159 sql_help.c:3198 sql_help.c:3333 +#: sql_help.c:3335 sql_help.c:3365 sql_help.c:3397 sql_help.c:3417 +#: sql_help.c:3419 sql_help.c:3420 sql_help.c:3490 sql_help.c:3492 +#: sql_help.c:3522 msgid "table_name" msgstr "Tabellenname" -#: sql_help.c:719 sql_help.c:1795 +#: sql_help.c:719 sql_help.c:1799 msgid "increment" msgstr "Inkrement" -#: sql_help.c:720 sql_help.c:1796 +#: sql_help.c:720 sql_help.c:1800 msgid "minvalue" msgstr "Minwert" -#: sql_help.c:721 sql_help.c:1797 +#: sql_help.c:721 sql_help.c:1801 msgid "maxvalue" msgstr "Maxwert" -#: sql_help.c:722 sql_help.c:1798 sql_help.c:3121 sql_help.c:3192 -#: sql_help.c:3327 sql_help.c:3433 sql_help.c:3484 +#: sql_help.c:722 sql_help.c:1802 sql_help.c:3125 sql_help.c:3196 +#: sql_help.c:3331 sql_help.c:3437 sql_help.c:3488 msgid "start" msgstr "Start" @@ -2965,11 +2975,11 @@ msgstr "Start" msgid "restart" msgstr "Restart" -#: sql_help.c:724 sql_help.c:1799 +#: sql_help.c:724 sql_help.c:1803 msgid "cache" msgstr "Cache" -#: sql_help.c:844 sql_help.c:1885 sql_help.c:1896 +#: sql_help.c:844 sql_help.c:1889 sql_help.c:1900 msgid "table_constraint" msgstr "Tabellen-Constraint" @@ -2977,7 +2987,7 @@ msgstr "Tabellen-Constraint" msgid "table_constraint_using_index" msgstr "Tabellen-Constraint-für-Index" -#: sql_help.c:848 sql_help.c:849 sql_help.c:850 sql_help.c:851 sql_help.c:1242 +#: sql_help.c:848 sql_help.c:849 sql_help.c:850 sql_help.c:851 sql_help.c:1246 msgid "trigger_name" msgstr "Triggername" @@ -2985,11 +2995,11 @@ msgstr "Triggername" msgid "rewrite_rule_name" msgstr "Regelname" -#: sql_help.c:860 sql_help.c:861 sql_help.c:1888 +#: sql_help.c:860 sql_help.c:861 sql_help.c:1892 msgid "parent_table" msgstr "Elterntabelle" -#: sql_help.c:862 sql_help.c:1893 sql_help.c:2708 sql_help.c:2987 +#: sql_help.c:862 sql_help.c:1897 sql_help.c:2712 sql_help.c:2991 msgid "type_name" msgstr "Typname" @@ -3018,7 +3028,7 @@ msgid "new_dictionary" msgstr "neues_Wörterbuch" #: sql_help.c:1005 sql_help.c:1015 sql_help.c:1018 sql_help.c:1019 -#: sql_help.c:2096 +#: sql_help.c:2100 msgid "attribute_name" msgstr "Attributname" @@ -3034,677 +3044,677 @@ msgstr "neuer_Enum-Wert" msgid "existing_enum_value" msgstr "existierender_Enum-Wert" -#: sql_help.c:1075 sql_help.c:1520 sql_help.c:1811 sql_help.c:2174 -#: sql_help.c:2528 sql_help.c:2692 sql_help.c:2971 +#: sql_help.c:1079 sql_help.c:1524 sql_help.c:1815 sql_help.c:2178 +#: sql_help.c:2532 sql_help.c:2696 sql_help.c:2975 msgid "server_name" msgstr "Servername" -#: sql_help.c:1103 sql_help.c:1106 sql_help.c:2188 +#: sql_help.c:1107 sql_help.c:1110 sql_help.c:2192 msgid "view_option_name" msgstr "Sichtoptionsname" -#: sql_help.c:1104 sql_help.c:2189 +#: sql_help.c:1108 sql_help.c:2193 msgid "view_option_value" msgstr "Sichtoptionswert" -#: sql_help.c:1129 sql_help.c:3250 sql_help.c:3252 sql_help.c:3276 +#: sql_help.c:1133 sql_help.c:3254 sql_help.c:3256 sql_help.c:3280 msgid "transaction_mode" msgstr "Transaktionsmodus" -#: sql_help.c:1130 sql_help.c:3253 sql_help.c:3277 +#: sql_help.c:1134 sql_help.c:3257 sql_help.c:3281 msgid "where transaction_mode is one of:" msgstr "wobei Transaktionsmodus Folgendes sein kann:" -#: sql_help.c:1204 +#: sql_help.c:1208 msgid "relation_name" msgstr "Relationsname" -#: sql_help.c:1231 +#: sql_help.c:1235 msgid "rule_name" msgstr "Regelname" -#: sql_help.c:1246 +#: sql_help.c:1250 msgid "text" msgstr "Text" -#: sql_help.c:1261 sql_help.c:2818 sql_help.c:3005 +#: sql_help.c:1265 sql_help.c:2822 sql_help.c:3009 msgid "transaction_id" msgstr "Transaktions-ID" -#: sql_help.c:1291 sql_help.c:1297 sql_help.c:2744 +#: sql_help.c:1295 sql_help.c:1301 sql_help.c:2748 msgid "filename" msgstr "Dateiname" -#: sql_help.c:1292 sql_help.c:1298 sql_help.c:1763 sql_help.c:1764 -#: sql_help.c:1765 +#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1302 sql_help.c:1767 sql_help.c:1768 +#: sql_help.c:1769 msgid "command" msgstr "Befehl" -#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1654 sql_help.c:1954 sql_help.c:2190 -#: sql_help.c:2208 sql_help.c:2726 +#: sql_help.c:1300 sql_help.c:1658 sql_help.c:1958 sql_help.c:2194 +#: sql_help.c:2212 sql_help.c:2730 msgid "query" msgstr "Anfrage" -#: sql_help.c:1300 sql_help.c:2573 +#: sql_help.c:1304 sql_help.c:2577 msgid "where option can be one of:" msgstr "wobei Option eins der folgenden sein kann:" -#: sql_help.c:1301 +#: sql_help.c:1305 msgid "format_name" msgstr "Formatname" -#: sql_help.c:1302 sql_help.c:1303 sql_help.c:1306 sql_help.c:2574 -#: sql_help.c:2575 sql_help.c:2576 sql_help.c:2577 sql_help.c:2578 +#: sql_help.c:1306 sql_help.c:1307 sql_help.c:1310 sql_help.c:2578 +#: sql_help.c:2579 sql_help.c:2580 sql_help.c:2581 sql_help.c:2582 msgid "boolean" msgstr "boolean" -#: sql_help.c:1304 +#: sql_help.c:1308 msgid "delimiter_character" msgstr "Trennzeichen" -#: sql_help.c:1305 +#: sql_help.c:1309 msgid "null_string" msgstr "Null-Zeichenkette" -#: sql_help.c:1307 +#: sql_help.c:1311 msgid "quote_character" msgstr "Quote-Zeichen" -#: sql_help.c:1308 +#: sql_help.c:1312 msgid "escape_character" msgstr "Escape-Zeichen" -#: sql_help.c:1311 +#: sql_help.c:1315 msgid "encoding_name" msgstr "Kodierungsname" -#: sql_help.c:1337 +#: sql_help.c:1341 msgid "input_data_type" msgstr "Eingabedatentyp" -#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1346 +#: sql_help.c:1342 sql_help.c:1350 msgid "sfunc" msgstr "Übergangsfunktion" -#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1347 +#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1351 msgid "state_data_type" msgstr "Zustandsdatentyp" -#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1348 +#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1352 msgid "ffunc" msgstr "Abschlussfunktion" -#: sql_help.c:1341 sql_help.c:1349 +#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1353 msgid "initial_condition" msgstr "Anfangswert" -#: sql_help.c:1342 sql_help.c:1350 +#: sql_help.c:1346 sql_help.c:1354 msgid "sort_operator" msgstr "Sortieroperator" -#: sql_help.c:1343 +#: sql_help.c:1347 msgid "or the old syntax" msgstr "oder die alte Syntax" -#: sql_help.c:1345 +#: sql_help.c:1349 msgid "base_type" msgstr "Basistyp" -#: sql_help.c:1389 +#: sql_help.c:1393 msgid "locale" msgstr "Locale" -#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1424 +#: sql_help.c:1394 sql_help.c:1428 msgid "lc_collate" msgstr "lc_collate" -#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1425 +#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1429 msgid "lc_ctype" msgstr "lc_ctype" -#: sql_help.c:1393 +#: sql_help.c:1397 msgid "existing_collation" msgstr "existierende_Sortierfolge" -#: sql_help.c:1403 +#: sql_help.c:1407 msgid "source_encoding" msgstr "Quellkodierung" -#: sql_help.c:1404 +#: sql_help.c:1408 msgid "dest_encoding" msgstr "Zielkodierung" -#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1989 +#: sql_help.c:1426 sql_help.c:1993 msgid "template" msgstr "Vorlage" -#: sql_help.c:1423 +#: sql_help.c:1427 msgid "encoding" msgstr "Kodierung" -#: sql_help.c:1448 +#: sql_help.c:1452 msgid "where constraint is:" msgstr "wobei Constraint Folgendes ist:" -#: sql_help.c:1462 sql_help.c:1760 sql_help.c:2045 +#: sql_help.c:1466 sql_help.c:1764 sql_help.c:2049 msgid "event" msgstr "Ereignis" -#: sql_help.c:1463 +#: sql_help.c:1467 msgid "filter_variable" msgstr "Filtervariable" -#: sql_help.c:1475 +#: sql_help.c:1479 msgid "extension_name" msgstr "Erweiterungsname" -#: sql_help.c:1477 +#: sql_help.c:1481 msgid "version" msgstr "Version" -#: sql_help.c:1478 +#: sql_help.c:1482 msgid "old_version" msgstr "alte_Version" -#: sql_help.c:1523 sql_help.c:1900 +#: sql_help.c:1527 sql_help.c:1904 msgid "where column_constraint is:" msgstr "wobei Spalten-Constraint Folgendes ist:" -#: sql_help.c:1525 sql_help.c:1552 sql_help.c:1903 +#: sql_help.c:1529 sql_help.c:1556 sql_help.c:1907 msgid "default_expr" msgstr "Vorgabeausdruck" -#: sql_help.c:1553 +#: sql_help.c:1557 msgid "rettype" msgstr "Rückgabetyp" -#: sql_help.c:1555 +#: sql_help.c:1559 msgid "column_type" msgstr "Spaltentyp" -#: sql_help.c:1556 sql_help.c:2242 sql_help.c:2700 sql_help.c:2979 +#: sql_help.c:1560 sql_help.c:2246 sql_help.c:2704 sql_help.c:2983 msgid "lang_name" msgstr "Sprachname" -#: sql_help.c:1562 +#: sql_help.c:1566 msgid "definition" msgstr "Definition" -#: sql_help.c:1563 +#: sql_help.c:1567 msgid "obj_file" msgstr "Objektdatei" -#: sql_help.c:1564 +#: sql_help.c:1568 msgid "link_symbol" msgstr "Linksymbol" -#: sql_help.c:1565 +#: sql_help.c:1569 msgid "attribute" msgstr "Attribut" -#: sql_help.c:1600 sql_help.c:1749 sql_help.c:2163 +#: sql_help.c:1604 sql_help.c:1753 sql_help.c:2167 msgid "uid" msgstr "Uid" -#: sql_help.c:1614 +#: sql_help.c:1618 msgid "method" msgstr "Methode" -#: sql_help.c:1618 sql_help.c:1935 +#: sql_help.c:1622 sql_help.c:1939 msgid "opclass" msgstr "Opklasse" -#: sql_help.c:1622 sql_help.c:1921 +#: sql_help.c:1626 sql_help.c:1925 msgid "predicate" msgstr "Prädikat" -#: sql_help.c:1634 +#: sql_help.c:1638 msgid "call_handler" msgstr "Handler" -#: sql_help.c:1635 +#: sql_help.c:1639 msgid "inline_handler" msgstr "Inline-Handler" -#: sql_help.c:1636 +#: sql_help.c:1640 msgid "valfunction" msgstr "Valfunktion" -#: sql_help.c:1672 +#: sql_help.c:1676 msgid "com_op" msgstr "Kommutator-Op" -#: sql_help.c:1673 +#: sql_help.c:1677 msgid "neg_op" msgstr "Umkehrungs-Op" -#: sql_help.c:1674 +#: sql_help.c:1678 msgid "res_proc" msgstr "Res-Funktion" -#: sql_help.c:1675 +#: sql_help.c:1679 msgid "join_proc" msgstr "Join-Funktion" -#: sql_help.c:1691 +#: sql_help.c:1695 msgid "family_name" msgstr "Familienname" -#: sql_help.c:1702 +#: sql_help.c:1706 msgid "storage_type" msgstr "Storage-Typ" -#: sql_help.c:1762 sql_help.c:2048 sql_help.c:2224 sql_help.c:3112 -#: sql_help.c:3114 sql_help.c:3183 sql_help.c:3185 sql_help.c:3318 -#: sql_help.c:3320 sql_help.c:3400 sql_help.c:3475 sql_help.c:3477 +#: sql_help.c:1766 sql_help.c:2052 sql_help.c:2228 sql_help.c:3116 +#: sql_help.c:3118 sql_help.c:3187 sql_help.c:3189 sql_help.c:3322 +#: sql_help.c:3324 sql_help.c:3404 sql_help.c:3479 sql_help.c:3481 msgid "condition" msgstr "Bedingung" -#: sql_help.c:1778 sql_help.c:1780 +#: sql_help.c:1782 sql_help.c:1784 msgid "schema_element" msgstr "Schemaelement" -#: sql_help.c:1812 +#: sql_help.c:1816 msgid "server_type" msgstr "Servertyp" -#: sql_help.c:1813 +#: sql_help.c:1817 msgid "server_version" msgstr "Serverversion" -#: sql_help.c:1814 sql_help.c:2690 sql_help.c:2969 +#: sql_help.c:1818 sql_help.c:2694 sql_help.c:2973 msgid "fdw_name" msgstr "FDW-Name" -#: sql_help.c:1886 +#: sql_help.c:1890 msgid "source_table" msgstr "Quelltabelle" -#: sql_help.c:1887 +#: sql_help.c:1891 msgid "like_option" msgstr "Like-Option" -#: sql_help.c:1904 sql_help.c:1905 sql_help.c:1914 sql_help.c:1916 -#: sql_help.c:1920 +#: sql_help.c:1908 sql_help.c:1909 sql_help.c:1918 sql_help.c:1920 +#: sql_help.c:1924 msgid "index_parameters" msgstr "Indexparameter" -#: sql_help.c:1906 sql_help.c:1923 +#: sql_help.c:1910 sql_help.c:1927 msgid "reftable" msgstr "Reftabelle" -#: sql_help.c:1907 sql_help.c:1924 +#: sql_help.c:1911 sql_help.c:1928 msgid "refcolumn" msgstr "Refspalte" -#: sql_help.c:1910 +#: sql_help.c:1914 msgid "and table_constraint is:" msgstr "und Tabellen-Constraint Folgendes ist:" -#: sql_help.c:1918 +#: sql_help.c:1922 msgid "exclude_element" msgstr "Exclude-Element" -#: sql_help.c:1919 sql_help.c:3119 sql_help.c:3190 sql_help.c:3325 -#: sql_help.c:3431 sql_help.c:3482 +#: sql_help.c:1923 sql_help.c:3123 sql_help.c:3194 sql_help.c:3329 +#: sql_help.c:3435 sql_help.c:3486 msgid "operator" msgstr "Operator" -#: sql_help.c:1927 +#: sql_help.c:1931 msgid "and like_option is:" msgstr "und Like-Option Folgendes ist:" -#: sql_help.c:1928 +#: sql_help.c:1932 msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:" msgstr "Indexparameter bei UNIQUE-, PRIMARY KEY- und EXCLUDE-Constraints sind:" -#: sql_help.c:1932 +#: sql_help.c:1936 msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:" msgstr "Exclude-Element in einem EXCLUDE-Constraint ist:" -#: sql_help.c:1964 +#: sql_help.c:1968 msgid "directory" msgstr "Verzeichnis" -#: sql_help.c:1976 +#: sql_help.c:1980 msgid "parser_name" msgstr "Parser-Name" -#: sql_help.c:1977 +#: sql_help.c:1981 msgid "source_config" msgstr "Quellkonfig" -#: sql_help.c:2006 +#: sql_help.c:2010 msgid "start_function" msgstr "Startfunktion" -#: sql_help.c:2007 +#: sql_help.c:2011 msgid "gettoken_function" msgstr "Gettext-Funktion" -#: sql_help.c:2008 +#: sql_help.c:2012 msgid "end_function" msgstr "Endfunktion" -#: sql_help.c:2009 +#: sql_help.c:2013 msgid "lextypes_function" msgstr "Lextypenfunktion" -#: sql_help.c:2010 +#: sql_help.c:2014 msgid "headline_function" msgstr "Headline-Funktion" -#: sql_help.c:2022 +#: sql_help.c:2026 msgid "init_function" msgstr "Init-Funktion" -#: sql_help.c:2023 +#: sql_help.c:2027 msgid "lexize_function" msgstr "Lexize-Funktion" -#: sql_help.c:2047 +#: sql_help.c:2051 msgid "referenced_table_name" msgstr "verwiesener_Tabellenname" -#: sql_help.c:2050 +#: sql_help.c:2054 msgid "arguments" msgstr "Argumente" -#: sql_help.c:2051 +#: sql_help.c:2055 msgid "where event can be one of:" msgstr "wobei Ereignis eins der folgenden sein kann:" -#: sql_help.c:2100 sql_help.c:3071 +#: sql_help.c:2104 sql_help.c:3075 msgid "label" msgstr "Label" -#: sql_help.c:2102 +#: sql_help.c:2106 msgid "subtype" msgstr "Untertyp" -#: sql_help.c:2103 +#: sql_help.c:2107 msgid "subtype_operator_class" msgstr "Untertyp-Operatorklasse" -#: sql_help.c:2105 +#: sql_help.c:2109 msgid "canonical_function" msgstr "Canonical-Funktion" -#: sql_help.c:2106 +#: sql_help.c:2110 msgid "subtype_diff_function" msgstr "Untertyp-Diff-Funktion" -#: sql_help.c:2108 +#: sql_help.c:2112 msgid "input_function" msgstr "Eingabefunktion" -#: sql_help.c:2109 +#: sql_help.c:2113 msgid "output_function" msgstr "Ausgabefunktion" -#: sql_help.c:2110 +#: sql_help.c:2114 msgid "receive_function" msgstr "Empfangsfunktion" -#: sql_help.c:2111 +#: sql_help.c:2115 msgid "send_function" msgstr "Sendefunktion" -#: sql_help.c:2112 +#: sql_help.c:2116 msgid "type_modifier_input_function" msgstr "Typmod-Eingabefunktion" -#: sql_help.c:2113 +#: sql_help.c:2117 msgid "type_modifier_output_function" msgstr "Typmod-Ausgabefunktion" -#: sql_help.c:2114 +#: sql_help.c:2118 msgid "analyze_function" msgstr "Analyze-Funktion" -#: sql_help.c:2115 +#: sql_help.c:2119 msgid "internallength" msgstr "interne_Länge" -#: sql_help.c:2116 +#: sql_help.c:2120 msgid "alignment" msgstr "Ausrichtung" -#: sql_help.c:2117 +#: sql_help.c:2121 msgid "storage" msgstr "Speicherung" -#: sql_help.c:2118 +#: sql_help.c:2122 msgid "like_type" msgstr "wie_Typ" -#: sql_help.c:2119 +#: sql_help.c:2123 msgid "category" msgstr "Kategorie" -#: sql_help.c:2120 +#: sql_help.c:2124 msgid "preferred" msgstr "bevorzugt" -#: sql_help.c:2121 +#: sql_help.c:2125 msgid "default" msgstr "Vorgabewert" -#: sql_help.c:2122 +#: sql_help.c:2126 msgid "element" msgstr "Element" -#: sql_help.c:2123 +#: sql_help.c:2127 msgid "delimiter" msgstr "Trennzeichen" -#: sql_help.c:2124 +#: sql_help.c:2128 msgid "collatable" msgstr "sortierbar" -#: sql_help.c:2220 sql_help.c:2722 sql_help.c:3107 sql_help.c:3177 -#: sql_help.c:3313 sql_help.c:3392 sql_help.c:3470 +#: sql_help.c:2224 sql_help.c:2726 sql_help.c:3111 sql_help.c:3181 +#: sql_help.c:3317 sql_help.c:3396 sql_help.c:3474 msgid "with_query" msgstr "With-Anfrage" -#: sql_help.c:2222 sql_help.c:3126 sql_help.c:3129 sql_help.c:3132 -#: sql_help.c:3136 sql_help.c:3332 sql_help.c:3335 sql_help.c:3338 -#: sql_help.c:3342 sql_help.c:3394 sql_help.c:3489 sql_help.c:3492 -#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3499 +#: sql_help.c:2226 sql_help.c:3130 sql_help.c:3133 sql_help.c:3136 +#: sql_help.c:3140 sql_help.c:3336 sql_help.c:3339 sql_help.c:3342 +#: sql_help.c:3346 sql_help.c:3398 sql_help.c:3493 sql_help.c:3496 +#: sql_help.c:3499 sql_help.c:3503 msgid "alias" msgstr "Alias" -#: sql_help.c:2223 +#: sql_help.c:2227 msgid "using_list" msgstr "Using-Liste" -#: sql_help.c:2225 sql_help.c:2604 sql_help.c:2785 sql_help.c:3401 +#: sql_help.c:2229 sql_help.c:2608 sql_help.c:2789 sql_help.c:3405 msgid "cursor_name" msgstr "Cursor-Name" -#: sql_help.c:2226 sql_help.c:2727 sql_help.c:3402 +#: sql_help.c:2230 sql_help.c:2731 sql_help.c:3406 msgid "output_expression" msgstr "Ausgabeausdruck" -#: sql_help.c:2227 sql_help.c:2728 sql_help.c:3110 sql_help.c:3180 -#: sql_help.c:3316 sql_help.c:3403 sql_help.c:3473 +#: sql_help.c:2231 sql_help.c:2732 sql_help.c:3114 sql_help.c:3184 +#: sql_help.c:3320 sql_help.c:3407 sql_help.c:3477 msgid "output_name" msgstr "Ausgabename" -#: sql_help.c:2243 +#: sql_help.c:2247 msgid "code" msgstr "Code" -#: sql_help.c:2552 +#: sql_help.c:2556 msgid "parameter" msgstr "Parameter" -#: sql_help.c:2571 sql_help.c:2572 sql_help.c:2810 +#: sql_help.c:2575 sql_help.c:2576 sql_help.c:2814 msgid "statement" msgstr "Anweisung" -#: sql_help.c:2603 sql_help.c:2784 +#: sql_help.c:2607 sql_help.c:2788 msgid "direction" msgstr "Richtung" -#: sql_help.c:2605 sql_help.c:2786 +#: sql_help.c:2609 sql_help.c:2790 msgid "where direction can be empty or one of:" msgstr "wobei Richtung leer sein kann oder Folgendes:" -#: sql_help.c:2606 sql_help.c:2607 sql_help.c:2608 sql_help.c:2609 -#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2787 sql_help.c:2788 sql_help.c:2789 -#: sql_help.c:2790 sql_help.c:2791 sql_help.c:3120 sql_help.c:3122 -#: sql_help.c:3191 sql_help.c:3193 sql_help.c:3326 sql_help.c:3328 -#: sql_help.c:3432 sql_help.c:3434 sql_help.c:3483 sql_help.c:3485 +#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2611 sql_help.c:2612 sql_help.c:2613 +#: sql_help.c:2614 sql_help.c:2791 sql_help.c:2792 sql_help.c:2793 +#: sql_help.c:2794 sql_help.c:2795 sql_help.c:3124 sql_help.c:3126 +#: sql_help.c:3195 sql_help.c:3197 sql_help.c:3330 sql_help.c:3332 +#: sql_help.c:3436 sql_help.c:3438 sql_help.c:3487 sql_help.c:3489 msgid "count" msgstr "Anzahl" -#: sql_help.c:2683 sql_help.c:2962 +#: sql_help.c:2687 sql_help.c:2966 msgid "sequence_name" msgstr "Sequenzname" -#: sql_help.c:2688 sql_help.c:2967 +#: sql_help.c:2692 sql_help.c:2971 msgid "domain_name" msgstr "Domänenname" -#: sql_help.c:2696 sql_help.c:2975 +#: sql_help.c:2700 sql_help.c:2979 msgid "arg_name" msgstr "Argname" -#: sql_help.c:2697 sql_help.c:2976 +#: sql_help.c:2701 sql_help.c:2980 msgid "arg_type" msgstr "Argtyp" -#: sql_help.c:2702 sql_help.c:2981 +#: sql_help.c:2706 sql_help.c:2985 msgid "loid" msgstr "Large-Object-OID" -#: sql_help.c:2736 sql_help.c:2799 sql_help.c:3378 +#: sql_help.c:2740 sql_help.c:2803 sql_help.c:3382 msgid "channel" msgstr "Kanal" -#: sql_help.c:2758 +#: sql_help.c:2762 msgid "lockmode" msgstr "Sperrmodus" -#: sql_help.c:2759 +#: sql_help.c:2763 msgid "where lockmode is one of:" msgstr "wobei Sperrmodus Folgendes sein kann:" -#: sql_help.c:2800 +#: sql_help.c:2804 msgid "payload" msgstr "Payload" -#: sql_help.c:2826 +#: sql_help.c:2830 msgid "old_role" msgstr "alte_Rolle" -#: sql_help.c:2827 +#: sql_help.c:2831 msgid "new_role" msgstr "neue_Rolle" -#: sql_help.c:2852 sql_help.c:3013 sql_help.c:3021 +#: sql_help.c:2856 sql_help.c:3017 sql_help.c:3025 msgid "savepoint_name" msgstr "Savepoint-Name" -#: sql_help.c:3048 +#: sql_help.c:3052 msgid "provider" msgstr "Provider" -#: sql_help.c:3111 sql_help.c:3142 sql_help.c:3144 sql_help.c:3182 -#: sql_help.c:3317 sql_help.c:3348 sql_help.c:3350 sql_help.c:3474 -#: sql_help.c:3505 sql_help.c:3507 +#: sql_help.c:3115 sql_help.c:3146 sql_help.c:3148 sql_help.c:3186 +#: sql_help.c:3321 sql_help.c:3352 sql_help.c:3354 sql_help.c:3478 +#: sql_help.c:3509 sql_help.c:3511 msgid "from_item" msgstr "From-Element" -#: sql_help.c:3115 sql_help.c:3186 sql_help.c:3321 sql_help.c:3478 +#: sql_help.c:3119 sql_help.c:3190 sql_help.c:3325 sql_help.c:3482 msgid "window_name" msgstr "Fenstername" -#: sql_help.c:3116 sql_help.c:3187 sql_help.c:3322 sql_help.c:3479 +#: sql_help.c:3120 sql_help.c:3191 sql_help.c:3326 sql_help.c:3483 msgid "window_definition" msgstr "Fensterdefinition" -#: sql_help.c:3117 sql_help.c:3128 sql_help.c:3150 sql_help.c:3188 -#: sql_help.c:3323 sql_help.c:3334 sql_help.c:3356 sql_help.c:3480 -#: sql_help.c:3491 sql_help.c:3513 +#: sql_help.c:3121 sql_help.c:3132 sql_help.c:3154 sql_help.c:3192 +#: sql_help.c:3327 sql_help.c:3338 sql_help.c:3360 sql_help.c:3484 +#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3517 msgid "select" msgstr "Select" -#: sql_help.c:3124 sql_help.c:3330 sql_help.c:3487 +#: sql_help.c:3128 sql_help.c:3334 sql_help.c:3491 msgid "where from_item can be one of:" msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:" -#: sql_help.c:3127 sql_help.c:3130 sql_help.c:3133 sql_help.c:3137 -#: sql_help.c:3333 sql_help.c:3336 sql_help.c:3339 sql_help.c:3343 -#: sql_help.c:3490 sql_help.c:3493 sql_help.c:3496 sql_help.c:3500 +#: sql_help.c:3131 sql_help.c:3134 sql_help.c:3137 sql_help.c:3141 +#: sql_help.c:3337 sql_help.c:3340 sql_help.c:3343 sql_help.c:3347 +#: sql_help.c:3494 sql_help.c:3497 sql_help.c:3500 sql_help.c:3504 msgid "column_alias" msgstr "Spaltenalias" -#: sql_help.c:3131 sql_help.c:3148 sql_help.c:3337 sql_help.c:3354 -#: sql_help.c:3494 sql_help.c:3511 +#: sql_help.c:3135 sql_help.c:3152 sql_help.c:3341 sql_help.c:3358 +#: sql_help.c:3498 sql_help.c:3515 msgid "with_query_name" msgstr "With-Anfragename" -#: sql_help.c:3135 sql_help.c:3140 sql_help.c:3341 sql_help.c:3346 -#: sql_help.c:3498 sql_help.c:3503 +#: sql_help.c:3139 sql_help.c:3144 sql_help.c:3345 sql_help.c:3350 +#: sql_help.c:3502 sql_help.c:3507 msgid "argument" msgstr "Argument" -#: sql_help.c:3138 sql_help.c:3141 sql_help.c:3344 sql_help.c:3347 -#: sql_help.c:3501 sql_help.c:3504 +#: sql_help.c:3142 sql_help.c:3145 sql_help.c:3348 sql_help.c:3351 +#: sql_help.c:3505 sql_help.c:3508 msgid "column_definition" msgstr "Spaltendefinition" -#: sql_help.c:3143 sql_help.c:3349 sql_help.c:3506 +#: sql_help.c:3147 sql_help.c:3353 sql_help.c:3510 msgid "join_type" msgstr "Verbundtyp" -#: sql_help.c:3145 sql_help.c:3351 sql_help.c:3508 +#: sql_help.c:3149 sql_help.c:3355 sql_help.c:3512 msgid "join_condition" msgstr "Verbundbedingung" -#: sql_help.c:3146 sql_help.c:3352 sql_help.c:3509 +#: sql_help.c:3150 sql_help.c:3356 sql_help.c:3513 msgid "join_column" msgstr "Verbundspalte" -#: sql_help.c:3147 sql_help.c:3353 sql_help.c:3510 +#: sql_help.c:3151 sql_help.c:3357 sql_help.c:3514 msgid "and with_query is:" msgstr "und With-Anfrage ist:" -#: sql_help.c:3151 sql_help.c:3357 sql_help.c:3514 +#: sql_help.c:3155 sql_help.c:3361 sql_help.c:3518 msgid "values" msgstr "values" -#: sql_help.c:3152 sql_help.c:3358 sql_help.c:3515 +#: sql_help.c:3156 sql_help.c:3362 sql_help.c:3519 msgid "insert" msgstr "insert" -#: sql_help.c:3153 sql_help.c:3359 sql_help.c:3516 +#: sql_help.c:3157 sql_help.c:3363 sql_help.c:3520 msgid "update" msgstr "update" -#: sql_help.c:3154 sql_help.c:3360 sql_help.c:3517 +#: sql_help.c:3158 sql_help.c:3364 sql_help.c:3521 msgid "delete" msgstr "delete" -#: sql_help.c:3181 +#: sql_help.c:3185 msgid "new_table" msgstr "neue_Tabelle" -#: sql_help.c:3206 +#: sql_help.c:3210 msgid "timezone" msgstr "Zeitzone" -#: sql_help.c:3251 +#: sql_help.c:3255 msgid "snapshot_id" msgstr "Snapshot-ID" -#: sql_help.c:3399 +#: sql_help.c:3403 msgid "from_list" msgstr "From-Liste" -#: sql_help.c:3430 +#: sql_help.c:3434 msgid "sort_expression" msgstr "Sortierausdruck" @@ -4353,7 +4363,7 @@ msgstr "%s: Warnung: überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert\n" msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\"; assuming \"%s\"\n" msgstr "unbekannter Wert »%s« für »%s«; »%s« wird angenommen\n" -#: tab-complete.c:3952 +#: tab-complete.c:3958 #, c-format msgid "" "tab completion query failed: %s\n"