11# German message translation file for pg_checksums
2- # Copyright (C) 2020 PostgreSQL Global Development Group
2+ # Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group
33# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
4- # Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2018 - 2020 .
4+ # Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2018 - 2021 .
55#
66msgid ""
77msgstr ""
88"Project-Id-Version : PostgreSQL 13\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n "
10- "POT-Creation-Date : 2020-04-09 10:17 +0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2020-04-09 15:12+0200 \n "
10+ "POT-Creation-Date : 2021-01-12 03:47 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2021-01-12 09:21+0100 \n "
1212"Last-Translator : Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n "
1313"Language-Team : German <pgsql-translators@postgresql.org>\n "
1414"Language : de\n "
@@ -139,127 +139,127 @@ msgstr "%s Homepage: <%s>\n"
139139msgid "%*s/%s MB (%d%%) computed"
140140msgstr "%*s/%s MB (%d%%) berechnet"
141141
142- #: pg_checksums.c:204
142+ #: pg_checksums.c:207
143143#, c-format
144144msgid "could not open file \" %s\" : %m"
145145msgstr "konnte Datei »%s« nicht öffnen: %m"
146146
147- #: pg_checksums.c:220
147+ #: pg_checksums.c:223
148148#, c-format
149149msgid "could not read block %u in file \" %s\" : %m"
150150msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht lesen: %m"
151151
152- #: pg_checksums.c:223
152+ #: pg_checksums.c:226
153153#, c-format
154154msgid "could not read block %u in file \" %s\" : read %d of %d"
155155msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht lesen: %d von %d gelesen"
156156
157- #: pg_checksums.c:240
157+ #: pg_checksums.c:243
158158#, c-format
159159msgid "checksum verification failed in file \" %s\" , block %u: calculated checksum %X but block contains %X"
160160msgstr "Prüfsummenprüfung fehlgeschlagen in Datei »%s«, Block %u: berechnete Prüfsumme ist %X, aber der Block enthält %X"
161161
162- #: pg_checksums.c:255
162+ #: pg_checksums.c:258
163163#, c-format
164164msgid "seek failed for block %u in file \" %s\" : %m"
165165msgstr "seek fehlgeschlagen für Block %u in Datei »%s«: %m"
166166
167- #: pg_checksums.c:264
167+ #: pg_checksums.c:267
168168#, c-format
169169msgid "could not write block %u in file \" %s\" : %m"
170170msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht schreiben: %m"
171171
172- #: pg_checksums.c:267
172+ #: pg_checksums.c:270
173173#, c-format
174174msgid "could not write block %u in file \" %s\" : wrote %d of %d"
175175msgstr "konnte Block %u in Datei »%s« nicht schreiben: %d von %d geschrieben"
176176
177- #: pg_checksums.c:280
177+ #: pg_checksums.c:283
178178#, c-format
179179msgid "checksums verified in file \" %s\" "
180180msgstr "Prüfsummen wurden überprüft in Datei »%s«"
181181
182- #: pg_checksums.c:282
182+ #: pg_checksums.c:285
183183#, c-format
184184msgid "checksums enabled in file \" %s\" "
185185msgstr "Prüfsummen wurden eingeschaltet in Datei »%s«"
186186
187- #: pg_checksums.c:307
187+ #: pg_checksums.c:310
188188#, c-format
189189msgid "could not open directory \" %s\" : %m"
190190msgstr "konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %m"
191191
192- #: pg_checksums.c:334 pg_checksums.c:413
192+ #: pg_checksums.c:337 pg_checksums.c:416
193193#, c-format
194194msgid "could not stat file \" %s\" : %m"
195195msgstr "konnte »stat« für Datei »%s« nicht ausführen: %m"
196196
197- #: pg_checksums.c:361
197+ #: pg_checksums.c:364
198198#, c-format
199199msgid "invalid segment number %d in file name \" %s\" "
200200msgstr "ungültige Segmentnummer %d in Dateiname »%s«"
201201
202- #: pg_checksums.c:494
202+ #: pg_checksums.c:497
203203#, c-format
204204msgid "invalid filenode specification, must be numeric: %s"
205205msgstr "ungültige Relfilenode-Angabe, muss numerisch sein: %s"
206206
207- #: pg_checksums.c:512 pg_checksums.c:528 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:547
207+ #: pg_checksums.c:515 pg_checksums.c:531 pg_checksums.c:541 pg_checksums.c:550
208208#, c-format
209209msgid "Try \" %s --help\" for more information.\n"
210210msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
211211
212- #: pg_checksums.c:527
212+ #: pg_checksums.c:530
213213#, c-format
214214msgid "no data directory specified"
215215msgstr "kein Datenverzeichnis angegeben"
216216
217- #: pg_checksums.c:536
217+ #: pg_checksums.c:539
218218#, c-format
219219msgid "too many command-line arguments (first is \" %s\" )"
220220msgstr "zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)"
221221
222- #: pg_checksums.c:546
222+ #: pg_checksums.c:549
223223#, c-format
224224msgid "option -f/--filenode can only be used with --check"
225225msgstr "Option -f/--filenode kann nur mit --check verwendet werden"
226226
227- #: pg_checksums.c:556
227+ #: pg_checksums.c:559
228228#, c-format
229229msgid "pg_control CRC value is incorrect"
230230msgstr "CRC-Wert in pg_control ist falsch"
231231
232- #: pg_checksums.c:562
232+ #: pg_checksums.c:565
233233#, c-format
234234msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
235235msgstr "die Cluster sind nicht mit dieser Version von pg_checksums kompatibel"
236236
237- #: pg_checksums.c:568
237+ #: pg_checksums.c:571
238238#, c-format
239239msgid "database cluster is not compatible"
240240msgstr "Datenbank-Cluster ist nicht kompatibel"
241241
242- #: pg_checksums.c:569
242+ #: pg_checksums.c:572
243243#, c-format
244244msgid "The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums was compiled with block size %u.\n"
245245msgstr "Der Datenbank-Cluster wurde mit Blockgröße %u initialisiert, aber pg_checksums wurde mit Blockgröße %u kompiliert.\n"
246246
247- #: pg_checksums.c:582
247+ #: pg_checksums.c:585
248248#, c-format
249249msgid "cluster must be shut down"
250250msgstr "Cluster muss heruntergefahren sein"
251251
252- #: pg_checksums.c:589
252+ #: pg_checksums.c:592
253253#, c-format
254254msgid "data checksums are not enabled in cluster"
255255msgstr "Datenprüfsummen sind im Cluster nicht eingeschaltet"
256256
257- #: pg_checksums.c:596
257+ #: pg_checksums.c:599
258258#, c-format
259259msgid "data checksums are already disabled in cluster"
260260msgstr "Datenprüfsummen sind im Cluster bereits ausgeschaltet"
261261
262- #: pg_checksums.c:603
262+ #: pg_checksums.c:606
263263#, c-format
264264msgid "data checksums are already enabled in cluster"
265265msgstr "Datenprüfsummen sind im Cluster bereits eingeschaltet"
@@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "Falsche Prüfsummen: %s\n"
286286
287287#: pg_checksums.c:638 pg_checksums.c:665
288288#, c-format
289- msgid "Data checksum version: %d \n"
290- msgstr "Datenprüfsummenversion: %d \n"
289+ msgid "Data checksum version: %u \n"
290+ msgstr "Datenprüfsummenversion: %u \n"
291291
292292#: pg_checksums.c:657
293293#, c-format
0 commit comments